assistance au Gouvernement en vue de la réinsertion de 200 agents de police relevés de leurs fonctions | UN | تقديم المساعدة إلى حكومة هايتي بشأن إعادة إدماج 200 من أفراد الشرطة الوطنية الهايتية المسرحين من الخدمة |
A pris note de l'exposé du FNUAP sur son programme d'assistance au Gouvernement péruvien. | UN | وأحاط علما بالموجز اﻹعلامي المقدم من صندوق اﻷمم المتحدة للسكان بشأن برنامج تقديم المساعدة إلى حكومة بيرو. |
Pris note de l'exposé du FNUAP sur son programme d'assistance au Gouvernement péruvien. | UN | وأحاط علما باﻹحاطة اﻹعلامية المقدمة من صندوق اﻷمم المتحدة للسكان بشأن برنامج تقديم المساعدة إلى حكومة بيرو. |
assistance au Gouvernement de la République démocratique du Congo DP/FPA/COD/2 | UN | المساعدة المقدمة إلى حكومة جمهورية تنـزانيا المتحدة DP/FPA/TZA/5 |
A pris note de l'exposé du FNUAP sur son programme d'assistance au Gouvernement péruvien. ANNEXE I | UN | وأحاط علما بالموجز الإعلامي المقدم من صندوق الأمم المتحدة للسكان بشأن برنامج تقديم المساعدة إلى حكومة بيرو. |
Pris note de l'exposé du FNUAP sur son programme d'assistance au Gouvernement péruvien. | UN | وأحاط علما بالإحاطة الإعلامية المقدمة من صندوق الأمم المتحدة للسكان بشأن برنامج تقديم المساعدة إلى حكومة بيرو. |
assistance au Gouvernement de la République démocratique du Congo DP/FPA/COD/2 | UN | تقديم المساعدة إلى حكومة جمهورية تنـزانيا المتحدة DP/FPA/TZA/5 |
assistance au Gouvernement centrafricain | UN | تقديم المساعدة إلى حكومة جمهورية أفريقيا الوسطى |
assistance au Gouvernement centrafricain | UN | تقديم المساعدة إلى حكومة جمهورية أفريقيا الوسطى |
assistance au Gouvernement centrafricain | UN | تقديم المساعدة إلى حكومة جمهورية أفريقيا الوسطى |
B. assistance au Gouvernement du Costa Rica | UN | باء ـ تقديم المساعدة إلى حكومة كوستاريكا |
B. assistance au Gouvernement du Costa Rica | UN | باء ـ تقديم المساعدة إلى حكومة كوستاريكا |
:: assistance au Gouvernement en vue de la réinsertion de 200 agents de police relevés de leurs fonctions | UN | :: تقديم المساعدة إلى حكومة هايتي بشأن إعادة إدماج 200 من أفراد الشرطة الوطنية الهايتية المسرحين من الخدمة |
assistance au Gouvernement de la République DP/FPA/CP/120 démocratique populaire lao | UN | تقديم المساعدة إلى حكومة جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية DP/FPA/CP/120 |
assistance au Gouvernement malgache DP/FPA/CP/121 | UN | تقديم المساعدة إلى حكومة مدغشقر DP/FPA/CP/121 |
assistance au Gouvernement de la République démocratique du Congo DP/FPA/COD/2 | UN | المساعدة المقدمة إلى حكومة جمهورية تنـزانيا المتحدة DP/FPA/TZA/5 |
Prolongation de l'assistance au Gouvernement pakistanais (DP/FPA/PAK/5/EXT 1); | UN | تمديد المساعدة المقدمة إلى حكومة باكستان )1 TXE/5/KAP/APF/PD(؛ |
assistance au Gouvernement du Burkina Faso DP/FPA/BFA/5 | UN | تقديم المساعدة لحكومة بوركينا فاسو DP/FPA/BFA/5 |
assistance au Gouvernement de la République islamique d'Iran | UN | تقديم المساعدة الى حكومة جمهورية ايران الاسلامية |
assistance au Gouvernement bolivien pour la structuration de la nouvelle phase du programme national BioTrade | UN | مساعدة حكومة بوليفيا على تنظيم المرحلة الجديدة من البرنامج الوطني للتجارة البيولوجية |
Le PNUD est prêt à porter assistance au Gouvernement dans ce domaine. | UN | كما أن برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي على استعداد لمساعدة الحكومة في هذا المسعى. |
Soulignant qu'il importe que la Mission des Nations Unies en Sierra Leone (MINUSIL) continue d'apporter une assistance au Gouvernement sierra-léonais pour la consolidation de la paix et de la stabilité, | UN | وإذ يؤكد أهمية أن تواصل بعثة الأمم المتحدة في سيراليون تقديم الدعم لحكومة سيراليون في توطيد السلام والاستقرار، |
Elle lance un appel à la communauté internationale pour qu'elle apporte son assistance au Gouvernement congolais dans ce processus. | UN | وتناشد المفوضة السامية المجتمع الدولي تقديم المساعدة إلى الحكومة الكونغولية في هذه العملية. |
:: 455 520 jours-homme de patrouille pédestre et motorisée (8 soldats par patrouille x 39 patrouilles par jour x 4 secteurs x 365 jours) : notamment au titre de la surveillance des frontières, des opérations de bouclage et de ratissage, du maintien de l'ordre public et de la fourniture d'une assistance au Gouvernement libérien | UN | :: 520 455 يوما من أيام عمل أفراد الدوريات الراجلة والمتحركة (8 جنود لكل دورية x 39 دورية في اليوم x 4 قطاعات x 365 يوما) لإجراء دوريات راجلة ومتحركة بجميع أنواعها، بما فيها دوريات لرصد الحدود، ولعمليات التطويق والبحث, وصون النظام العام، ودعم حكومة ليبريا |
Les membres du Conseil ont également demandé à la communauté internationale de continuer à fournir une assistance au Gouvernement libanais pour le déminage. | UN | كذلك دعا أعضاء المجلس المجتمع الدولي إلى مواصلة تقديم المساعدة للحكومة اللبنانية في عملية إزالة الألغام. |