"as vue" - Traduction Français en Arabe

    • رأيتها
        
    • رأيتني
        
    • رأيتيها
        
    • رأيتنى
        
    • رأيتيني
        
    • رأيتِها
        
    • رَأيتَها
        
    • هل شاهدته
        
    Joaquín, tu l'as vue hier, elle pourrait être Miss Euskadi. Open Subtitles خواكين انت رأيتها قد تكون ملكة جمال الباسك
    Combien de fois es-tu allé au pressing cette semaine, cherchant une fille que tu as vue deux secondes il y a deux mois ? Open Subtitles كم عدد المرات التي ذهبت إلى محل تنظيف الجاف هذا الأسبوع تبحث عن فتاة ما رأيتها قبل شهرين، تقريبًا لثانيتين
    Elles ne savent pas se contrôler. Tu l'as vue, le regard halluciné ? Open Subtitles لا يستطيعون أن يتحكموا بأعصابهم هل رأيتها كيف إتسعت عيناها؟
    Le jour où tu m'as vue dans le train, j'allais la voir à Canton. Open Subtitles ذلك اليوم الذي رأيتني به في القطار, كُنت ذاهبه لرؤيتها في"غوانغجوا".
    Tu l'as vue. Elle a pris vie devant la caméra. Open Subtitles لقد رأيتيها ، بدت وكأنها عادت للحياة أمام الكاميرا
    Tu as dit mon nom, et alors ? Tu l'as dit parce que tu m'as vue. Open Subtitles إذآ قلت أسمى ، نطقت به لأنك رأيتنى ، صحيح؟
    Tu l'as vue depuis qu'on lui a parlé ? Open Subtitles هل رأيتها منذ أنت و أنا اخر مرة تحدثنا إليها ؟
    Tu l'as vue faire. C'est maintenant que tu me le dis ? Open Subtitles رأيتها تقوم بذلك وإنتظرت لهذا الوقت لتخبرني؟
    Tu te souviens de cette goutte noire que tu as vue flotter au commissariat ? Open Subtitles تذكر النقطة السوداء التي رأيتها متسربة كانت خارج مركز الشرطة ؟
    Ça a commencé quand tu l'as vue. Ça durera encore quelques jours. Open Subtitles تعاني منه منذ أن رأيتها سيستمر لعدة أيام أخرى
    Eh bien, tu l'as vue l'autre soir, non? Open Subtitles حسناً، لقد رأيتها الليلة الفائته ألست محقة؟
    La femme que tu as vue était la responsable du motel. Open Subtitles المرأة التى رأيتها هى مديرة الفندق بعام 1961
    Tu l'as vue encerclée par la police ? Les chiens, les menottes, tout ça ? Open Subtitles هل رأيتها محاطة برجال الشرطة، الكلاب، و الأغلال؟
    Tu l'as vue empêcher des meurtres, ce qui n'est pas une mince affaire Open Subtitles أجل , لقد رأيتها وهي تحبطمحاولاتالقتلة.. تنقذ الناس من على الحافة وبعض القدرات التي يمكنني ذكرها
    Et la dame élégante que tu as vue, tu te rappelles ? Open Subtitles و السيدة الأنيقة التى رأيتها , هل تذكر ؟
    Tu ne diras pas à Nick, que tu m'as vue ici parce après il sera fâché et je devrai retourner dans mon ancienne chambre, et cela veut dire que nous sommes nuls comme couple, qu'Abby avait raison Open Subtitles لن تخبر نيك انك رأيتني هنا هذا سيزعجه وسيكون علي الانتقال الى غرفتي القديمه
    Dis à quelqu'un que tu m'as vue... et je t'explose Ia cervelle. Open Subtitles شكراً, إن أخبرت أي أحد إنك رأيتني سأنـسـف رأسك اللعين
    Je n'en sais rien. ils sont charmants, tous les deux. Tu m'as vue danser, n'est-ce pas ? Open Subtitles لا أعلم و كلاهما جميلان و رأيتني أرقص أليس كذلك؟
    La boîte en titane que tu as vue chargée dans le camion. Open Subtitles مثل هذه الصناديق التيتانيوم التى رأيتيها تُحَمل في الشاحنات
    Tu m'as vue la dessiner dans Roman du 19ème siècle. Open Subtitles أنت رأيتنى أرسم ذلك فى رواية القرن التاسع عشر
    Tu m'as vue le pousser ? Et lui mettre des coups de pied ? Open Subtitles هل رأيتيني و أنا أدفعه ثم أركله بعدها ؟
    Donc la voiture que tu as vue, elle ressemblait à la voiture de l'autre nuit, ou était LA voiture? Open Subtitles أكانت السيارة التي رأيتِها تشبه سيارة تلك الليلة أم كانت هي نفسها؟
    Tu l'as vue au restaurant. Open Subtitles رَأيتَها في المطعمِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus