"as un fils" - Traduction Français en Arabe

    • لديك ابن
        
    • لديك إبن
        
    • لديك ولد
        
    • لديك أبن
        
    • لديك طفل
        
    • لديكِ أبن
        
    • لك ابنًا
        
    Et maintenant que tu as un fils, c'est juste un rajout. Open Subtitles الآن وأنت تعلم أن لديك ابن هو مجرد شيء ثانوي
    Je veux dire, qu'est-ce que ça te fait de savoir que tu as... un fils ? Open Subtitles أنا أعني, كيف تشعرين و أنت تعلمين بأن لديك ابن ؟
    Mais tu as un fils dans l'autre chambre qui qui ne sait pas. Open Subtitles ولكن لديك ابن في الغرفة المجاورة لا يعرف شيء.
    Je croyais qu'il était important que tu saches si tu as un fils ou non. Open Subtitles إعتقدتُ أن من المهم جداً أن تعرف سواء كان أو لم يكن لديك إبن
    Tu sais que je te considère comme un père, mais tu es mon boss, alors tu sais, ce que tu décides de dévoiler ou non est de ton ressort. Mais tu as un fils que tu dois empaqueter. Open Subtitles لذا ما الذي تختار مشاركته أو لا من حقّك، لكن لديك إبن تصطحبه للإستعادة والتحييد!
    Tu as un fils, Jack? Open Subtitles هل لديك ولد, يا جاك؟
    Tu as un fils à qui penser, tu te rappelles ? Open Subtitles لديك أبن لتهتم به تذكر ذلك
    Tu es marié, tu as un fils, tu vis dans le village d'à côté, tu es fauc'hé et j'aimerais t'aider. Open Subtitles أعلم أنك متزوج و لديك طفل و أعلم أنك تقطن في المدينه المجاوره و أعلم أنك مفلِس و أود مساعدتك
    Tu as un fils soldat, n'est-ce pas? Open Subtitles لديكِ أبن ، جندي، أليس كذلك؟
    Comme le fait que tu as un fils. Open Subtitles كحقيقة أنك لك ابنًا.
    Tu as un fils en bonne santé, mais la vie, ce n'est pas seulement ça. Open Subtitles لديك ابن صحته ممتازة ولكن الحياة لا تعتمد على هذا فقط
    Tu as un fils qui t'aime. Allez, pose ton arme. Open Subtitles لديك ابن يحبّك، هيّا، ضع السلاح أرضاً
    Tu as un fils et un frère qui ont besoin de toi en vie et en bonne santé. Open Subtitles لديك ابن واخ ويحتاجونك حياً وسليماً
    - T'as un fils ? Open Subtitles انت لديك ابن نعم أنت هل عندك إبن؟
    "Tu as un fils à Brooklyn ?" Open Subtitles ‏يسألني الناس، "هل لديك ابن في (بروكلين)؟"‏
    Tu as un fils ? Open Subtitles لديك ابن واحد ؟ اثنان
    Et tu as un fils que tu aimes plus que tout. Open Subtitles وكان لديك ابن التي تحب كثيرا.
    Tu as un fils dont tu n'as pas entendu parler pendant toutes ces années, Et juste quand tu le retrouves... Open Subtitles لديك إبن لا تعلم بشأنه طوال هذه السنوات وعندما تكتشف ذلك...
    Tu ne peux pas t'occuper du crâne seule. Tu as un fils. Tu devrais penser à lui. Open Subtitles لديك إبن يجب أن تفكر فيه
    T'as un fils. Open Subtitles هل تعلم ان لديك ولد ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus