La représentante de la Roumanie fait une déclaration au cours de laquelle elle présente le projet de résolution A/53/L.38. | UN | أدلت ممثلة رومانيا ببيان عرضت فيه مشروع القرار A/53/L.38. |
La représentante de la Finlande fait une déclaration au cours de laquelle elle présente le projet de résolution A/53/L.35. | UN | أدلت ممثلة فنلندا ببيان عرضت فيه مشروع القرار A/53/L.35. |
La représentante de la Jamaïque fait une déclaration au cours de laquelle elle présente et révise oralement le projet de résolution A/55/L.34. | UN | وأدلت ممثلة جامايكا ببيان عرضت في سياقه مشروع القرار A/55/L.34 ونقحته شفويا. |
La représentante du Bélarus fait une déclaration, au cours de laquelle elle présente le projet de résolution A/65/L.6. | UN | وأدلى ممثل بيلاروس ببيان، عرض في سياقه مشروع القرار A/65/L.6. |
La représentante de la Nouvelle-Zélande fait une déclaration au cours de laquelle elle présente le projet de résolution A/55/L.10. | UN | أدلت ممثلة نيوزيلندا ببيان عرضت خلاله مشروع القرار A/55/L.10. |
La représentante du Kazakhstan fait une déclaration au cours de laquelle elle présente le projet de résolution A/53/L.32. | UN | وأدلت ممثلة كازاخستان ببيان عرضت في أثنائه مشروع القرار A/53/L.32. |
La représentante du Canada fait une déclaration au cours de laquelle elle présente le projet de décision A/53/L.68. | UN | وأدلى ممثل كندا ببيان عرض خلاله مشروع المقرر A/53/L.68. |
La Vice-Secrétaire générale fait une déclaration, au cours de laquelle elle présente le rapport du Secrétaire général. | UN | أدلت وكيلة الأمين العام ببيان قدمت خلاله تقرير الأمين العام. |
La représentante de la Finlande fait une déclaration au cours de laquelle elle présente et corrige oralement le projet de résolution A/54/L.71. | UN | أدلت ممثلة فنلندا ببيان عرضت فيه مشروع القــرار A/54/L.71 وصححته شفويا. |
La représentante des États-Unis fait une déclaration, au cours de laquelle elle présente le projet de résolution A/64/L.29. | UN | أدلت ممثلة الولايات المتحدة ببيان عرضت فيه مشروع القرار A/64/L.29. |
La représentante du Brésil fait une déclaration, au cours de laquelle elle présente le projet de résolution A/64/L.18. | UN | وأدلت ممثلة البرازيل ببيان عرضت فيه مشروع القرار A/64/L.18. |
La représentante du Kazakhstan fait une déclaration, au cours de laquelle elle présente les projets de résolution A/65/L.29 et A/65/L.32. | UN | وأدلى ممثل كازاخستان ببيان عرض في سياقه مشروعي القرارين A/65/L.29 و A/65/L.32. |
La représentante du Brésil fait une déclaration, au cours de laquelle elle présente le projet de résolution A/65/L.47. | UN | وأدلت ممثلة البرازيل ببيان، عرضت في سياقه مشروع القرار A/65/L.47. |
La représentante de Sainte-Lucie fait une déclaration, au cours de laquelle elle présente le projet de résolution A/65/L.48. | UN | وأدلت ممثلة سانت لوسيا ببيان، عرضت في سياقه مشروع القرار A/65/L.48. |
La représentante du Costa Rica fait une déclaration au cours de laquelle elle présente le projet de résolution A/50/L.61/ Rev.1. | UN | وأدلت ممثلة كوستاريكا ببيان عرضت خلاله مشروع القرار A/50/L.61/Rev.1. |
La représentante de la Lituanie fait une déclaration, au cours de laquelle elle présente les projets de résolution A/68/L.22 et A/68/L.24. | UN | وأدلت ممثلة ليتوانيا ببيان عرضت خلاله مشروعي القرارين A/68/L.22 و A/68/L.24. |
La Rapporteuse fait une déclaration, au cours de laquelle elle présente et révise oralement le projet de rapport figurant dans le document A/CONF.225/PC/CRP.2. | UN | أدلت المقررة ببيان عرضت خلاله مشروع التقرير الوارد في الوثيقة A/CONF.225/PC/CRP.2 ونقحته شفويا. |
La représentante du Turkménistan fait une déclaration au cours de laquelle elle présente le projet de résolution A/51/L.7/Rev.1. | UN | أدلت ممثلة تركمانستان ببيان عرضت في أثنائه مشروع القرار A/51/L.7/Rev.1. |
La représentante du Belize fait une déclaration, au cours de laquelle elle présente le projet de résolution A/67/L.41. | UN | أدلى ممثل بليز ببيان عرض في أثنائه مشروع القرار A/67/L.41. |
La représentante des États-Unis fait une déclaration, au cours de laquelle elle présente le projet de résolution A/67/L.42. | UN | أدلت ممثلة الولايات المتحدة ببيان، عرضت في أثنائه مشروع القرار A/67/L.42. |
La représentante du Brésil fait une déclaration au cours de laquelle elle présente et révise oralement le projet de résolution A/55/L.65. | UN | وأدلى ممثل البرازيل ببيان عرض خلاله ونقح شفويا مشروع القرار A/55/L.65. |
La représentante d'Antigua-et-Barbuda fait une déclaration au cours de laquelle elle présente le projet de résolution A/55/L.24/Rev.1. | UN | أدلت ممثلة أنتيغوا وبربودا ببيان قدمت خلاله مشروع القرار A/55/L.24/Rev.1. |
La représentante des États-Unis fait une déclaration au cours de laquelle elle présente les projets de résolution A/57/L.49 et A/57/L.50. | UN | وأدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان قدم في معرضه مشروعي القرارين A/57/L.49 و A/57/L.50. |