"association et de participation" - Traduction Français en Arabe

    • بشأن إشراك
        
    • الجمعيات والمشاركة
        
    II : Stratégie à long terme d'association et de participation des jeunes aux activités relatives à l'environnement UN ثانيا: استراتيجية طويلة الأجل بشأن إشراك الشباب في القضايا البيئية
    Stratégie à long terme d'association et de participation des jeunes aux activités relatives à l'environnement UN استراتيجية طويلة الأجل بشأن إشراك الشباب في القضايا البيئية
    II : Stratégie à long terme d'association et de participation des jeunes aux activités relatives à l'environnement UN ثانياً - استراتيجية طويلة الأجل بشأن إشراك الشباب في القضايا البيئية
    La liberté d'expression, d'association et de participation à la vie politique était considérée comme quelque chose d'essentiel. UN وتعتبر حرية التعبير وتكوين الجمعيات والمشاركة السياسية عوامل أساسية.
    La liberté d'expression, d'association et de participation à la vie politique était considérée comme quelque chose d'essentiel. UN وتعتبر حرية التعبير وتكوين الجمعيات والمشاركة السياسية عوامل أساسية.
    II : Stratégie à long terme d'association et de participation des jeunes aux activités relatives à l'environnement UN ثانيــا - استراتيجية طويلة الأجل بشأن إشراك الشباب في القضايا البيئية
    II : Stratégie à long terme d'association et de participation des jeunes aux activités relatives à l'environnement UN ثانيــا - استراتيجية طويلة الأجل بشأن إشراك الشباب في القضايا البيئية
    Rapport d'activité à mi-parcours sur la mise en œuvre de la stratégie à long terme d'association et de participation des jeunes aux activités relatives à l'environnement : rapport du Directeur exécutif UN التقرير المرحلي المتوسط الأجل بشأن تنفيذ الاستراتيجية طويلة الأجل بشأن إشراك وانخراط الشباب في القضايا البيئية: تقرير المدير التنفيذي
    II : Stratégie à long terme d'association et de participation des jeunes aux activités relatives à l'environnement UN ثانيــا - استراتيجية طويلة الأجل بشأن إشراك الشباب في القضايا البيئية
    II : Stratégie à long terme d'association et de participation des jeunes aux activités relatives à l'environnement UN ثانياً - استراتيجية طويلة الأجل بشأن إشراك الشباب في القضايا البيئية
    II : Stratégie à long terme d'association et de participation des jeunes aux activités relatives à l'environnement III : Stratégie à long terme en matière de sport et d'environnement UN ثانيا - استراتيجية طويلة الأجل بشأن إشراك الشباب في القضايا البيئية ثالثا - استراتيجية طويلة الأجل للرياضة والبيئة
    II : Stratégie à long terme d'association et de participation des jeunes aux activités relatives à l'environnement III : Stratégie à long terme en matière de sport et d'environnement UN ثانيا - استراتيجية طويلة الأجل بشأن إشراك الشباب في القضايا البيئية ثالثا - استراتيجية طويلة الأجل للرياضة والبيئة
    II : Stratégie à long terme d'association et de participation des jeunes aux activités relatives à l'environnement UN ثانياً - استراتيجية طويلة الأجل بشأن إشراك الشباب في القضايا البيئية
    II : Stratégie à long terme d'association et de participation des jeunes aux activités relatives à l'environnement UN ثانيــا - استراتيجية طويلة الأجل بشأن إشراك الشباب في القضايا البيئية
    À sa vingtcinquième session, le Conseil d'administration a adopté la décision 25/6 dans laquelle il se félicitait de la deuxième Stratégie à long terme d'association et de participation des jeunes aux activités relatives à l'environnement (Programme Tunza) et décidait de sa mise en œuvre sur une période de six ans (20092014). UN اعتمد مجلس الإدارة في دورته الخامسة والعشرين المقرر 25/6 الذي رحب فيه بالاستراتيجية الطويلة الأجل الثانية بشأن إشراك الشباب وإدماجهم في القضايا البيئية، وقرر تنفيذها، والمعروفة باسم برنامج تونزا، لفترة ست سنوات اعتباراً من عام 2009 حتى عام 2014.
    À sa vingt-cinquième session, le Conseil d'administration avait adopté sa décision 25/6, qui lançait la deuxième stratégie à long terme d'association et de participation des jeunes aux activités relatives à l'environnement, également connue sous le nom de programme Tunza, pour une période de six ans, de 2009 à 2014. UN وقد اعتمد مجلس الإدارة، في دورته الخامسة والعشرين، المقرر 25/6 بشأن تنفيذ الاستراتيجية الطويلة الأجل الثانية بشأن إشراك الشباب وانخراطهم في القضايا البيئية، المعروفة باسم برنامج تونزا، لمدة ست سنوات، من عام 2009 إلى عام 2014.
    Cette stratégie devra viser à concevoir des structures formelles d'association et de participation. UN وينبغي لهذه الاستراتيجية أن تستهدف تصميم هياكل رسمية لإقامة الجمعيات والمشاركة على الصعيد الرسمي.
    A. Liberté d'expression, de religion, d'association et de participation politique UN ألف - حرية التعبير والدين وتكوين الجمعيات والمشاركة السياسية
    65. Les lois et les pratiques des Etats qui violent les droits à la liberté d'opinion, d'expression, d'information, d'objection, d'association et de participation doivent être prises en considération dans la poursuite du débat sur la mise en oeuvre du droit au développement. UN ٥٦- وبينما تستمر المناقشات بشأن إعمال الحق في التنمية، يجب أن تؤخذ في الاعتبار القوانين والممارسات الحكومية التي تنتهك الحقوق في حرية الرأي والتعبير واﻹعلام والاختلاف وتكوين الجمعيات والمشاركة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus