"ateliers à l'" - Traduction Français en Arabe

    • حلقات عمل
        
    • حلقتي عمل
        
    • لحلقات العمل من
        
    • ورشات عمل
        
    Néanmoins, il nécessite aussi des explications et très souvent des ateliers à l'intention du personnel des équipes de pays. UN ومع ذلك، يحتاج هذا الاصطلاح إلى تفسير ويتطلب في أغلب الأحيان عقد حلقات عمل لموظفي الأفرقة القطرية.
    Le Forum des fournisseurs a en outre noté que le Groupe de travail A continuerait à consacrer ses ateliers à l'interopérabilité. UN ولاحظ المنتدى أيضاً أنَّ الفريق العامل ألف سيواصل تركيزه على تنظيم حلقات عمل معنية بقابلية التشغيل المتبادل.
    :: Organisation de 3 ateliers à l'intention des parties prenantes sur l'examen des modalités d'aide judiciaire et la formulation de propositions visant à les améliorer UN :: تنظيم 3 حلقات عمل لأصحاب المصلحة لاستعراض طرائق تقديم المعونة القانونية وإعداد مقترحات لتحسينها
    :: 5 ateliers à l'intention des militaires, de la société civile, des médias, des femmes et des jeunes dans 5 régions sur les questions liées à la Constitution UN :: تنظيم 5 حلقات عمل للعسكريين والمجتمع المدني ووسائط الإعلام والمرأة والشباب بشأن المسائل الدستورية
    L'Union internationale des télécommunications a consacré deux ateliers à l'accessibilité. UN وعقد الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية حلقتي عمل بشأن إمكانات الانتفاع بوسائل الاتصال.
    :: 6 ateliers à l'intention de la Commission parlementaire somalienne chargée des élections UN :: عقد 6 حلقات عمل للجنة البرلمانية الصومالية للانتخابات
    :: 6 ateliers à l'intention de la Commission parlementaire chargée des élections UN :: تنظيم 6 حلقات عمل للجنة البرلمانية الصومالية بشأن الانتخابات
    :: Organisation de 5 ateliers à l'intention de la police libyenne sur les droits de l'homme et le respect du principe de responsabilité UN :: عقد خمس حلقات عمل للشرطة الليبية معنية بحقوق الإنسان ومساءلة الشرطة
    Organisation de 3 ateliers à l'intention des parties prenantes sur l'examen des modalités d'aide juridictionnelle et la formulation de propositions visant à les améliorer UN تنظيم 3 حلقات عمل لأصحاب المصلحة لاستعراض طرائق تقديم المعونة القانونية وإعداد مقترحات لتحسينها
    ateliers à l'intention du Groupe des 77 sur le renforcement des capacités de négociation UN حلقات عمل مجموعة الـ 77 حول بناء قدرات التفاوض
    Organisation de trois ateliers à l'intention des femmes congolaises sur le processus de paix et la formation des dirigeantes UN عقد 3 حلقات عمل بشأن عملية السلام والتدريب على القيادة للمرأة في الكونغو
    Organiser des ateliers à l'intention du personnel et réaliser des enquêtes participatives en prenant en compte l'âge, le sexe et la diversité. UN تنظيم حلقات عمل للموظفين وإجراء تقييمات تشاركية من زاوية العمر، ونوع الجنس، والتنوع.
    :: 4 ateliers à l'intention de responsables de l'administration sur l'établissement des rapports destinés aux organes de défense des droits de l'homme UN :: عقد 4 حلقات عمل لصالح الموظفين الحكوميين عن إعداد التقارير الموجهة إلى الهيئات المعنية بحقوق الإنسان
    :: Organisation de 10 ateliers à l'intention des femmes qui pourraient se porter candidates UN :: تنظيم 10 حلقات عمل للنساء المحتمل أن يترشحن لشغل مناصب عامة
    Une fondation privée a même organisé des ateliers à l'intention des handicapés. UN وأشارت إلى أن مؤسسة وقفية خاصة نظمت حلقات عمل للمعوقين.
    :: ateliers à l'intention de responsables de l'administration locale et de membres de la société civile sur la prévention des conflits UN :: حلقات عمل للمسؤولين في الحكومات المحلية والمجتمع المدني بشأن منع نشوب الصراعات
    Le Groupe des 77 et la Chine espèrent que des ressources supplémentaires seront trouvées pour organiser des ateliers à l'intention du personnel de ces centres dans toutes les régions. UN وقالت إن مجموعة الـ 77 والصين تعمل لإيجاد موارد إضافية لعقد حلقات عمل في جميع المناطق لموظفي المراكز.
    Organisation de 3 ateliers à l'intention des conseillers et coordonnateurs spécialisés des missions aux fins du partage des connaissances et de la formation UN عقد 3 حلقات عمل للمستشارين والمنسقين المواضعيين في البعثة بغرض تبادل المعارف والتدريب
    :: 3 ateliers à l'intention des conseillers et coordonnateurs spécialisés des missions aux fins du partage des connaissances et de la formation UN :: عقد 3 حلقات عمل للمستشارين والمنسقين المواضيعين في البعثة بغرض تقاسم المعارف والتدريب
    :: 2 ateliers à l'intention des juges sur l'application du principe de l'indépendance du système judiciaire et des normes internationales relatives aux droits de l'homme UN :: عقد حلقتي عمل للقضاة بشأن تطبيق مبدأ استقلال الجهاز القضائي بالإضافة إلى المعايير الدولية لحقوق الإنسان
    18.115 Les ressources demandées (24 200 dollars) doivent permettre de financer la participation de certains fonctionnaires à des réunions et à des consultations avec le secrétariat d'organisations internationales comme la FAO ainsi que des missions d'information et de collecte de données et l'organisation d'ateliers à l'intention des pays à économie en transition. UN ٨١-٥١١ تتصل الاحتياجات المقترحة البالغة ٢٠٠ ٢٤ دولار بحضور الاجتماعات وإجراء مشاورات مع أمانات المنظمات الدولية مثل منظمة اﻷغذية والزراعة، وببعثات جمع المعلومات والبيانات، وبالتحضير لحلقات العمل من أجل البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    De même se sont tenus des ateliers à l'intention des juges, des parlementaires, et des procureurs sur le thème des droits de l'homme avant et pendant le procès, dans le cadre du programme de développement des bureaux du Procureur général de Jordanie. UN كما تم عقد ورشات عمل للسادة للقضاة والنواب والمدعين العامين حول حقوق الإنسان قبل وأثناء المحاكمة، ضمن إطار برنامج تطوير النيابات العامة في الأردن حيث تناولت الورشتين المواضيع التالية:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus