"asthme" - Dictionnaire français arabe

    "asthme" - Traduction Français en Arabe

    • بالربو
        
    • الربو
        
    • ربو
        
    • للربو
        
    • والربو
        
    • ربوية
        
    • الرّبو
        
    • بربو
        
    • ضيق تنفس
        
    Phoebe a un asthme sévère et a besoin d'un traitement. Open Subtitles فيبي مصابة بالربو الحاد و تحتاج لهذا الدواء
    Petite, Ikuko a dû vivre sur cette île pendant un an, pour soigner son asthme. Open Subtitles أمُكِ كانت تعيش هنا في هذه الجزيرة مدة عام لأنها مصابة بالربو
    - Il devrait être amené aux urgences. - Les crises d'asthme ne sont pas chirurgicales. Open Subtitles هو يجب أن يكون في غرف الطوارئ نوبات الربو ليست حالة جراحية
    Ça vous soulage quand vos bronches sont gonflées par une crise d'asthme ou une allergie. Open Subtitles يمكننا من ازالة سريعة المفعول لالتهاب الشعب الهوائية الناتج عن الربو والحساسية
    Il souffre de crises d'asthme, de fièvre, de migraines et de troubles digestifs. UN ويعاني السيد سمير من نوبات ربو وحمى وصداع ومشاكل في الجهاز الهضمي.
    Oui, la fille dit que sa mère fait de l'asthme. Open Subtitles أجل، الفتاة قالت أن أمّها لديّها ربو سيء
    La prévalence de l'asthme bronchique est de 12 % en milieu scolaire et de 5 % dans la population générale. UN تبلغ نسبة الإصابة بالربو الشعبي 12 في المائة في المدارس و 5 في المائة وسط عامة السكان.
    L'incidence de l'asthme, du diabète, de l'hypertension et des maladies cardiovasculaires est particulièrement élevée à Sainte-Hélène. UN ونسبة الإصابة بالربو وبمرض السكر وضغط الدم وأمراض القلب في سانت هيلانة أعلى من المعتاد.
    Mon asthme a été horrible cette année. Open Subtitles وكان مرَضي بالربو سيئاً للغاية في السنة الفائتة.
    Mais, vous savez, presque tout le monde ici à de l'asthme, ou même un cancer. Open Subtitles الجميع تقريباً في هذا الحيّ مصابين بالربو أو حتى بالسرطان.
    Alors pourquoi tu me parles d'asthme, alors que le lendemain, dans la presse et à la télé, on voit ce petit fils de pute dans une putain de fête foraine ? Open Subtitles إذاً لماذا تخبرني بأنه مصاب بالربو إذا في اليوم القادم في الصُحُف و على التلفاز
    Quand tu étais enfant, tu avais de l'asthme. Mais en dehors de ça, non. Open Subtitles عندما كنت طفلاً أصبت بالربو ولكن عدا عن هذا لا
    Les principales affections sont l'asthme, les maladies virales épidémiques et les problèmes musculo-squelettiques. UN وأكثر اﻷمراض شيوعا الربو واﻷمراض الحموية الوبائية والمشاكل العضلية الصقلية.
    Ils allèguent que ses crises d'asthme ont été traitées expérimentalement à la cortisone et à l'aide d'autres produits. UN كما يؤكدان أن نوبات الربو كانت تعالج، بشكل تجريبي، بأنواع الكورتيزون وغيرها من العقاقير.
    Il a également distribué des antibiotiques et des médicaments contre l'asthme pour le traitement des principaux troubles respiratoires des enfants. UN وقدمت اليونيسيف أيضا مضادات حيوية وأدوية ضد الربو لعلاج اﻷمراض التنفسية الرئيسية عند اﻷطفال.
    Des études ont constaté aussi des incidences élevées de l'asthme et des maladies cardiovasculaires. UN وقد تبين من الدراسات أن نسبة تفشي مرض الربو ومرض القلب والأوعية الدموية هي نسبة عالية.
    Peut causer des symptômes d'allergie ou d'asthme ou des difficultés respiratoires par inhalation UN قد يسبب أعراض حساسية أو ربو أو صعوبات في التنفس إذا استنشق
    Sensibilisation respiratoire Peut provoquer des symptômes allergiques ou d'asthme ou des difficultés respiratoires par inhalation UN قد تسبب أعراض حساسية أو ربو أو صعوبات في التنفس في حالة استنشاقها
    Lorsque j'ai débuté, j'ai eu un enfant avec une grave crise d'asthme. Open Subtitles في البداية عندما بدأتُ كان لدي طفل مصاب بنوبة ربو حادة
    En 2001, à l'échelle mondiale, l'asthme a tué 94 000 femmes et 92 000 hommes. UN وكان معدل الوفيات العالمي نتيجة للربو 000 94 للمرأة و000 92 للرجل في سنة 2001.
    Les allergies et l'asthme sont parmi les maladies en augmentation la plus rapide. UN كما أن أمراض الحساسية والربو هي من بين الأمراض المتزايد شيوعها بسرعة.
    Comme si tu avais une crise d'asthme et que tu ne trouvais pas ton inhalateur à temps. Open Subtitles كما لو انك أصبت بأزمة ربوية ولم تصل لدوائك في الوقت المناسب
    Allez, tu sais qu'on m'appelle Ambo. J'ai de l'asthme. Open Subtitles بربك ، الناس يلقبونني بالمُعتلّ تعلمُ أني أعاني الرّبو
    Son père avait de l'asthme, il en est mort. Open Subtitles كان والده مصاباً بربو سيء ومات بسببه
    Je suis allée il y a peu voir mon docteur pour de l'asthme, j'avais vraiment du mal à respirer. Open Subtitles إلى الشمال قليلاً مِن "بوسطون". وقصدتُ الطبيبة مؤخراً بسبب الربو لأنني مررتُ بتجربة ضيق تنفس عصيبة،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus