"arrêtée le" - Traduction Français en Arabe

    • القبض عليها في
        
    • احتجزت في
        
    • اعتقلت في
        
    • قبض عليها في
        
    • اعتقالها في
        
    • قُبض عليها في
        
    2. Sonia Ahmadi, arrêtée le 1er mai 1998 pour avoir participé à des classes de morale organisées pour les Bahaïs et condamnée à trois ans d'emprisonnement, a été relâchée en octobre 2000 après avoir passé 30 mois en prison. UN 2- وفي تشرين الأول/أكتوبر عام 2000، أُطلق سراح سونيا أحمدي التي تم إلقاء القبض عليها في 1 أيار/مايو 1998 بتهمة المشاركة في دورات التعليم الأخلاقي البهائي، بعد أن قضت 30 شهرا في السجن.
    Née en 1929, Daouia Benaziza a été arrêtée le 2 juin 1996 par des agents de la sécurité militaire. UN وهي من مواليد عام 1929، وقد ألقى أفراد من الأمن العسكري القبض عليها في 2 حزيران/يونيه 1996.
    Il a affirmé que Mme Rashid avait été arrêtée le 3 novembre 1996 en présence de son avocat, M. Forman Ali, et qu'elle était poursuivie pour détention illégale d'armes. UN وذكرت الحكومة أن السيدة رشيد قد أُلقي القبض عليها في ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ٦٩٩١ في حضور محاميها السيد فورمان علي وأنها حوكمت بسبب حيازتها ﻷسلحة غير مرخص بها.
    Anaida Iraina Corzo Aguiar, membre du Partido pro-Derechos Humanos, de Villa Clara, fut arrêtée le 21 février et gardée à vue 48 heures au siège de la sûreté à Villa Clara. UN وأنايدا إراينا كورسو أغيار، من حزب مناصرة حقوق اﻹنسان في فيلا كلارا: احتجزت في ٢١ شباط/فبراير وأبقيت لمدة ٤٨ ساعة في مقر إدارة اﻷمن في فيلا كلارا.
    110. S'agissant de Mme Radhia Aouididi, le Gouvernement a répondu qu'elle avait été arrêtée le 9 novembre 1996 à l'aéroport international de TunisCarthage alors qu'elle s'apprêtait à prendre un avion pour l'Allemagne. UN 110- وفيما يتعلق بحالة راضية عويديدي، ردت الحكومة بأنها اعتقلت في 9 تشرين الثاني/نوفمبر 1996 في مطار قرطاج الدولي - تونس أثناء استعدادها لركوب طائرة متجهة إلى ألمانيا.
    Mme Annette Eyambo aurait été arrêtée le 16 avril 1992 après avoir pris part à un défilé de travailleuses à Kinshasa. UN وقيل إن السيدة أنيت ايامبو قبض عليها في ٦١ نيسان/ابريل ٢٩٩١ بعد اشتراكها في مسيرة للنساء العاملات في كينشاسا.
    Elle avait été arrêtée le 28 octobre 1997 après avoir donné, le 26 juin 1997, un interview à la British Broadcasting Corporation (BBC), au cours duquel elle avait critiqué le régime militaire. UN وقد تم اعتقالها في ٢٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ بعد قيامها بإجراء مقابلة مع هيئة اﻹذاعة البريطانية في ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩٧، انتقدت فيها النظام العسكري.
    11. Suha Bechara, âgée de 29 ans, étudiante libanaise, aurait été arrêtée le 7 novembre 1988 par des soldats de l'armée du Sud—Liban (ALS) pour tentative d'assassinat contre le chef de l'ALS, Antoine Lahad. UN ١١- سهى بشارة، ٢٩ عاما، لبنانية الجنسية، طالبة، أفيد أنه أُلقي القبض عليها في ٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٨٨ على يد جنود من جيش لبنان الجنوبي بتهمة محاولة اغتيال أنطوان لحد، قائد هذا الجيش.
    Suha Bechara, elle, aurait été arrêtée le 7 novembre 1988 pour avoir tenté d'assassiner le chef de l'ALS, Antoine Lahad. UN وأما سهى بشارة فقد أفيد أنه أُلقي القبض عليها في ٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٨٨ بتهمة محاولة اغتيال أنطوان لحد، قائد جيش لبنان الجنوبي.
    Elle aurait été arrêtée le 19 décembre 1997 par un groupe d’hommes dont certains portaient des uniformes militaires qui auraient pénétré dans sa résidence et l’auraient contrainte à les suivre. UN وأُفيد أنه أُلقي القبض عليها في 19 كانون الأول/ديسمبر 1997، عندما اقتحمت مجموعة من الرجال يرتدي بعضهم زيا عسكريا منزلها واقتادوها عنوة.
    En outre, Yolanda Aguilar aurait également été arrêtée le 15 juin 1998 alors qu'elle était enceinte de neuf mois et soumise à la torture et à de mauvais traitements. UN وأُفيد أيضا أن يولندا أغيلار أُلقي القبض عليها في 15 حزيران/يونيه 1998، وكانت حينها حاملا في الشهر التاسع، وتعرضت للتعذيب وسوء المعاملة.
    75. Une religieuse, Tenzin Yangzom, aurait été arrêtée le 10 juin 1994 pour avoir posé une affiche indépendantiste et un drapeau tibétain sur le principal édifice public du district de Lhoka. UN ٧٥- وتينزين يانغزوم، وهي راهبة، أفيد بأنه ألقي القبض عليها في ١٠ حزيران/يونيه ١٩٩٤ بعد أن ألصقت إعلانا عن استقلال التبت وعلما تبتيا على المبنى الرئيسي للحكومة في منطقة لوكا.
    Elle aurait été arrêtée le 23 mars 1997 à Bwakira, Kubuye, où elle aurait été battue et violée dans un bois par cinq individus armés portant des uniformes militaires. UN وقيل إنه قد ألقي القبض عليها في ٣٢ آذار/مارس ٧٩٩١ في بواكيرا، كوبويي، حيث قام خمسة أفراد مسلحين يرتدون زياً عسكرياً بضربها واغتصابها في غابة.
    327. Maria Gloria Benavides Guevara arrêtée le 8 février 1995 par des policiers qui auraient fait irruption à son domicile de Mexico, l'accusant d'appartenir à l'EZLN. UN ٧٢٣- ماريا جلوريا بينافيديس جيفارا، التي ألقى أفراد الشرطة القبض عليها في ٨ شباط/فبراير ٥٩٩١ بعد أن داهموا منزلها في مدينة مكسيكو والتي اتهموها بالانتماء إلى جيش زاباتا للتحرير الوطني.
    À titre d'exemple, la requérante évoque le cas de Birtukan Mideksa, une dirigeante du CUDP qui a été arrêtée le 28 décembre 2008, déclarée coupable de tentative de renversement de l'ordre constitutionnel et condamnée à la réclusion à perpétuité. UN وتضرب صاحبة البلاغ مثلاً بقضية بيرتوكان ميديكسا، وهي رئيسة الحزب التي ألقى القبض عليها في 28 كانون الأول/ديسمبر 2008 وأدينت بتهمة محاولة قلب النظام الدستوري فحكم عليها بالسجن مدى الحياة.
    À titre d'exemple, la requérante évoque le cas de Birtukan Mideksa, une dirigeante du CUDP qui a été arrêtée le 28 décembre 2008, déclarée coupable de tentative de renversement de l'ordre constitutionnel et condamnée à la réclusion à perpétuité. UN وتضرب صاحبة الشكوى مثلاً بقضية بيرتوكان ميديكسا، وهي رئيسة الحزب التي ألقى القبض عليها في 28 كانون الأول/ديسمبر 2008 وأدينت بتهمة محاولة قلب النظام الدستوري فحكم عليها بالسجن المؤبد.
    33. Ana María Agramonte Crespo, Présidente du Movimiento Acción Nacionalista, fut arrêtée le 1er mai à La Havane et condamnée, le 16 du même mois, à 18 mois de prison par le tribunal municipal du district " Diez de Octubre " pour les délits de résistance à la force publique et d’outrage. UN ٣٣ - آنا ماريا أغرامونته كريسبو، رئيسة حركة العمل الوطني: احتجزت في ١ أيار/مايو في هافانا وحكمت عليها المحكمة البلدية لقسم " ١٠ أكتوبر " بالحبس لمدة ١٨ شهرا بتهمتي مقاومة السلطات وإهانتها.
    39. Maritza Lugo Fernández, Vice-Présidence du Partido Democrático 30 de Noviembre, fut arrêtée le 15 août 1997 et emmenée d’abord au onzième poste de police de San Miguel del Padrón et ensuite à la prison de femmes d’Occidente. UN ٩٣- ماريتسا لوغو فرنانديس، نائبة رئيس حزب ٣٠ نوفمبر الديمقراطي: احتجزت في ١٥ آب/ أغسطس ١٩٩٧ واقتيدت بادئ ذي بدء إلى مركز الشرطة رقم ١١ في سان ميغيل دل بادرون ثم إلى سجن النساء في أوكسيدينته.
    Anaida Iraina Corzo Aguiar, membre du Partido pro-Derechos Humanos, de Villa Clara, fut arrêtée le 21 février et gardée à vue 48 heures au siège de la sûreté à Villa Clara. UN وأنايدا إراينا كورسو أغيار، من حزب مناصرة حقوق اﻹنسان في فيلا كلارا: احتجزت في ٢١ شباط/فبراير وأبقيت لمدة ٤٨ ساعة في مقر إدارة اﻷمن في فيلا كلارا.
    Elle a donc été arrêtée le 19 mai 1999 sur ordre du tribunal compétent et inculpée en compagnie de 75 autres personnes arrêtées par la police. UN ونتيجة لذلك، اعتقلت في 19 أيار/مايو 1999 بموجب أمر أصدرته المحكمة المختصة. ووجهت التهم إليها وإلى 75 فرداً آخر قامت الشرطة باحتجازهم.
    564. Pilar Coqchi Calle, arrêtée le 23 janvier 1990 à Huamanga pour terrorisme, aurait été torturée par la police. UN ٤٦٥- بيلاركوكشي كاييه قبض عليها في ٣٢ كانون الثاني/يناير ٠٩٩١ في هوامانغا بتهمة اﻹرهاب وادﱡعي أن الشرطة عذبتها.
    arrêtée le 6 novembre 2008 à Vancouver pour vol à l'étalage. Open Subtitles لقد تم اعتقالها في السادس من نوفمبر بـ(فانكوفر) بتهمة سرقة متجر
    214. Aysha Soudi Ibrahim aurait été arrêtée le 15 juin 1997 par des officiers du poste de police d'El-Gamaleya et accusée d'avoir dérobé une somme d'argent à un commerçant du quartier. UN 214- عائشة سعودي ابراهيم، ذُكر أنه قُبض عليها في 15 حزيران/ يونيه 1997 على أيدي ضباط تحقيق من مركز شرطة الجمالية، بتهمة سرقة مبلغ من المال من تاجر في المنطقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus