"assistants aux" - Traduction Français en Arabe

    • مساعدين لشؤون
        
    • من مساعدي
        
    • مساعدو
        
    • مساعدون لشؤون
        
    • مساعدين للشؤون
        
    • لمساعدي
        
    • مساعداً لشؤون
        
    • موظفي ومساعدي
        
    • مساعدا لشؤون
        
    b) Le Groupe des marchés : deux fonctionnaires chargés des achats (Service mobile) et quatre assistants aux achats (agents locaux); UN (ب) وحدة العقود: موظفان للمشتريات (من فئة الخدمة الميدانية) وأربعة مساعدين لشؤون المشتريات (من الرتبة المحلية)؛
    a) Le Groupe des achats : un fonctionnaire chargé des achats (Service mobile) et quatre assistants aux achats (agents locaux); UN (أ) وحدة الشراء: موظف واحد للمشتريات (من فئة الخدمة الميدانية) وأربعة مساعدين لشؤون المشتريات (من الرتبة المحلية)؛
    Le Groupe comprend également trois assistants aux achats (agents locaux). UN ويتألف مكتب الوحدة أيضا من ثلاثة مساعدين لشؤون المشتريات (الرتبة المحلية).
    Deux assistants aux expéditions (un agent du Service mobile et un agent des services généraux) devraient être redéployés à la Section du contrôle des mouvements. UN ومن المقرر نقل اثنين من مساعدي الشحن، أحدهما بفئة الخدمة الميدانية، والآخر موظف وطني من فئة الخدمات العامة إلى قسم مراقبة الحركة.
    Interprètes, assistants aux contrats, commis aux finances mécaniciens, commis au logement UN مترجمون شفويون، مساعدو عقود، كتبة ماليون، ميكانيكيون، كتبة إسكان
    assistants aux transports pour des bureaux administratifs locaux UN مساعدون لشؤون النقل سيوزعون إلى أماكن إدارية ميدانية مختلفة
    En outre, cinq assistants aux finances fournis par la Division de la comptabilité ont été affectés à l'ONUSOM pour des périodes allant de deux à quatre mois pour aider à mettre la comptabilité de celle-ci à jour. UN وباﻹضافة إلى ذلك، قدمت شعبة الحسابات خمسة مساعدين للشؤون المالية كلفوا بالعمل في البعثة لفترات تتراوح بين شهرين وأربعة أشهر للمساعدة في جعل عملياتها المالية تعبر عن آخر اﻷوضاع.
    4 assistants aux investigations (GN) UN 4 وظائف من فئة الخدمة العامة الوطنية لمساعدي تحقيقات
    À la rubrique Personnel temporaire autre que pour les réunions, il est demandé un montant de 1 656 400 dollars pour financer la création des 24 postes de temporaire ci-après : 11 spécialistes des ressources humaines (P-3) et 13 assistants aux ressources humaines (agents des services généraux). UN 193 - ستغطي الاحتياجات من المساعدة المؤقتة العامة المقترحة البالغة 400 656 1 دولار إنشاء 24 وظيفة على النحو التالي: 11 موظفاً للموارد البشرية من الرتبة ف-3 و 13 مساعداً لشؤون الموارد البشرية من فئة الخدمات العامة.
    Le Groupe comprend un fonctionnaire chargé des achats (P-3) et trois assistants aux achats (agents locaux); UN وتتألف الوحدة من موظف للمشتريات (ف-3) وثلاثة مساعدين لشؤون المشتريات (الرتبة المحلية)؛
    Le Groupe comprend un fonctionnaire chargé des achats (agent du Service mobile) et trois assistants aux achats (agents locaux); UN وتتألف الوحدة من موظف للمشتريات (الخدمة الميدانية) وثلاثة مساعدين لشؤون المشتريات (الرتبة المحلية)؛
    Le Groupe comprend quatre assistants aux achats (1 agent du Service mobile et 3 agents locaux). UN وتتألف الوحدة من مساعد لشؤون المشتريات (الخدمة الميدانية) وثلاثة مساعدين لشؤون المشتريات (الرتبة المحلية).
    De plus, il serait nécessaire de disposer de cinq assistants aux finances et d'un assistant administratif [agents des services généraux (autres classes)]. UN وبالإضافة إلى ذلك، سيلزم خمسة مساعدين لشؤون المالية (فئة الخدمات العامة/الرتب الأخرى) ومساعد إداري (فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)).
    assistants aux achats (2 emplois de temporaire G(AC), non reconduits) UN خفض وظيفتي مساعدين لشؤون المشتريات (2 خ ع (رأ))
    Il comprend trois assistants aux achats (agents locaux); UN وتتألف الوحدة من ثلاثة مساعدين لشؤون المشتريات (من الرتبة المحلية)؛
    Il comprend un fonctionnaire chargé des achats (agent du Service mobile) et trois assistants aux achats (agents locaux); UN وتتألف الوحدة من موظف للمشتريات (من فئة الخدمة الميدانية) يدعمه ثلاثة مساعدين لشؤون المشتريات (من الرتبة المحلية)؛
    2 assistants aux achats [G(AC)] UN 2 من مساعدي شؤون المشتريات (خ ع (ر أ ()
    1 fonctionnaire adjoint chargé des achats P-2, 4 assistants aux achats (2 agents du Service mobile, 2 agents des services généraux) et 1 commis aux achats recruté sur le plan national (services généraux) UN وحدة العقود: موظف مشتريات معاون برتبة ف-2، و من مساعدي المشتريات (اثنان من فئة الخدمة الميدانية واثنان من فئة الخدمات العامة)، وموظف وطني من فئة الخدمات العامة يقوم بمهام كاتب لشؤون المشتريات.
    assistants aux terminaux aériens de différentes régions UN مساعدو محطة طرفية جوية لمهابط الطائرات في الأقاليم
    assistants aux achats (3 postes de temporaire [agents des services généraux UN مساعدون لشؤون المشتريات (3 وظائف من فئة الخدمات العامة (ر أ)، مستمرة)
    De plus, il serait nécessaire de disposer de cinq assistants aux finances et d'un assistant administratif [agents des services généraux (autres classes)]. Bureau de l'audit interne. UN وبالإضافة إلى ذلك، سيلزم خمسة مساعدين للشؤون المالية (فئة الخدمات العامة/الرتب الأخرى) ومساعد إداري (فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)).
    Par exemple, un atelier sur les bibliothèques d'une durée d'une semaine a été tenu à Bangkok à l'intention des assistants aux références des centres d'information en Asie et dans le Pacifique, notamment en Iran. UN وأضاف قائلاً إنه على سبيل المثال عُقدت في بانكوك حلقة عمل عن المكتبات مدتها أسبوع واحد لمساعدي المراجع من مراكز الإعلام في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، بما يشمل إيران.
    Basée à Erbil, la Section sera dirigée par un chef de la gestion des acquisitions (Service mobile), secondé par 1 gestionnaire de contrats (Service mobile), 4 assistants à l'administration de contrats (1 SM et 3 AL) et 12 assistants aux fournitures (1 SM et 11 AL). UN ٢٣٢ - وسيرأس القسم في إربيل رئيس لإدارة المقتنيات (الخدمة الميدانية) يدعمه موظف لإدارة العقود (الخدمة الميدانية) وأربعة مساعدين لإدارة العقود (واحد من فئة الخدمة الميدانية وثلاثة من الرتبة المحلية) و 12 مساعداً لشؤون الإمدادات (واحد من فئة الخدمة الميدانية و 11 من الرتبة المحلية).
    Chaque équipe est composée de spécialistes des ressources humaines et d'assistants aux ressources humaines organisés en fonction des tâches à accomplir. UN وسيتكون كل من هذه الأفرقة المنظم بحسب المهام المنوطة به، من موظفي ومساعدي الموارد البشرية.
    2 assistants aux ressources humaines, recrutés sur le plan national, apporteront un appui en matière de recrutement, d'administration et de cessation de service pour le personnel chargé de l'appui aux référendums, à savoir 124 agents recrutés sur le plan national et 120 agents recrutés sur le plan international. UN 16 - سيلزم مساعدا لشؤون الموارد البشرية من الموظفين الوطنيين من أجل تقديم الدعم في مجال التوظيف والإدارة وإنهاء الخدمة لـ 124 موظفا وطنيا و 120 موظفا دوليا إضافيين لشؤون الاستفتاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus