Je veux juste que tu sache que si tu as essayé ces recettes ... | Open Subtitles | فقط أريد ان أعلم ما إذا جربت تلك الوصفات أم لا |
Heu... donc... tu as essayé de demander de l'aide à ton médecin ou quelqu'un ? | Open Subtitles | هل جربت الحصول على مساعدة من الطبيب أو ماشابه؟ |
Hé, abruti ! T'as essayé Google ? | Open Subtitles | أنصت أيها الأحمق , هل جربت محرك البحث جوجل ؟ |
Tu as essayé égoïstement de vivre une vie normale, et tout l'univers s'est écroulé sur toi. | Open Subtitles | إذاً فقد حاولتَ مرّةً واحدةً أن تعيش حياةً طبيعيّةً أنانيّة فحطّمك الكونُ مباشرة |
La première que tu as essayé, la triste avec les bourrelets, mais qui ne l'était pas vraiment, celle là? | Open Subtitles | الأول الذي جربته كان ممل ومتكتل لكن هذا لم يكن كذلك ؟ |
Parce que tu as essayé de me tuer en premier lieu. | Open Subtitles | أنقذتِني؟ لَم تضطرّي إلى إنقاذي إلّا لأنّكِ حاولتِ قتلي |
Et peut-être la seule qui sait comment le stopper et tu as essayé de le tuer ? | Open Subtitles | ربما هو الوحيد الذي يعلم كيف يوقفه و أنت حاولت قتله ؟ |
- T'as essayé avec un kopeck? | Open Subtitles | هل جربت فعل ذلك بالكوبيك ؟ الكوبيك : عملة نقدية روسية |
T'as essayé de regarder un peu la télé avant de te coucher ? | Open Subtitles | هل جربت مشاهدة التلفاز قبل الذهاب للسرير ؟ |
Tu as essayé de retirer les piles et de les remettre ? | Open Subtitles | هل جربت اخراج البطاريات من الريموت و اعادتهم مجددا به؟ |
- T'as essayé de la convaincre ? | Open Subtitles | لا زالت تشعر بالخزي تجاه تلك المرحلة هل جربت إقناعها؟ |
Gus, t'as essayé ce fauteuil ? | Open Subtitles | إضافة لا تفحص تعليق مهم جدا هنا جوس، هل جربت هذا الكرسي؟ |
Je parie que t'as essayé et échoué ? | Open Subtitles | دعيني أخمن، جربت فعل ذلك و فشلت. |
Tu as essayé de passer la porte d'entrée de Palmer, ça n'a pas si bien marché. | Open Subtitles | إذاً لقد حاولتَ الدخول من بوابةِ إلدرتش الأماميّة ولكنَّ ذلك لم ينجح, لذلك أعتقد أن أفضل فرصةِ لي |
Quand je ne t'ai pas tué lorsque tu as essayé de voler le vaisseau ? | Open Subtitles | حينما لم أردِك لمّا حاولتَ أن تسرق السفينة؟ |
C'est la seule raison pour laquelle je t'ai suivi dans tout ça, et tu as essayé de me tuer pour ça. | Open Subtitles | ذلك هو السبب الوحيد الذي جعلني أتبعك بهذا الأمر، وأنت حاولتَ قتلي على ذلك |
Et je remplie un formulaire pour dire à quel point j'aime Cuke, t'as essayé ? | Open Subtitles | " و أملأ بيان عن مدى حبي لمشروب " كيوك هل جربته ؟ |
Un miroir ne peut pas se rappeler tout ce que tu as essayé. | Open Subtitles | المرآة لا تتذكر كل شيء جربته |
T'as essayé de ruiner mes chances d'être Chérie d'Omega Chi. | Open Subtitles | حاولتِ تَخريب فرصِي بأَن أصبحَ حبيبة أوميغا كاي |
Tu as essayé de t'emparer d'un enfant prématuré pour te sauver. | Open Subtitles | لقد حاولتِ الأستحواذ على طفل حديث الولادة لتُنقذى نفسك. |
Tu as essayé de renverser le gouvernement des États-Unis. | Open Subtitles | أنت حاولت قلب نظام الحكم في الولايات المتحدة |
Tu as essayé de le traquer depuis l'église ? | Open Subtitles | أحاولت أن تتعقبه من الكنيسة ؟ |
Donne-nous une minute. Mon Dieu, tu pues. Tu as essayé de commencer une garde ? | Open Subtitles | أعطينا دقيقة. يا إلهي، رائحتك كريهة. حاوَلتَ مواصلة العمل؟ |
Alors, quand j'étais inconscient, tu t'es précipitée et as essayé de m'embrasser ? | Open Subtitles | لذا، عندما فقدت الوعي هرعتِ وحاولتِ تقبيلي؟ |
Continue à boire. Tu as essayé d'être moi trop vite. | Open Subtitles | فقط تابعى الشرب , لقد حاولتى ان تكونين انا بسرعة جداً |
Non. Tu as essayé. C'est tout ce que tu pouvais faire, non? | Open Subtitles | لا لقد حاولتي ذلك كل مايمكنكِ فعله، أليس كذلك؟ |