L'indépendance et l'impartialité du pouvoir judiciaire, des jurés et des assesseurs et l'indépendance des avocats | UN | استقلال ونزاهة أعضاء السلطة القضائية والمحلفين والخبراء القضائيين واستقلال المحامين |
pouvoir judiciaire, des jurés et des assesseurs et l'indépendance des avocats | UN | استقلال ونزاهة أعضاء السلطـة القضائية والمحلفين والخبراء القضائيين واستقلال المحامين |
147. Le mandat de rapporteur spécial sur l'indépendance et l'impartialité du pouvoir judiciaire, des jurés et des assesseurs et l'indépendance des avocats a été créé par la résolution 1994/41 de la Commission et a été prorogé pour une nouvelle période de trois ans par la résolution 2003/43. | UN | 147- أنشأت اللجنة، بموجب قرارها 1994/41، الولاية المسندة إلى المقرر الخاص المعني باستقلال ونزاهة القضاء والمحلفين والخبراء القضائيين واستقلال المحامين. |
140. Le mandat de rapporteur spécial sur l'indépendance et l'impartialité du pouvoir judiciaire, des jurés et des assesseurs et l'indépendance des avocats a été créé par la résolution 1994/41 de la Commission. | UN | 140- أنشأت اللجنة، بموجب قرارها 1994/41، الولاية المسندة إلى المقرر الخاص المعني باستقلال ونزاهة القضاة والمحلفين والخبراء القضائيين واستقلال المحامين. |
138. Le mandat de rapporteur spécial sur l'indépendance et l'impartialité du pouvoir judiciaire, des jurés et des assesseurs et l'indépendance des avocats a été créé par la résolution 1994/41 de la Commission et a été prorogé pour une nouvelle période de trois ans par la résolution 2003/43. | UN | 138- أنشأت اللجنة، بموجب قرارها 1994/41، الولاية المسندة إلى المقرر الخاص المعني باستقلال وحياد القضاء والمحلفين والخبراء القضائيين واستقلال المحامين. |
109. Le mandat de rapporteur spécial sur l'indépendance et l'impartialité du pouvoir judiciaire, des jurés et des assesseurs et l'indépendance des avocats a été créé par la résolution 1994/41 de la Commission. | UN | 109- أنشأت اللجنة بموجب قرارها 1994/41 الولاية المنوطة بالمقرر الخاص المعني باستقلال ونزاهة القضاة والمحلفين والخبراء القضائيين واستقلال المحامين. |
À sa cinquantième session, la Commission des droits de l'homme a créé le mandat de rapporteur spécial sur l'indépendance et l'impartialité du pouvoir judiciaire, des jurés et des assesseurs et l'indépendance des avocats (résolution 1994/41 de la Commission). | UN | أنشأت لجنة حقوق الإنسان، في دورتها الخمسين، المعقودة عام 1994، ولاية المقرر الخاص المعني باستقلال ونزاهة القضاء والمحلفين والخبراء القضائيين واستقلال المحامين (قرار اللجنة 1994/41). |
122. En application de la résolution 1994/41 de la Commission, M. Param Cumaraswamy (Malaisie) a été nommé Rapporteur spécial sur l'indépendance et l'impartialité du pouvoir judiciaire, des jurés et des assesseurs et l'indépendance des avocats. | UN | 122- عملاً بقرار اللجنة 1994/41، تم تعيين السيد بارام كوماراسوامي (ماليزيا) مقرراً خاصاً معنيا باستقلال ونزاهة القضاة والمحلفين والخبراء القضائيين واستقلال المحامين. |
120. En application de la résolution 1994/41 de la Commission, M. Param Cumaraswamy (Malaisie) a été nommé Rapporteur spécial sur l'indépendance et l'impartialité du pouvoir judiciaire, des jurés et des assesseurs et l'indépendance des avocats. | UN | 120- عملاً بقرار اللجنة 1994/41، تم تعيين السيد بارام كوماراسوامي (ماليزيا) مقرراً خاصاً معنياً باستقلال ونزاهة القضاة والمحلفين والخبراء القضائيين واستقلال المحامين. |
Ayant à l'esprit les principes contenus dans le projet de déclaration sur l'indépendance et l'impartialité du pouvoir judiciaire, des jurés et des assesseurs et l'indépendance des avocats (E/CN.4/Sub.2/1988/20/Add.1 et Add.1/Corr.1), élaboré par M. L. M. Singhvi, dont la Commission des droits de l'homme, par sa résolution 1989/32 du 6 mars 1989, a rappelé l'importance, | UN | وإذ تضع في اعتبارها المبادئ التي يتضمنها مشروع إعلان استقلال ونزاهة رجال السلطة القضائيــة والمحلفيــن والخبــراء القضائيين واستقلال المحامين )E/CN.4/Sub.2/1988/20/Add.1، وAdd.1/Corr.1( الذي أعده السيد ل. م. سينغفي، والذي ذكرت بأهميته لجنة حقوق اﻹنسان في قرارها ١٩٨٩/٣٢ المؤرخ في ٦ آذار/مارس ١٩٨٩، |
24. A la 32e séance plénière (20 juillet), le Conseil a adopté le projet de décision intitulé " L'indépendance et l'impartialité du pouvoir judiciaire, des jurés et des assesseurs et l'indépendance des avocats " , recommandé par le Comité (E/1992/103, par. 73, projet de décision V). Pour le texte définitif, voir décision 1992/229 du Conseil. | UN | ٤٢ - في الجلسة العامة ٢٣، المعقودة في ٠٢ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر المعنون " استقلال ونزاهة أعضاء السلطة القضائية والمحلفين والخبراء القضائيين واستقلال المحامين " الذي أوصت به اللجنة E/1992/103)، الفقرة ٣٧، مشروع المقرر الخامس(. وللاطلاع على النص النهائي، انظر مقرر المجلس ٢٩٩١/٩٢٢. |