"assainissement améliorées" - Traduction Français en Arabe

    • صحية محسنة
        
    • صحي محسنة
        
    • الصحي المحسنة
        
    • الصحية المحسنة
        
    • المرافق الصحية المحسّنة
        
    • أحياء متخلفة
        
    • صحي محسّن
        
    Environ 884 millions de personnes vivent sans eau potable et environ 2,5 milliards de personnes n'ont pas accès à des infrastructures d'assainissement améliorées. UN إذ يعيش ما يقدر بـ 884 مليون شخص دون الحصول على مياه الشرب المحسنة، ونحو 2.5 بليون شخص دون مرافق صحية محسنة.
    Le pourcentage de la population ayant accès aux installations d'assainissement améliorées a atteint 100 %; UN بلغت نسبة السكان الذين يستخدمون مرافق صحية محسنة 100 في المائة؛
    Le pourcentage de la population ayant accès aux installations d'assainissement améliorées a atteint 100 %. UN بلغت نسبة السكان الذين يستخدمون مرافق صحية محسنة 100 في المائة؛
    La moitié des habitants de taudis urbains utilisant des fosses d'aisance sont considérés comme bénéficiant d'infrastructures d'assainissement améliorées. UN ويُصنّف نصف سكان الحضر الذين يستخدمون مراحيض الحفر في فئة من يستخدمون مرافق صرف صحي محسنة.
    Plus préoccupant encore, 2,5 milliards de personnes n'ont pas accès à des installations d'assainissement améliorées. UN بل إنه لمما يبعث على قلق أكبر أن 2.5 بليون شخص يفتقرون إلى مرافق صرف صحي محسنة.
    L'Experte indépendante note également avec satisfaction qu'environ 98 % de la population rurale et urbaine avait accès à des installations d'assainissement améliorées. UN وتلاحظ الخبيرة المستقلة أيضاً بارتياح أن نحو 98 في المائة من سكان الحضر والريف تمكنوا من الحصول على خدمات الصرف الصحي المحسنة.
    Accès à des sources d'eau potable et des installations d'assainissement améliorées UN الوصول إلى مصادر مياه الشرب والمرافق الصحية المحسنة
    La moitié des fosses d'aisance sont considérées comme des infrastructures d'assainissement améliorées. UN ويُصنّف نصف مراحيض الحفر ضمن المرافق الصحية المحسّنة.
    En 2004, 72 % de la population utilisait des méthodes d'assainissement améliorées contre 68 % en 1990. UN وفي عام 2004، بلغت نسبة السكان الذين يستخدمون مرافق صحية محسنة 72 في المائة مقابل 68 في المائة في عام 1990.
    La proportion de la population ayant accès à des installations d'assainissement améliorées a atteint 100 %; UN بلغت نسبة السكان الذين يستخدمون مرافق صحية محسنة 100 بالمائة؛
    :: Proportion de la population utilisant des infrastructures d'assainissement améliorées UN 85 في المائة :: نسبة السكان الذين يستخدمون مرافق صحية محسنة
    7.9 Proportion de la population utilisant des infrastructures d'assainissement améliorées* UN 7-9نسبة السكان الذين يستخدمون مرافق صحية محسنة*
    7.9 Proportion de la population utilisant des infrastructures d'assainissement améliorées* UN 7-9نسبة السكان الذين يستخدمون مرافق صحية محسنة*
    7.9 Proportion de la population utilisant des infrastructures d'assainissement améliorées UN 7-9 نسبة السكان الذين يستخدمون مرافق صحية محسنة
    La moitié des citadins disposant de fosses d'aisance sont considérés comme utilisant des infrastructures d'assainissement améliorées. UN ويُصنّف نصف سكان الحضر الذين يستخدمون مراحيض الحفر ضمن من يستخدمون مرافق صرف صحي محسنة.
    7.9 Proportion de la population utilisant des infrastructures d'assainissement améliorées* UN 7-9 نسبة السكان الذين يستخدمون مرافق صرف صحي محسنة*
    Pour la réalisation de la cible 3 de l'objectif du Millénaire pour le développement 7, 218 millions de personnes en moyenne par an devront commencer à utiliser des installations d'assainissement améliorées. UN ولبلوغ الهدف 7 من الأهداف الإنمائية للألفية، هناك في المتوسط 218 مليون شخص يحتاجون كل سنة إلى البدء في استخدام مرافق صرف صحي محسنة.
    Entre 1990 et 2012, 2,3 milliards de personnes supplémentaires ont pu bénéficier d'une eau de boisson de meilleure qualité et près de 2 milliards de personnes supplémentaires d'installations d'assainissement améliorées. UN ففي الفترة بين عامي 1990 و 2012، حصل 2.3 بليون نسمة على مصدر لمياه الشرب المحسنة، وما يقرب من بليوني شخص على مرافق الصرف الصحي المحسنة.
    Dans 46 pays, situés pour la plupart en Afrique subsaharienne et en Asie du Sud, moins de la moitié de la population a accès à des installations d'assainissement améliorées. UN وفي 46 بلدا، معظمها في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى وجنوب آسيا، يقل عدد السكان الذين بإمكانهم الحصول على خدمات الصرف الصحي المحسنة عن النصف.
    La cible relative à l'assainissement est hors de portée, seulement 63 % ayant accès à des structures d'assainissement améliorées. UN والغاية المتعلقة بالصرف الصحي هي أمر بعيد المنال، حيث لا تتاح إمكانية الوصول إلى المرافق الصحية المحسنة سوى لـ 63 في المائة من السكان.
    7.8 Proportion de la population utilisant des infrastructures d'assainissement améliorées (%) UN 7-8 نسبة السكان الذين يستخدمون أحد المرافق الصحية المحسنة (في المائة)
    La moitié des fosses d'aisance sont considérées comme des infrastructures d'assainissement améliorées. UN ويُصنّف نصف مراحيض الحفر ضمن المرافق الصحية المحسّنة.
    7.9 Proportion de la population utilisant des infrastructures d'assainissement améliorées UN 7-10 نسبة سكان الحضر المقيمين في أحياء متخلفة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus