"asie du nord-est" - Traduction Français en Arabe

    • شمال شرق آسيا
        
    • شمال شرقي آسيا
        
    • وشمال شرق آسيا
        
    • منطقة شمال آسيا ومنطقة شرقي آسيا
        
    • منطقة شمال شرق
        
    • مناطق شمال شرق
        
    • بشمال شرق آسيا
        
    Le mécanisme intergouvernemental de coopération en matière d'énergie en Asie du Nord-Est a été créé pour favoriser la coopération en matière énergétique. UN وبهدف تعزيز التعاون في مجال الطاقة، أنشئت الآلية التعاونية الحكومية الدولية للتعاون في مجال الطاقة في شمال شرق آسيا.
    Ce projet de résolution vient à un moment de grande tension en Asie du Nord-Est. UN ويأتي مشروع القرار هذا في وقت يشتد التوتر في شمال شرق آسيا.
    Mécanisme de coopération sous-régional visant à promouvoir la viabilité écologique et la sécurité énergétique en Asie du Nord-Est UN آلية التعاون الإقليمية الفرعية لتشجيع الاستدامة البيئية وأمن الطاقة في شمال شرق آسيا
    Il serait du plus grand intérêt de toute la région de l'Asie du Nord-Est et du monde entier que la paix, la stabilité et la coopération se concrétisent. UN وإذا تسنى تحقيق السلم والاستقرار والتعاون، فإن ذلك سيخدم المصلحة العليا لكل منطقة شمال شرقي آسيا والعالم بأسره.
    Un dialogue en matière de sécurité pour la sous-région de l'Asie du Nord-Est complétera clairement ce cadre régional. UN ومن الواضح أن الحوار بشأن المسائل اﻷمنية في منطقة شمال شرقي آسيا دون اﻹقليمية يتمم هذا الاطار الذي يشمل اﻹقليم كله.
    Ils en déduisent qu'ils peuvent facilement dominer le monde s'ils s'emparent de la péninsule coréenne et assujettissent les grandes puissances en Asie du Nord-Est. UN وبالتالي في تقديرهم أنه يمكنهم السيطرة بسهولة على العالم إذا وضعوا أيديهم على شبه الجزيرة الكورية وتغلبوا على القوى الكبرى في شمال شرق آسيا.
    La résolution pacifique du problème nucléaire nord-coréen demeure essentielle pour assurer la paix et la sécurité en Asie du Nord-Est et préserver l'intégrité du régime mondial de non-prolifération. UN إن الحل السلمي للمشكلة النووية لكوريا الشمالية يظلّ أمراً حيوياً لضمان السلم والأمن في شمال شرق آسيا والحفاظ على سلامة نظام عدم الانتشار العالمي.
    Les membres de PNND au Japon et en Corée ont tenu deux consultations interparlementaires communes concernant la proposition de création d'une ZEAN en Asie du Nord-Est. UN وفي اليابان وكوريا عقد أعضاء المنظمة مشاورتين مشتركتين بين البرلمانين بشأن اقتراح إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في شمال شرق آسيا.
    Les discussions sur ces questions ont notamment porté sur la possibilité d'établir des zones exemptes d'armes nucléaires au Moyen-Orient et en Asie du Nord-Est. UN وتناولت مناقشات المشاركين القضايا ذات الصلة بما فيها إمكانية إقامة منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط وفي شمال شرق آسيا.
    L'Asie du Nord-Est est une région où il faut mener des activités de médiation vigoureuses. UN إنّ شمال شرق آسيا منطقة يمكن أن تُتابَع فيها أنشطة الوساطة بقوة.
    Nous pensons donc que la proposition mongole de mettre en place un mécanisme permanent pour promouvoir la paix et la stabilité en Asie du Nord-Est garde toute sa validité. UN لذا، نعتقد أنّ اقتراح منغوليا إنشاء آلية دائمة لتعزيز السلام والاستقرار في شمال شرق آسيا يبقى سارياً.
    Objet Examiner les préoccupations en matière de sécurité en Asie du Nord-Est et promouvoir la non-prolifération dans la région. UN معالجة المشاغل الأمنية في شمال شرق آسيا وتشجيع عدم الانتشار في المنطقة.
    Le relâchement des tensions sur la Péninsule coréenne est essentiel pour la paix et la stabilité en Asie du Nord-Est. UN وتهدئة التوترات في شبه الجزيرة الكورية هي أمر ضروري للسلم والاستقرار في شمال شرق آسيا.
    Depuis que la Convention est entrée en vigueur en 1994, un nouvel ordre maritime s'est fait jour en Asie du Nord-Est. UN ونظرا لأن الاتفاقية دخلت حيز النفاذ في عام 1994، فقد أخذ يتبلور في منطقة شمال شرق آسيا نظام بحري جديد.
    Le projet examinera ensuite les mouvements d'armes légères de l'Asie du Sud vers l'Asie du Nord-Est. UN وسوف يفحص المشروع في مرحلة أخرى تدفق الأسلحة الصغيرة عن طريق جنوب آسيا إلى شمال شرق آسيا.
    Renforcement du Programme sous-régional de l'Asie du Nord-Est de coopération pour l'environnement. UN وتعزيز البرنامج دون الإقليمي للتعاون البيئي في شمال شرق آسيا.
    La politique étrangère indépendante du Gouvernement de la République populaire démocratique de Corée apporte une contribution tangible à la paix et à la stabilité en Asie du Nord-Est. UN وتسهم السياسة المستقلة لحكومة جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية إسهاما ملموسا في سلم واستقرار منطقة شمال شرق آسيا.
    La paix et la sécurité dans cette région de l'Asie du Nord-Est et dans le reste du monde sont directement liées à l'évolution de la situation dans la péninsule coréenne. UN ويرتبط السلم واﻷمن في منطقة شمال شرقي آسيا وبقية العالم ارتباطا مباشرا بالتطورات الحاصلة في شبه الجزيرة الكورية.
    La sécurité de l'Asie du Nord-Est est actuellement menacée par la possibilité de prolifération d'armes de destruction massive. UN إن أمن شمال شرقي آسيا مهدد حاليا بإمكانية انتشار أسلحة الدمار الشامل.
    Nous pouvons le démontrer en Asie du Nord-Est. UN وبوسعنا أن ندلل على ذلك في شمال شرقي آسيا.
    Cette tendance positive peut s'observer en Europe, au Moyen-Orient, en Asie du Nord-Est et dans d'autres régions du monde. UN وهذا الاتجاه الإيجابي يمكن أن يلاحظ في أوروبا وفي الشرق الأوسط وشمال شرق آسيا وغيرها من أنحاء العالم.
    Tenu à Kanazawa (Japon) du 3 au 5 juin 1997, ce colloque a porté sur de nombreuses questions intéressant la sous-région : paix, stabilité et prospérité en Asie du Nord-Est, sécurité de l'Asie du Nord-Est et élargissement d'engagements concrets dans de nombreux domaines, notamment en matière de coopération économique et sociale dans la région. UN وقد تناولت الندوة الكثير من المسائل التي لها صلة بالمنطقة الفرعية ومن بينها مسائل السلم والاستقرار والرخاء في منطقة شمال آسيا ومنطقة شرقي آسيا ، وبيئة اﻷمن في منطقة شمال آسيا ومنطقة شرقي آسيا، وتوسيع مجال التعاون في مجالات محددة من بينها التعاون الاجتماعي والاقتصادي داخل المنطقة.
    13. Nous réitérons notre appui en faveur de la création de zones exemptes d'armes nucléaires au Moyen-Orient ainsi qu'en Asie du Nord-Est, en Asie du Sud et en Europe centrale. UN 13 - ونكرر الإعراب عن تأييدنا لإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط، وكذلك في مناطق شمال شرق آسيا وجنوب آسيا وأوروبا الوسطى.
    Groupe Asie du Nord-Est UN الوحدة المعنية بشمال شرق آسيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus