"atmosphériques de mercure" - Traduction Français en Arabe

    • الزئبق في الغلاف الجوي
        
    • الزئبق في الجو
        
    • الزئبق لديه في الغلاف الجوي
        
    • الغلاف الجوي من
        
    • انبعاثات الزئبق في الغلاف
        
    • الزئبق في الهواء
        
    • الجوية للزئبق
        
    Première partie : Sources d'émissions atmosphériques de mercure UN الفرع الأول: مصادر انبعاثات الزئبق في الغلاف الجوي
    Par exemple, les émissions atmosphériques de mercure pourraient être abordées dans un protocole distinct. UN وعلى سبيل المثال، يمكن تناول انبعاثات الزئبق في الغلاف الجوي في بروتوكول منفصل.
    Réduire les émissions atmosphériques de mercure UN التقليل من إنبعاثات الزئبق في الغلاف الجوي
    Un représentant a souligné l'importance que revêtent ces autres accords dans le cadre de la réduction des émissions atmosphériques de mercure. UN وشدد أحد الممثلين على أهمية الاتفاقات الأخرى في تقليل انبعاثات الزئبق في الغلاف الجوي.
    Un plan d'action national en vue de réduire et, dans la mesure du possible, éliminer les émissions atmosphériques de mercure de la Partie relevant des catégories de sources figurant dans la première partie de l'Annexe G.variante, notamment au moins : UN خطة عمل وطنية للحد من انبعاثات الزئبق في الغلاف الجوي من فئات المصادر المدرجة في الجزء الأول من المرفق زاي البديل، والقضاء على تلك الانبعاثات حيثما كان ذلك ممكناً، وتشتمل كحدّ أدنى على ما يلي:
    On estime que la combustion du charbon est la principale source des émissions atmosphériques de mercure. UN ويعتقد أن حرق الفحم هو المصدر الرئيسي لانبعاثات الزئبق في الغلاف الجوي.
    L'influence de la conception des installations ou de leur taille sur les émissions atmosphériques de mercure par les chaudières au mazout n'est pas aussi nette que dans le cas des chaudières au charbon. UN إن أثر تصميم المحطة أو حجمها على انبعاثات الزئبق في الغلاف الجوي من مراجل غلي الماء التي تعمل بحرق الزيت ليس واضحاً كما هو الحال في المراجل التي تعمل بحرق الفحم.
    4. Réduire ou éliminer les émissions atmosphériques de mercure UN 4- خفض انبعاثات الزئبق في الغلاف الجوي أو القضاء عليها
    Des stratégies [et un calendrier] pour la réalisation de l'objectif national de réduction des émissions atmosphériques de mercure de la Partie UN - استراتيجيات [وجداول زمنية] لتحقيق هدف خفض انبعاثات الزئبق في الغلاف الجوي الوطني للطرف
    i) L'adoption d'un objectif national pour réduire/contrôler les émissions atmosphériques de mercure relevant de toutes les catégories de sources d'émissions atmosphériques; UN ' 1` اعتماد هدف وطني من أجل تخفيض/مراقبة انبعاثات الزئبق في الغلاف الجوي المتأتية من جميع فئات مصادر الانبعاثات في الغلاف الجوي؛
    i) L'adoption d'un objectif national pour réduire / contrôler les émissions atmosphériques de mercure relevant de toutes les catégories de sources d'émissions atmosphériques; UN ' 1` اعتماد هدف وطني لخفض/مكافحة انبعاثات الزئبق في الغلاف الجوي من جميع فئات مصادر الانبعاثات في الغلاف الجوي؛
    4. Réduire les émissions atmosphériques de mercure UN 4 - تقليل انبعاثات الزئبق في الغلاف الجوي
    En règle générale, on estime que les émissions atmosphériques de mercure sont passées de 34 tonnes en 2000 à 50 tonnes en 2006. UN وعموماً، كانت هناك زيادة مقدرة في مجموع انبعاثات الزئبق في الغلاف الجوي من حوالي 34 طناً في عام 2000 إلى 50 طناً في عام 2006.
    d) Réduire, voire éliminer, les émissions atmosphériques de mercure UN (د) خفض انبعاثات الزئبق في الغلاف الجوي أو القضاء عليها
    b) Par < < émissions atmosphériques de mercure > > , on entend des émissions dans l'atmosphère de mercure oxydé en phase gazeuse (Hg2+), de mercure élémentaire en phase gazeuse (Hg0) ou de mercure particulaire en phase solide (Hgp); [et] UN (ب) ' ' انبعاثات الزئبق في الغلاف الجوي`` تعني انبعاثات الزئبق المؤكسد في طوره الغازي (Hg2+)، أو الزئبق الأولي في طوره الغازي (Hg0)، أو الزئبق المرتبط بالجسيمات في طوره الصلب (Hgp) في الغلاف الجوي؛
    L'instrument sur le mercure pourrait comprendre des dispositions relatives à des stratégies nationales de mise en œuvre ou des plans d'action visant à la réduction des émissions atmosphériques de mercure. UN 40 - يمكن أن يشمل الصك المخصص للزئبق أحكاماً بشأن استراتيجيات تنفيذ أو خطط عمل وطنية تتصل بتخفيض انبعاثات الزئبق في الغلاف الجوي.
    L'instrument sur le mercure pourrait comprendre des dispositions établissant des objectifs, des cibles et des calendriers de réduction des émissions atmosphériques de mercure. UN 41 - يمكن أن يشمل الصك المخصص للزئبق أحكاماً تتعلق بغايات التخفيض وأهدافه وجداوله الزمنية، المتصلة بانبعاثات الزئبق في الغلاف الجوي.
    Le Comité souhaitera peut-être tenir compte des orientations, notamment lors de l'examen de la question de la réduction des émissions atmosphériques de mercure. UN وقد ترغب اللجنة في أن تأخذ التوجيهات الواردة في الوثيقة بعين الاعتبار، لاسيما إبان مناقشتها لتخفيض انبعاثات الزئبق في الجو.
    c) Élaborer [et mettre en œuvre], conformément à la deuxième partie de l'Annexe F, un plan d'action en vue de réduire et, dans la mesure du possible, éliminer ses émissions atmosphériques de mercure relevant des catégories de sources figurant dans la première partie de l'Annexe F.] UN (ج) وضع [وتنفيذ] خطة عمل للحد من انبعاثات الزئبق لديه في الغلاف الجوي من فئات المصادر المدرجة في الجزء الأول من المرفق واو، وذلك وفقاً للجزء الثاني من المرفق واو.]
    Informations communiquées concernant les émissions atmosphériques de mercure UN المعلومات المقدمة ذات الصلة بانبعاثات الزئبق في الهواء
    Dans les paragraphes 24 a) et b) de sa décision 24/3 IV, le Conseil d'administration a demandé au Directeur exécutif de faire rapport sur les émissions atmosphériques de mercure. UN 43 - طلب مجلس الإدارة إلى المدير التنفيذي، بموجب الفقرتين 24 (أ) و(ب) من مقرره 24/3 رابعاً، أن يعد تقريراً عن الانبعاثات الجوية للزئبق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus