Attends, Attends une minute. Attends une seconde. | Open Subtitles | أنتظر ، أنتظر ، أنتظر دقيقة أنتظر دقيقة ، انتظر لحظة |
Attends une minute, chéri. Je suis une fille de Vegas ok ? | Open Subtitles | انتظر لحظة يا عزيزي، بحقّك، إنّي فتاة فيجاسيّة، مفهوم؟ |
Attends une minute, alors il a menti sur le roman. | Open Subtitles | انتظر دقيقة, حسناً, إذاً كان يكذب بشأن الرواية |
Attends une minute, attends. Ryder, de quoi tu parles ? | Open Subtitles | انتظري لحظة، انتظري لحظة رايدر، عن ماذا تتحدث؟ |
Hey, Attends une minute. Tu es censé être sur la Lune. | Open Subtitles | إنتظر لحظة ، أنت من المفترض أن تكون على القمر |
Attends une minute. Celeste va tirer sur le Dr Holden... | Open Subtitles | "مهلاً لحظة, "سيليست" على وشك أن تقتل "جرانت |
Attends une minute, que penses-tu qu'il arrivera à Michael si on déboule la-dedans ? | Open Subtitles | انتظري دقيقة ما الذي تظنين أنه سيحدث لمايكل لو اقتحمنا المكان؟ |
Attends une minute. Qu'est-ce qu'on raconte là? | Open Subtitles | انتظر لحظة ما الذي نحاول أن نقوله بالضبط ؟ |
Attends une minute. Si tu passes le test maintenant, ton résultat pourrait augmenter la moyenne et sauver l'école. | Open Subtitles | انتظر لحظة, إذا قمت بالأختبار الآن درجتك يمكنها أن ترفع المعدل وتنقذ المدرسة |
Attends une minute si vous êtes là, alors, qui s'occupe de Hope ? | Open Subtitles | انتظر لحظة إذا كنتم أنتم هنا، فمن يرعى هوب؟ |
Attends une minute, tu me comprends? | Open Subtitles | واه وها , انتظر لحظة , يمكنك ان تفهمني ؟ ؟ |
Attends une minute, la dernière fois que nous l'avons vu, il donnait des coups de poing au champion en direct à la TV. | Open Subtitles | انتظر دقيقة ، اخر مرة شاهدناه كان يلاكم في البطولة في البص المباشر |
Attends une minute. Tu as le temps d'antenne, et moi le message. | Open Subtitles | انتظر دقيقة انت لديك المكان وانا لدي الرسالة |
Mais Attends une minute, maman. Elle vaut combien cette carte du Scramisaur ? | Open Subtitles | حسنا انتظري لحظة أمي ما قيمة بطاقة السكراميسور هذه ؟ |
Hé, Attends une minute, nous sommes les profilers. Je pensais que nous prenions ces décisions. | Open Subtitles | انتظري لحظة ظننت اننا المحللون النفسيون نحن من نقوم بهذا الخيار |
Attends une minute. Ce projet de chaussures t'as pris, quoi, 10 heures ? | Open Subtitles | إنتظر لحظة ، إنتظر ، عمل الأحذية هذا أخذ منك ، ماذا ، عشرة ساعات ؟ |
Attends une minute. Je dois être à l'horizontale. | Open Subtitles | مهلاً لحظة يجب ان اكون في وضع أفقي |
Arrête-toi. Attends une minute. | Open Subtitles | . انتظري انتظري انتظري , قفي . انتظري دقيقة , يا أمي |
Attends une minute. | Open Subtitles | الإنتظار في الدقيقة. |
Ouais. Attends une minute. Je vois quelque chose de dangereux, peut-être même de douloureux ? | Open Subtitles | إنتظر دقيقة أرى شيءِ خطر، مؤلم لَرُبَّمَا؟ |
Attends une minute, on parle d'une opé gouvernementale illégale dont je suis supposé ne pas connaître l'existence. | Open Subtitles | إنتظري لحظة, نحن نتحدث عن عملية حكومية غير قانونية الذي من المفترض أنني لا أعلم عنها شيء |
Attends une minute. J'ai une idée. | Open Subtitles | إنتظري دقيقة , لقد خطرت في بالي فكرة |
Attends une minute, attends. Juste écoute moi,écoute moi, OK ? Regarde | Open Subtitles | مهلاً دقيقة , فقط إستمعي إلىَ , إتفقنا ؟ |
Je suis plus gros que toi et ça ne va pas être moi! - Attends une minute! | Open Subtitles | ـ وأنا أتخن منك , ولكني لن أكون إفطاره ـ أنتظر لحظة |
Attends une minute. | Open Subtitles | مهلا , مهلا , لحظة |
Attends une minute. | Open Subtitles | العظام. انتظر ثانية. |