"attila" - Traduction Français en Arabe

    • أتيلا
        
    • آتيوس
        
    • عطيل
        
    Mais Attila n'aura pitié ni de l'empire, ni de ton fils. Open Subtitles ولكن تذكروا، أتيلا لن يرحم لا الإمبراطورية ولا ابنك.
    Attila tient désormais le sort de toute l'Europe entre ses mains. Open Subtitles منذ الآن، أتيلا يمتلك مستقبل كل أوروبا في يديه.
    Hongrie Tibor Tóth, György Eiselt, Zoltan Marki, Klára Breuer, Attila Zsigmond, Ilona Szuhay UN هنغاريا تيبور توت ، غيورغي ايزلت ، زلطان ماركي ، كلارا بروير ، أتيلا زيغموند ، يلونا سوهاي
    Attila Mesterházy, Secrétaire d'État, Ministère de l'enfance (Hongrie) UN أتيلا ميسترهازي، وزير الدولة السياسي، وزارة شؤون الطفل، هنغاريا
    Attila le Roi des Huns s'est noyé dans son sang la nuit de son mariage. Open Subtitles غرق أتيلا الهوني في كتابه دمه ليلة عرسه.
    Voici Alexandre, Denys, Attila, et d'innombrables autres. Open Subtitles أنظر هنا الكسندر ، ديونيسيوس ، أتيلا وعدد آخر لا يحصى
    Une mission romaine se déplace vers l'orient, dirigée par le seul homme connaissant Attila. Open Subtitles على الحدود الشرقية، على نهر الدانوب، تتقدم فرقه رومانية. بقياده الرجل الوحيد الذى يعرف حقاً أتيلا
    Attila, je vois une autre femme. Open Subtitles ولكن أستطيع أن أرى امرأة أخرى بجانبك، أتيلا.
    Qui paiera ce qu'Attila t'a imposé ? Open Subtitles من الذي سيدفع الجزيه انت جعلت أتيلا يفرض نفسه عليك
    Mais décidons-nous rapidement, car le jour où Attila envahira l'Italie, aucun cheval, aucune forêt ne pourra vous sauver. Open Subtitles لو ان هذه الاحتياطات لم تتخذ على الفور، عندما يغزو أتيلا إيطاليا لن يكون هناك حصان بالسرعة الكافية لإنقاذكم،
    Quand Attila arrivera à nos frontières, elle me rappellera aux commandes des légions. Open Subtitles عندما تظهر جحافل أتيلا على حدودنا، سوف تدعونى ان ارجع وسوف اقود الجيش مرة أخرى.
    Tu as fourni à Attila un prétexte pour attaquer. Open Subtitles أتيلا كان يبحث عن ذريعة للهجوم علينا وانت أعطيتيه واحدة.
    Attila occupe l'Illyrie et avance vers les Alpes. Open Subtitles أتيلا حاز على كل ايليريا وهو يسارع بالتقدم نحو جبال الألب.
    Attila les a parfaitement entraînés. Open Subtitles أتيلا دربهم جيدا في الأشهر القليلة الماضية.
    Et quelque soit l'issue de la guerre, je suis plus que certaine que je ne verrai ni Attila dans ce palais, ni toi, triomphant dans les rues de Rome. Open Subtitles مهما كانت نتيجة الحرب، أنا أكثر من متيقنه بأنى لن أرى ابدأ أتيلا صاعدا درجات هذا القصر،
    Je jure que de mon vivant, Attila n'occupera pas l'Italie. Open Subtitles وأقسم على هذا، طالما أن أعيش، أتيلا لن يحوز إيطاليا.
    Attila a atteint nos maisons, à Rome nous serons en sécurité. Open Subtitles أتيلا قد بلغ اعتاب ديارنا. خلاصنا في روما.
    Suite à cette agression, Attila Rezes, âgé de 16 ans, a subi une grave lésion cérébrale et n'a dû la vie sauve qu'à une intervention rapide des services médicaux. UN ونتيجة للاعتداء، أصيب أتيلا ريزيس البالغ من العمر 16 سنة بجرح خطير في الدماغ، ولم يبق على قيد الحياة إلا بفضل تدخل طبي سريع.
    J'ai combattu avec Attila et Gengis Khan, mais ce crétin est mon seul espoir ? Open Subtitles لقد حاربت مع (أتيلا الهوني) و(جنكيز خان) وهذا الأبله القذر أملي الوحيد؟
    Attila Le Hun, Mao Tse-tung, et moi , Will Lyman. Open Subtitles (أتيلا الهوني)، (ماو تسي تونغ) وأنا، (ويل ليمان)
    Les nobles vendent leurs meubles pour pouvoir payer Attila et les réfugiés inondent la ville. Open Subtitles -علامه،أو سبب ما يدعوه (آتيوس) ذريعه
    Depuis Attila, on n'avait pas vu une telle percée de cavalerie. Open Subtitles لم يحدث منذ عهد "عطيل الهوني" كان لديهم تكتيك لسلاح الفرسان مذهل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus