"au comité des pensions du personnel de" - Traduction Français en Arabe

    • في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي
        
    • إلى لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي
        
    • للجنة المعاشات التقاعدية لموظفي
        
    • في عضوية لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي
        
    • عضوي لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي
        
    Représentation de l’organe directeur de l’ONUDI au Comité des pensions du personnel de l’ONUDI UN تمثيل الهيئة التشريعية لليونيدو في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو
    III. REPRÉSENTATION DES ORGANES DIRECTEURS au Comité des pensions du personnel de L'ONUDI UN تمثيل الهيئة التشريعية لليونيدو في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو
    III. REPRÉSENTATION DE L'ORGANE DIRECTEUR DE L'ONUDI au Comité des pensions du personnel de L'ONUDI UN تمثيل الهيئة التشريعية لليونيدو في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو
    :: Représentant de l'Assemblée générale au Comité des pensions du personnel de l'ONU, au Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies et au Comité permanent du Comité mixte; UN :: ممثل الجمعية العامة في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، ومجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، واللجنة الدائمة للمعاشات التقاعدية؛
    Note : Les frais de gestion du portefeuille ne sont pas compris, ni les frais afférents aux services fournis par la Caisse au Comité des pensions du personnel de l'ONU. UN ملاحظات: لقد استُبعدت التكاليف ذات الصلة بإدارة الاستثمارات. كما استُبعدت التكاليف المرتبطة بالخدمات التي يقدمها الصندوق إلى لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة.
    III. REPRÉSENTATION DES ORGANES DIRECTEURS au Comité des pensions du personnel de L'ONUDI UN ثالثا- تمثيل الهيئة التشريعية لليونيدو في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو
    Depuis 2008 Membre du Groupe d'experts des questions financières et administratives de l'UNESCO et représentant de la Fédération de Russie au Comité des pensions du personnel de l'UNESCO UN 2008 إلى اليوم عضو في فريق خبراء اليونسكو المعني بالمسائل المالية والإدارية وممثل الاتحاد الروسي في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونسكو
    aux postes devenus vacants au Comité des pensions du personnel de l’ONUDI pour le reste du mandat se terminant en décembre 1999; UN لشغل المنصبين الشاغرين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو للمدة المتبقية من الفترة المنتهية في كانون اﻷول/ديسمبر ٩٩٩١ ؛
    La Cinquième Commission a décidé par acclamation de recommander la nomination de M. Kenshiro Akimoto au Comité des pensions du personnel de l’Organisation des Nations Unies pour un mandat commençant le 1er janvier 1999 et se terminant le 31 décembre 2000. UN ٤ - وقررت اللجنة الخامسة بالتزكية التوصية بتعيين السيد كينشيرو اكيموتو عضوا في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩ حتى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠٠.
    g) Nominations de membres et de membres suppléants au Comité des pensions du personnel de l'Organisation des Nations Unies UN )ز( تعيين أعضاء مناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة
    4. La Commission décide de recommander la nomination de M. Odaga-Jalomayo (Ouganda) au Comité des pensions du personnel de l'Organisation des Nations Unies. UN ٤ - قررت اللجنة أن توصي بتعيين السيد أوداجا - جالومايو )أوغندا( في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة.
    1. À sa 59e séance, le 27 mars 1998, la Cinquième Commission a examiné, conformément à sa décision 52/313 du 20 novembre 1997, la question des deux sièges vacants restants au Comité des pensions du personnel de l'Organisation des Nations Unies. UN ١ - نظرت اللجنة الخامسة، في جلستها ٥٩، المعقودة في ٢٧ آذار/ مارس ١٩٩٨، في مسألة الشاغريْن المتبقيين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة وفقا لمقرر الجمعية العامة ٥٢/٣١٣ المؤرخ ٢٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧.
    b) A décidé d'élire au Comité des pensions du personnel de l'ONUDI pour la période biennale 20102011 les deux membres et les deux membres suppléants suivants: UN (ب) قرّر انتخاب العضوين والعضوين المناوبين التالين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو لفترة السنتين 2010-2011:
    Dans sa décision GC.10/Dec.20, elle a élu deux membres et deux membres suppléants au Comité des pensions du personnel de l'ONUDI pour la période biennale 2004-2005. UN وفي المقرر م ع - 10/م-20، انتخب المؤتمر عضوين وعضوين مناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو لفترة السنتين 2004-2005.
    Dans sa décision GC.10/Dec.20, elle a élu deux membres et deux membres suppléants au Comité des pensions du personnel de l'ONUDI pour la période biennale 2004-2005. UN وانتخب المؤتمر، في مقرره م ع - 10/م-20، عضوين وعضوين مناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو لفترة السنتين 2004-2005.
    Dans sa décision GC.11/Dec.19, elle a élu deux membres et deux membres suppléants au Comité des pensions du personnel de l'ONUDI pour la période biennale 2006-2007. UN وفي المقرر م ع-11/م-19، انتخب المؤتمر عضوين وعضوين مناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو لفترة السنتين 2006-2007.
    b) A décidé d'élire au Comité des pensions du personnel de l'ONUDI pour la période biennale 20082009 les deux membres et les deux membres suppléants suivants: UN (ب) قرّر انتخاب العضوين والعضوين المناوبين التالين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو لفترة السنتين 2008-2009:
    b) A décidé d'élire au Comité des pensions du personnel de l'ONUDI pour la période biennale 2004-2005 les deux membres et les deux membres suppléants suivants; UN (ب) قرر انتخاب العضوين والعضوين المناوبين التالين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو لفترة السنتين 2004-2005:
    Au moment de la rédaction du projet de budget-programme pour l’exercice biennal 1998-1999, les services fournis par la Caisse au Comité des pensions du personnel de l’Organisation des Nations Unies étaient en cours d’examen. UN ووقت إعداد المقترحات اﻷولية للميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، كان يجري استعراض للخدمات المقدمة من الصندوق إلى لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة.
    Etant donné que les services fonctionnels nécessaires au Comité des pensions du personnel de l'Organisation des Nations Unies sont assurés par le secrétariat central de la Caisse, qui est basé au Siège de l'ONU à New York et à Genève, l'ONU participe aux dépenses de ce secrétariat central. UN وتشارك اﻷمم المتحدة في مصروفات اﻷمانة المركزية للصندوق ﻷنها تقدم الخدمات للجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة، والتي يوجد مقرها في مقر اﻷمم المتحدة في نيويورك وفي جنيف.
    Comme il est indiqué dans le document A/55/106 du 28 juin 2000, l'Assemblée générale devra, à sa présente session, nommer quatre membres et quatre membres suppléants afin de pourvoir les sièges devenus vacants au Comité des pensions du personnel de l'Organisation des Nations Unies, pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 2001. UN 1 - كما هو مبين في الوثيقة A/55/106 المؤرخة 28 حزيران/يونيه 2000، سيتعين على الجمعية العامة أن تقوم، خلال دورتها الحالية، بتعيين أربعة أعضاء وأربعة أعضاء مناوبين لملء الشواغر في عضوية لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة لفترة ولاية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2001.
    Dans sa décision GC.12/Dec.18, elle a élu deux membres et deux membres suppléants au Comité des pensions du personnel de l'ONUDI pour la période biennale 2008 2009. UN وانتخب المؤتمر العام، بموجب مقرره م ع-12/م-18، عضوي لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو والعضوين المناوبين لفترة السنتين 2008-2009.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus