Tu avais volé des informations préjudiciables à notre propos quand tu as disparu. | Open Subtitles | سرقت بعض المعلومات المدمرة عنا عندما اختفيت |
hey j'ai commencé à m'interroger sur toi tu as disparu pendant un moment j'ai été un peu préoccupé tu savais que Cady Longmire a eu un accident de voiture ? | Open Subtitles | . مرحباً . لقد بدأت أتسائل بشأنك . فلقد اختفيت لفترة |
Tu as disparu pendant plus de deux semaines sans avertir personne. | Open Subtitles | إختفيت لأكثر من أسبوعين دون أن تخبر أحداً. |
Et puis, tu as disparu et j'ai cru ne jamais te revoir. | Open Subtitles | ومن ثم إختفيت وإعتقدت أنني لن أراك مُجدداً |
T'as disparu la dernière fois. | Open Subtitles | لقد أختفيت هكذا فقط الاسبوع الماضى |
Tu l'as effacé. T'as disparu. Et maintenant, tu vas effacer ton bébé. | Open Subtitles | جعلته يختفي، اختفيتِ والآن ستجعلين ابنك يختفي |
Tu as disparu neuf mois, tu n'as jamais dit au revoir, ou essayé d'entrer en contact, | Open Subtitles | لقد اختفيت لتسعة أشهر بدون قول الوداع بدون محاولة الإتصال |
T'as disparu après la partie de Ross. | Open Subtitles | لماذا اختفيت بلا أدنى أثر بعد العملية السابقة |
Quand tu as disparu au coin de la rue, je n'étais pas sûr de te revoir un jour. | Open Subtitles | عندما اختفيت عن الناصية ما كنت متأكداً بأني سأراك ثانية |
Je sais que tu as disparu pendant cinq ans, et pus que tu es réapparu soudainement, et c'est tout, "Hé Kyle, tu te souviens de ton vieux copain Ian ? | Open Subtitles | انا اعلم انك اختفيت لمدة 5 سنوات, وفجئة ظهرت مجددا, وكلها كانت, اهلا كايل تتذكر صديقك القديم ايان؟ |
Tu as disparu. Il aurait pu se passer n'importe quoi. | Open Subtitles | انت فقط اختفيت , كان من الممكن حدوث أي شيء |
J'espérais pouvoir changer les choses et ne pas avoir à t'en parler, puis tu as disparu. | Open Subtitles | كنت ارجو أن أتمكن من حل المشكلة ولن يجب إخبارك ولكن بعد ذلك اختفيت. |
Celles ci ont été prises la nuit dernière, et celles là ont été relevées sur tes jouets quand tu as disparu il y a 13 ans. | Open Subtitles | و هذه قد أخذت البارحة, و هذه ما تبقى منها على ألعابكِ, بعد أن إختفيت لـ13 عاماً |
Tu sais, j'ai signé ce compte après que tu as disparu en Californie. | Open Subtitles | أوتعلم، لقد وقعت على هذا الحساب عندما إختفيت في كاليفورينا |
Oui, je ne sais pas où tu as disparu hier soir, Smallville, mais il se trouve que j'avais tort sur Oliver. | Open Subtitles | أنا لا أعرف اين إختفيت ليلة أمس، لكنّ اتضح لى أننى كنت مخطئه بخصوص اوليفير |
Tu as disparu. Parti. Plus rien. | Open Subtitles | لقد إختفيت, رحلت,لاوجودَ لشيء. |
Ça fait 20 minutes que tu as disparu. | Open Subtitles | مالذي حدث لك؟ لقد أختفيت لـ 20 دقيقه |
Selon nos fichiers, tu es venue ici pour tuer la méchante sorcière et puis tu as disparu. | Open Subtitles | الآن، طبقًا لملفاتنا، لقد أتيتِ إلى هنا للتخلص من الساحرة الشريرة ومِن ثمّ اختفيتِ |
Tu t'agenouilles devant une femme qui s'est inquiétée jour et nuit depuis que tu as disparu. | Open Subtitles | التى قلقت من أجلك نهارا و ليلا منذ إختفائك |
Je me suis occupé de maman depuis que tu as disparu et que tu es parti à New York pour t'amuser avec tes amis célèbres. | Open Subtitles | انا اعتنيت بي امي منذ اختفائك وذَهبَت إلى نيويورك. .. |
Cela a apporté une mousson damnée il y a six mois, pile quand tu as disparu. | Open Subtitles | الذي جلب علي اللعنه الموسميه قبل ستة شهور ذلك عندما اختفيتي |
Tu as disparu voilà un an, il s'est passé quoi le reste du temps ? | Open Subtitles | حسنا، أنتي إختفيتي قبل عام إذاً ماذا حدث في بقية كل ذلك الوقت الذي كنتي فيه مفقوده؟ |
Il y a deux ans, tu sortais avec un type, tu as disparu dans la nature et à ton retour, tu espères qu'il va tout plaquer pour ton cul maigrichon et inemployé. | Open Subtitles | لقد واعدت الرجل لسنتين واختفيت وتتوقعين منه عند عودتك بأن يلقي بكل شئ من أجل حبك |