b) Le Groupe des marchés : deux fonctionnaires chargés des achats (Service mobile) et quatre assistants aux achats (agents locaux); | UN | (ب) وحدة العقود: موظفان للمشتريات (من فئة الخدمة الميدانية) وأربعة مساعدين لشؤون المشتريات (من الرتبة المحلية)؛ |
a) Le Groupe des achats : un fonctionnaire chargé des achats (Service mobile) et quatre assistants aux achats (agents locaux); | UN | (أ) وحدة الشراء: موظف واحد للمشتريات (من فئة الخدمة الميدانية) وأربعة مساعدين لشؤون المشتريات (من الرتبة المحلية)؛ |
Le Groupe comprend également trois assistants aux achats (agents locaux). | UN | ويتألف مكتب الوحدة أيضا من ثلاثة مساعدين لشؤون المشتريات (الرتبة المحلية). |
Deux assistants aux expéditions (un agent du Service mobile et un agent des services généraux) devraient être redéployés à la Section du contrôle des mouvements. | UN | ومن المقرر نقل اثنين من مساعدي الشحن، أحدهما بفئة الخدمة الميدانية، والآخر موظف وطني من فئة الخدمات العامة إلى قسم مراقبة الحركة. |
Interprètes, assistants aux contrats, commis aux finances mécaniciens, commis au logement | UN | مترجمون شفويون، مساعدو عقود، كتبة ماليون، ميكانيكيون، كتبة إسكان |
assistants aux transports pour des bureaux administratifs locaux | UN | مساعدون لشؤون النقل سيوزعون إلى أماكن إدارية ميدانية مختلفة |
En outre, cinq assistants aux finances fournis par la Division de la comptabilité ont été affectés à l'ONUSOM pour des périodes allant de deux à quatre mois pour aider à mettre la comptabilité de celle-ci à jour. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، قدمت شعبة الحسابات خمسة مساعدين للشؤون المالية كلفوا بالعمل في البعثة لفترات تتراوح بين شهرين وأربعة أشهر للمساعدة في جعل عملياتها المالية تعبر عن آخر اﻷوضاع. |
4 assistants aux investigations (GN) | UN | 4 وظائف من فئة الخدمة العامة الوطنية لمساعدي تحقيقات |
À la rubrique Personnel temporaire autre que pour les réunions, il est demandé un montant de 1 656 400 dollars pour financer la création des 24 postes de temporaire ci-après : 11 spécialistes des ressources humaines (P-3) et 13 assistants aux ressources humaines (agents des services généraux). | UN | 193 - ستغطي الاحتياجات من المساعدة المؤقتة العامة المقترحة البالغة 400 656 1 دولار إنشاء 24 وظيفة على النحو التالي: 11 موظفاً للموارد البشرية من الرتبة ف-3 و 13 مساعداً لشؤون الموارد البشرية من فئة الخدمات العامة. |
Le Groupe comprend un fonctionnaire chargé des achats (P-3) et trois assistants aux achats (agents locaux); | UN | وتتألف الوحدة من موظف للمشتريات (ف-3) وثلاثة مساعدين لشؤون المشتريات (الرتبة المحلية)؛ |
Le Groupe comprend un fonctionnaire chargé des achats (agent du Service mobile) et trois assistants aux achats (agents locaux); | UN | وتتألف الوحدة من موظف للمشتريات (الخدمة الميدانية) وثلاثة مساعدين لشؤون المشتريات (الرتبة المحلية)؛ |
Le Groupe comprend quatre assistants aux achats (1 agent du Service mobile et 3 agents locaux). | UN | وتتألف الوحدة من مساعد لشؤون المشتريات (الخدمة الميدانية) وثلاثة مساعدين لشؤون المشتريات (الرتبة المحلية). |
De plus, il serait nécessaire de disposer de cinq assistants aux finances et d'un assistant administratif [agents des services généraux (autres classes)]. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، سيلزم خمسة مساعدين لشؤون المالية (فئة الخدمات العامة/الرتب الأخرى) ومساعد إداري (فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)). |
assistants aux achats (2 emplois de temporaire G(AC), non reconduits) | UN | خفض وظيفتي مساعدين لشؤون المشتريات (2 خ ع (رأ)) |
Il comprend trois assistants aux achats (agents locaux); | UN | وتتألف الوحدة من ثلاثة مساعدين لشؤون المشتريات (من الرتبة المحلية)؛ |
Il comprend un fonctionnaire chargé des achats (agent du Service mobile) et trois assistants aux achats (agents locaux); | UN | وتتألف الوحدة من موظف للمشتريات (من فئة الخدمة الميدانية) يدعمه ثلاثة مساعدين لشؤون المشتريات (من الرتبة المحلية)؛ |
2 assistants aux achats [G(AC)] | UN | 2 من مساعدي شؤون المشتريات (خ ع (ر أ () |
1 fonctionnaire adjoint chargé des achats P-2, 4 assistants aux achats (2 agents du Service mobile, 2 agents des services généraux) et 1 commis aux achats recruté sur le plan national (services généraux) | UN | وحدة العقود: موظف مشتريات معاون برتبة ف-2، و من مساعدي المشتريات (اثنان من فئة الخدمة الميدانية واثنان من فئة الخدمات العامة)، وموظف وطني من فئة الخدمات العامة يقوم بمهام كاتب لشؤون المشتريات. |
assistants aux terminaux aériens de différentes régions | UN | مساعدو محطة طرفية جوية لمهابط الطائرات في الأقاليم |
assistants aux achats (3 postes de temporaire [agents des services généraux | UN | مساعدون لشؤون المشتريات (3 وظائف من فئة الخدمات العامة (ر أ)، مستمرة) |
De plus, il serait nécessaire de disposer de cinq assistants aux finances et d'un assistant administratif [agents des services généraux (autres classes)]. Bureau de l'audit interne. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، سيلزم خمسة مساعدين للشؤون المالية (فئة الخدمات العامة/الرتب الأخرى) ومساعد إداري (فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)). |
Par exemple, un atelier sur les bibliothèques d'une durée d'une semaine a été tenu à Bangkok à l'intention des assistants aux références des centres d'information en Asie et dans le Pacifique, notamment en Iran. | UN | وأضاف قائلاً إنه على سبيل المثال عُقدت في بانكوك حلقة عمل عن المكتبات مدتها أسبوع واحد لمساعدي المراجع من مراكز الإعلام في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، بما يشمل إيران. |
Basée à Erbil, la Section sera dirigée par un chef de la gestion des acquisitions (Service mobile), secondé par 1 gestionnaire de contrats (Service mobile), 4 assistants à l'administration de contrats (1 SM et 3 AL) et 12 assistants aux fournitures (1 SM et 11 AL). | UN | ٢٣٢ - وسيرأس القسم في إربيل رئيس لإدارة المقتنيات (الخدمة الميدانية) يدعمه موظف لإدارة العقود (الخدمة الميدانية) وأربعة مساعدين لإدارة العقود (واحد من فئة الخدمة الميدانية وثلاثة من الرتبة المحلية) و 12 مساعداً لشؤون الإمدادات (واحد من فئة الخدمة الميدانية و 11 من الرتبة المحلية). |
Chaque équipe est composée de spécialistes des ressources humaines et d'assistants aux ressources humaines organisés en fonction des tâches à accomplir. | UN | وسيتكون كل من هذه الأفرقة المنظم بحسب المهام المنوطة به، من موظفي ومساعدي الموارد البشرية. |
2 assistants aux ressources humaines, recrutés sur le plan national, apporteront un appui en matière de recrutement, d'administration et de cessation de service pour le personnel chargé de l'appui aux référendums, à savoir 124 agents recrutés sur le plan national et 120 agents recrutés sur le plan international. | UN | 16 - سيلزم مساعدا لشؤون الموارد البشرية من الموظفين الوطنيين من أجل تقديم الدعم في مجال التوظيف والإدارة وإنهاء الخدمة لـ 124 موظفا وطنيا و 120 موظفا دوليا إضافيين لشؤون الاستفتاء. |