"assez d'argent" - Traduction Français en Arabe

    • ما يكفي من المال
        
    • مال كافي
        
    • المال الكافي
        
    • الكثير من المال
        
    • ما يكفي من النقود
        
    • مال كافٍ
        
    • مالاً كافياً
        
    • نقود كافية
        
    • يكفى من المال
        
    • مايكفي من المال
        
    • إلى المال
        
    • يكفي من مال
        
    • مال يكفي
        
    • المال الكافى
        
    • أموال كافية
        
    Ma famille étions de la catégorie des nomades, car on avait pas assez d'argent pour s'assurer la stabilité dont jouissaient les natifs. Open Subtitles عائلتي كانت تنتمى للرحل لأنه لم يكن لديك ما يكفي من المال لضمان استقرار الذي يحظى به المواطنون
    Tu m'as quittée. C'était la seule manière pour gagner assez d'argent. Open Subtitles لقد كانت الطريقة الوحيدة لأكسب ما يكفي من المال
    On a eu un si bon mois que j'ai eu assez d'argent pour acheter ma petite boîte de Pop-Tarts, un but que j'avais depuis mes onze ans. Open Subtitles حظينا بشهر جيد جداً, كان لدي مال كافي لأشتري علبتي الخاصة من حلوى السمورز. هدف كان لدي منذ ان كنت بالحادية عشر.
    un jour vous aurez peut être assez d'argent... et vous posséderez votre propre club de football. Open Subtitles يوماً ما سيكون عندك المال الكافي ‎‏.. لتمتلك نادي كرة قدم خاص بك.
    La famille ne réglait que la nourriture et les déplacements, je ne gagnais pas assez d'argent et j'ai laissé tomber. Open Subtitles ، كانت العائلة تدفع لي لأجل السفر والأكل فقط لا، لم أكن أجني الكثير من المال . فقررت أن أتوقف
    Non. Mais j'ai un boulot, assez d'argent. Open Subtitles لا، لكن عندي عمل وعندي ما يكفي من النقود
    Bientôt, il y aura assez d'argent pour tout le monde. Open Subtitles قريباً سيكون هناك ما يكفي من المال للجميع
    Toutes les victimes séropositives que la Rapporteuse spéciale a interrogées ont déclaré qu'elles n'avaient pas assez d'argent pour acheter des médicaments contre les symptômes associés à l'infection à VIH. UN ولقد بينت جميع النساء المصابات بفيروس نقص المناعة البشري اللواتي قابلتهن المقررة الخاصة أنهن لا يملكن ما يكفي من المال لشراء أي دواء لمعالجة اﻷعراض الناجمة عن اﻹصابة بهذا الفيروس.
    Ayant assez d'argent pour manger, mais pas assez pour jamais partir. Open Subtitles إعطائهم ما يكفي من المال لتناول الطعام لكن ليس ما يكفي ليرحلوا عن المكان قط
    Jusqu'à ce que j'ai assez d'argent pour trouver du permanent. Open Subtitles حتى أحصل على ما يكفي من المال العثور على شيء أكثر دواماً.
    Si tu me laisses prétendre que j'ai assez d'argent pour une voiture, bien-sûr. Open Subtitles إذا كنت لا تمانع لي التظاهر لدي ما يكفي من المال لشراء سيارة، بالتأكيد.
    Il y a assez d'argent ici pour que tu fasses ce que tu dois. Open Subtitles هناك مال كافي لك لتعمل به أي شيء تحتاج أن تفعله
    Nous ne nous ferons jamais assez d'argent de cette manière. Open Subtitles لن نتستطيع الحصول على مال كافي بهذه الطريقة.
    Cette aide était destinée aux familles n'ayant pas assez d'argent pour subvenir à leurs besoins quotidiens. UN وتدعم هذه المساعدة الأسر التي يُعوزها المال الكافي لتلبية احتياجاتها اليومية.
    Le premier arrivé aura assez d'argent pour aller là où bon lui semble. Open Subtitles تصل الي خط النهايه وستحصل علي الكثير من المال لتذهب الي اي مكان تريده
    Non. Je sais juste qu'elle n'avait pas assez d'argent pour un taxi. Open Subtitles لا ، أعلم فقط أنه لم يكن بحوزتها ما يكفي من النقود لسيارة أجرة
    Non, je... j'essaye juste de me rappeler la dernière fois que mon plus gros problème était de ne pas avoir assez d'argent. Open Subtitles اخر مرة لم اكن املك مال كافٍ كانت مشكلة كبيرة بالنسبة لي
    Mais écoutes, t'as assez d'argent de côté pour vivre quelques années et poursuivre ton rêve, t'éclater un peu, pas vrai ? Open Subtitles لكن اسمع ،لقد أدخرت مالاً كافياً ،لتأخذ عدة سنوات بلا عمل لتتبع حلمك, وتمرح قليلاً, أليس كذلك؟
    Je pense démenager pour un endroit plus grand mec. Je me fais assez d'argent. Open Subtitles اظنني سأنتقل لمكان اكبر، لدي نقود كافية لذلك.
    J'ai assez d'argent. Tu as assez d'argent. Open Subtitles لدىّ ما يكفى من المال وأنت تومى لديك ما يكفيك
    ) Est-ce que ça nous donne, hum, assez d'argent pour bouger? Open Subtitles هل أعطانا هذا مايكفي من المال للقيام بالحركة؟
    Il indique être actuellement en très mauvaise santé et ne pas avoir assez d'argent pour payer ses frais médicaux et rappelle que le paiement des frais médicaux liés à la rééducation des victimes de la torture est considéré comme faisant partie des obligations en matière de réparation. UN ويؤكد أن حالته الصحية قد تدهورت، وأنه يفتقر إلى المال الكافي لدفع الفواتير الطبية ويذكِّر بأن النفقات الطبية التي تستلزمها إعادة تأهيل ضحايا التعذيب تدخل في نطاق الالتزامات بالتعويض.
    Beaucoup d'enfants se plaignent qu'ils ne peuvent pas économiser ni même gagner assez d'argent pour l'envoyer à leur famille. UN وتفيد التقارير بأن أطفالاً كثيرين يعجزون عن توفير أو حتى كسب ما يكفي من مال للعودة إلى بيوتهم.
    Pas encore assez d'argent pour déménager. Open Subtitles قد لا يكون هناك مال يكفي لتتمكن من الخروج على الفور
    Mais je n'ai même pas assez d'argent pour construire des toilettes. Open Subtitles لكن لا يوجد لدى المال الكافى حتى لبناء حمام
    Si on ne joue pas, on est pas payés, et on a pas assez d'argent pour retourner chez nous. Open Subtitles إن لم نعزف، لن يتم الدفع لنا، ولن تكون لدينا أموال كافية للعودة إلى الديار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus