"au bureau du sous-secrétaire général" - Traduction Français en Arabe

    • إلى مكتب الأمين العام المساعد
        
    • في مكتب الأمين العام المساعد
        
    • بمكتب اﻷمين العام المساعد
        
    • لمكتب اﻷمين العام المساعد
        
    • التي نقلت إلى مكتب اﻷمين العام المساعد
        
    • في وظائف مكتب الأمين العام المساعد
        
    • في مكتب مساعد الأمين العام
        
    • من مكتب الأمين العام المساعد
        
    L'un de ces postes serait attribué au Bureau du Sous-Secrétaire général et les trois autres répartis dans chacune des trois divisions régionales. UN وستضاف وظيفة واحدة إلى مكتب الأمين العام المساعد ووظيفة واحدة إلى كل شعبة من الشعب الإقليمية الثلاث.
    Transfert de 1 poste de l'Équipe opérationnelle intégrée pour l'Asie au Bureau du Sous-Secrétaire général UN نقل وظيفة واحدة من فريق العمليات المتكامل المعني بآسيا إلى مكتب الأمين العام المساعد
    et d'un poste P-3 de la Section consultative du droit pénal et des questions judiciaires au Bureau du Sous-Secrétaire général UN ومن القسم الاستشاري للقانون الجنائي والشؤون القضائية إلى مكتب الأمين العام المساعد (ف-3)
    Le Comité consultatif recommande d'approuver le poste P4 proposé pour un spécialiste des questions politiques au Bureau du Sous-Secrétaire général. UN توصي اللجنة الاستشارية بقبول إنشاء الوظيفة المقترحة لموظف مختص في الشؤون السياسية في مكتب الأمين العام المساعد.
    Le projet de budget 2002/03 prévoit la reconduction des quatre postes attribués au Bureau du Sous-Secrétaire général. a) Division de l'appui administratif UN 25 - وتتضمن الميزانية المقترحة للفترة 2002/2003 تمويل 4 وظائف بموارد تعادل المبلغ السابق في مكتب الأمين العام المساعد.
    26C.14 Le secrétariat du Comité des nominations et des promotions sera rattaché au Bureau du Sous-Secrétaire général. UN ٢٦ جيم - ١٤ وستلحق أمانة مجلس التعيين والترقيات بمكتب اﻷمين العام المساعد.
    Fournit des services de secrétariat au Bureau du Sous-Secrétaire général. UN يوفر خدمات السكرتارية لمكتب اﻷمين العام المساعد.
    De même, il est proposé qu'un poste de spécialiste des questions judiciaires (P-3) de la Section consultative soit transféré au Bureau du Sous-Secrétaire général et reclassé en tant que poste de spécialiste des politiques. UN وبالمثل، يُقترح نقل وظيفة واحدة لموظف شؤون قضائية من الرتبة ف-3 من القسم الاستشاري إلى مكتب الأمين العام المساعد المعني بسيادة القانون والمؤسسات الأمنية، وإعادة تصنيفها لتصبح وظيفة لموظف شؤون سياسية.
    Le Comité consultatif n'a pas d'objection au transfert de huit des postes, mais ne recommande pas celui du poste P-5 de spécialiste hors classe des questions politiques de l'Équipe opérationnelle intégrée pour l'Asie au Bureau du Sous-Secrétaire général. UN ٣٨ - ليس لدى اللجنة الاستشارية أي اعتراض على اقتراح الأمين العام بنقل ثماني وظائف، باستثناء ما يتعلق بنقل وظيفة كبير موظفي الشؤون السياسية برتبة ف-5 من فريق العمليات المتكاملة في آسيا إلى مكتب الأمين العام المساعد.
    Transfert de 1 poste de spécialiste des questions politiques (P-5) au Bureau du Sous-Secrétaire général UN نقل وظيفة واحدة (موظف شؤون سياسية برتبة ف-5) إلى مكتب الأمين العام المساعد
    Transfert de 1 poste de spécialiste des questions politiques (P-5) au Bureau du Sous-Secrétaire général UN نقل وظيفة واحدة (موظف شؤون سياسية برتبة ف-5) إلى مكتب الأمين العام المساعد
    Transfert de l'Équipe d'appui aux activités de maintien de la paix de l'Union africaine et de ses 2 postes (1 poste P5 de spécialiste hors classe des questions politiques et 1 poste P 4 de spécialiste des questions politiques) au Bureau du Sous-Secrétaire général UN إعادة نشر الفريق المعني بتقديم الدعم للاتحاد الأفريقي في مجال حفظ السلام ونقل وظيفتيه (موظف أقدم للشؤون السياسية برتبة ف-5 وموظف للشؤون السياسية برتبة ف-4) إلى مكتب الأمين العام المساعد
    Par conséquent, il est proposé de réaffecter le poste de chef des opérations logistiques (P-5) au Bureau du Sous-Secrétaire général et de le reclasser à D-1. Le titulaire du poste exercerait les fonctions de Directeur de l'Équipe d'appui opérationnel. UN 200 - وعلى هذا الأساس، يقترح إعادة ندب وظيفة رئيس العمليات اللوجستية (ف-5) إلى مكتب الأمين العام المساعد وإعادة تصنيفها برتبة مد-1 لأداء مهام مدير فريق الدعم التشغيلي.
    Création de l'Équipe d'appui opérationnel au Bureau du Sous-Secrétaire général UN إنشاء فريق الدعم التشغيلي في مكتب الأمين العام المساعد
    Création de l'Équipe d'appui opérationnel au Bureau du Sous-Secrétaire général UN إنشاء فريق الدعم التشغيلي في مكتب الأمين العام المساعد
    Création de l'Équipe d'appui opérationnel au Bureau du Sous-Secrétaire général UN إنشاء فريق الدعم التشغيلي في مكتب الأمين العام المساعد
    Le Comité consultatif recommande d'approuver le poste P-4 proposé pour un spécialiste des questions politiques au Bureau du Sous-Secrétaire général. UN توصي اللجنة الاستشارية بقبول إنشاء الوظيفة المقترحة لموظف مختص في الشؤون السياسية في مكتب الأمين العام المساعد.
    La mise sur pied de ce service entraînera l'allocation de ressources supplémentaires, sous forme de huit nouveaux postes au Bureau du Sous-Secrétaire général à la gestion des ressources humaines, ainsi que les moyens opérationnels correspondants. UN ويتطلب إنشاء الوحدة توفير موارد إضافية في هيئة ثماني وظائف جديدة تُنشأ في مكتب الأمين العام المساعد لإدارة الموارد البشرية، بالإضافة إلى موارد التشغيل العام ذات الصلة.
    Bureau du Secrétaire général adjoint : création d'une équipe d'appui stratégique au Bureau du Secrétaire général adjoint et d'une équipe d'appui opérationnel au Bureau du Sous-Secrétaire général UN مكتب وكيل الأمين العام: إنشاء فريق الدعم الاستراتيجي في مكتب وكيل الأمين العام وإنشاء فريق الدعم الاستراتيجي في مكتب الأمين العام المساعد
    26C.14 Le secrétariat du Comité des nominations et des promotions sera rattaché au Bureau du Sous-Secrétaire général. UN ٢٦ جيم - ١٤ وستلحق أمانة مجلس التعيين والترقيات بمكتب اﻷمين العام المساعد.
    De plus, deux postes P-5 ont été transférés, respectivement du Bureau du Sous-Secrétaire général au Service administratif pour y exercer la fonction de chef adjoint chargé des questions budgétaires et financières, et du Bureau du porte-parole du Secrétaire général au Bureau du Sous-Secrétaire général pour y exercer la fonction d'assistant spécial du Sous-Secrétaire général. UN وبالاضافة إلى ذلك، نقلت وظيفة برتبة ف - ٥ من مكتب اﻷمين العام المساعد إلى المكتب التنفيذي لكي تشمل وظيفة نائب موظف تنفيذي مسؤول )لشؤون الميزانية والمالية(، ووظيفة ف - ٥، من مكتب المتحدث باسم اﻷمين العام التي نقلت إلى مكتب اﻷمين العام المساعد لتتكفل بمهام المساعد الخاص لﻷمين العام المساعد.
    Les changements ci-après sont proposés au Bureau du Sous-Secrétaire général : UN 37 - وفي ما يلي التغييرات المقترح إدخالها في وظائف مكتب الأمين العام المساعد:
    Remplacer la dénomination du Groupe de la préparation intégrée des missions qui existe actuellement au Bureau du Sous-Secrétaire général par < < Groupe UN تغيير اسم وحدة عمليات التخطيط المتكامل للبعثات الموجودة حاليا في مكتب مساعد الأمين العام ليصبح وحدة التقييم والتخطيط المتكاملين
    Il incombe au Bureau du Sous-Secrétaire général de superviser les activités de la Division du personnel, de la Division du budget et des finances et de la Division de la déontologie et du contrôle. UN 308 - مطلوب من مكتب الأمين العام المساعد الإشراف على أنشطة شعبة الموظفين الميدانيين وشعبة ميزانية وتمويل العمليات الميدانية وشعبة السلوك والرقابة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus