"attend dans" - Traduction Français en Arabe

    • ينتظر في
        
    • تنتظر في
        
    • ينتظرك في
        
    • ينتظرني في
        
    • تنتظرك فى
        
    • تنتظرك في
        
    • تنتظرني في
        
    • بانتظارك في
        
    • ينتظرك فى
        
    • ينتظرنا في
        
    • إنّها تنتظر
        
    Oui, c'est vrai, Madame. Il attend dans le jardin. Open Subtitles .أجل، فعل ذلك سيّدتي .إنّه ينتظر في الحديقة الآن
    Une personne haut placée et qui te connaît t'attend dans ta chambre. Open Subtitles حسناً , هناك شخص على درجة عالية من الأهمية يعرفكِ هنا و هو الآن ينتظر في غرفتك
    Et tout à fait par hasard, il attend dans votre bureau pour me voir. Open Subtitles و ببعض الصدف الغير عادية اْنه ينتظر في مكتبك لرؤيتى
    Amelia ne t'as pas prévenue ? Elle attend dans la voiture. La nounou est en haut. Open Subtitles ، إنها تنتظر في السيارة المربية فوق، سوف نخرج
    Ray, attends d'entendre ce qui t'attend dans le salon. Open Subtitles راي ، انتظر حتي تسمع ما ينتظرك في حجرة المعيشة
    Mais si Croatoan m'attend dans mon palais de l'esprit, alors je veux une mitrailleuse quand j'arriverai là bas. Open Subtitles ولكن إذا كان كروتوان ينتظرني في قصر عقلي عندها أنا أريد مدفع رشاش عندما أصل هناك , اثنين منهما
    Et disons qu'il attend dans l'autre pièce. Open Subtitles والان لنقل أنه ينتظر في الغرفه الاخرى
    Il attend dans votre bureau. Open Subtitles إنه ينتظر في مكتبك
    Euh, le Dr. Greathouse vous attend dans votre bu- Open Subtitles دكتور غريت هاوس ينتظر في مكتبك.
    Il attend dans la salle d'interrogatoire. Open Subtitles وهو ينتظر في غرفة المقابلة الآن
    Et papa attend dans la salle de guerre. Open Subtitles والدي بالاسفل ينتظر في غرفة الحرب
    Voila le braquage. Là, c'est John qui attend dans la file. Open Subtitles هي هيّ لحظة السرقة، هذا (جون)، ينتظر في الرتل.
    Jack Talons-à-Ressort attend dans les buissons. Open Subtitles سبرينغ هيلين جاك تنتظر في الحديقة في الشجيرات
    - Il a interrompu ma séance et maintenant j'ai un patient de 10 ans qui attend dans mon Cherokee. Open Subtitles قاطعني في منتصف الجلسة و الآن هناك مريضة في العاشرة تنتظر في سيّارتي الشيرووكي.
    ..attend dans une station service le signal de l'ouvreuse. "L'ouvreuse"? Open Subtitles يجب أن تنتظر في موقف سيارات لتنتظر السيارة فاتحة
    Ou les escalators peut-être. Pas de bébés. Il y a un patient qui attend dans ton bureau. Open Subtitles او السلم المتحرك , ربما يوجد مريض ينتظرك في مكتبك
    Bien, voyons ce qui m'attend dans ma prochaine vie. Open Subtitles والآن لأرى مالذي ينتظرني في الحياة القادمة
    Elle t'attend dans la maison où vous avez fait connaissance. Open Subtitles أين كوزيت؟ تنتظرك فى البيت الذى أحببتها فيه
    Elle est arrivée ce matin. Elle vous attend dans votre chambre. Open Subtitles .كما تعرف، دخلت الفندق هذا الصباح .أظن أنها تنتظرك في غرفتك
    C'est marrant, elle m'attend dans la chambre d'amis en ce moment. Open Subtitles ذلك مضحك فهي تنتظرني في غرفة الضيوف الآن
    Votre oncle veut partir maintenant. Il vous attend dans le hall. Open Subtitles عمك يريد الرحيل الآن هو بانتظارك في الصالة
    J'arrive pas à croire que je vais dire ça à ma fille qui est encore lycéenne, mais il attend dans cette limousine. Open Subtitles لا أصدق أننى على وشك أن أقول ذلك لفتاتى الكبيرة و لكنه ينتظرك فى سيارة الليموزين الموجودة هناك تلك
    Nous ne savons pas quelle menace nous attend dans les marais. Open Subtitles لسنا متأكدين من التهديد الذي ينتظرنا في المستنقعات
    La préparatrice malade vous attend dans votre bureau. Open Subtitles موظفة الصيدلية التي تغيبت لمرضها هنا، إنّها تنتظر بمكتبكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus