"au débat de haut niveau de" - Traduction Français en Arabe

    • في الجزء الرفيع المستوى من
        
    • إلى الجزء الرفيع المستوى من
        
    Note du Secrétariat, contribution au débat de haut niveau de la session de fond de 2007 du Conseil économique et social UN مذكرة من الأمانة العامة كمساهمة في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2007
    Note du Secrétariat, contribution au débat de haut niveau de la session de fond de 2010 du Conseil économique et social UN مذكرة من الأمانة العامة كمدخل في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية لعام 2010 للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Note du Secrétariat en tant que contribution au débat de haut niveau de la session de fond de 2012 du Conseil économique et social UN مذكرة من الأمانة العامة كمساهمة في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2012
    Note du Secrétariat en tant que contribution au débat de haut niveau de la session de fond de 2012 du Conseil économique et social UN مذكرة مقدمة من الأمانة العامة كمساهمة في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2012
    Note du Secrétariat en tant que contribution au débat de haut niveau de la session de fond de 2012 du Conseil économique et social UN مذكرة مقدمة من الأمانة العامة كمساهمة في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2012
    Note du Secrétariat, contribution au débat de haut niveau de la session de fond de 2008 du Conseil économique et social UN مذكرة من الأمانة العامة إسهاما منها في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2008
    Note du Secrétariat en tant que contribution au débat de haut niveau de la session de fond de 2010 du Conseil économique et social UN مذكرة مقدمة من الأمانة العامة كمساهمة في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2010
    Note du Secrétariat en tant que contribution au débat de haut niveau de 2006 du Conseil économique et social UN مذكرة من الأمانة العامة كمساهمة في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2006
    J'ai l'honneur de vous écrire au sujet de la participation de la Barbade au débat de haut niveau de la soixantième session de la Commission des droits de l'homme. UN أتشرف بأن أكتب إليكم بشأن مسألة اشتراك بربادوس في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الستين للجنة حقوق الإنسان.
    C'est pour moi un réel plaisir de vous accueillir au débat de haut niveau de cette réunion internationale. UN يسرني كثيرا أن أرحب بكم جميعا في الجزء الرفيع المستوى من هذا الاجتماع الدولي.
    Participation au débat de haut niveau de la vingt-cinquième session du Conseil des droits de l'homme UN للمشاركة في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الخامسة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان
    Note du Secrétariat en tant que contribution au débat de haut niveau de la session de fond de 2009 du Conseil économique et social UN مذكرة من الأمانة العامة إسهاما منها في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2009
    Note du Secrétariat, contribution au débat de haut niveau de la session de fond de 2010 du Conseil économique et social UN مذكرة مقدمة من الأمانة العامة كمساهمة في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2010
    Note du Secrétariat en tant que contribution au débat de haut niveau de la session de fond de 2009 du Conseil économique et social UN مذكرة من الأمانة العامة كمساهمة في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2009
    Note du Secrétariat, contribution au débat de haut niveau de la session de fond de 2008 du Conseil économique et social UN مذكرة من الأمانة العامة إسهاماً منها في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2008.
    Mon gouvernement s'est engagé à travailler avec les petits États insulaires en développement pour trouver des solutions à leurs problèmes difficiles, et c'est pourquoi il s'est fait représenter par un représentant spécial du Premier Ministre Bhutto au débat de haut niveau de la Conférence de la Barbade. UN إن التزام حكومتنا بالعمل مع البلدان الجزرية الصغيرة النامية ﻹيجاد حلول لمشاكلها الصعبة قد اتضح من وجود ممثل خاص لرئيسة الوزراء بوتو في الجزء الرفيع المستوى من مؤتمر بربادوس.
    Le Vice-Ministre des affaires étrangères, Benedetto Della Vedova, a assisté au débat de haut niveau de la Conférence du désarmement de 2014 et fait une déclaration réaffirmant le plein appui de l'Italie à la ratification rapide du Traité par les États qui ne l'avaient pas encore fait. UN شارك نائب وزيرة الخارجية، بينيديتو ديلا فيدوفا، في الجزء الرفيع المستوى من مؤتمر نزع السلاح لعام 2014، وأدلى ببيان أكّد فيه مجددا دعم إيطاليا الكامل لضرورة أن تقوم الدول التي لم تصدق بعد على المعاهدة بالتصديق عليها بأسرع ما يمكن.
    Le Secrétariat a établi la présente note en vue d'aider la Commission de la condition de la femme à contribuer, au cas où elle envisagerait de le faire, au débat de haut niveau de la session de fond de 2009 du Conseil . UN وقد أَعَدَّت الأمانة العامة المذكرة الحالية لمساعدة لجنة وضع المرأة إذا ما ارتأت النظر في تقديم مدخلات في الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموضوعية لعام 2009.
    À cet égard, il a remercié l'observateur de la République islamique d'Iran d'avoir présenté à temps les demandes de visa pour sa délégation au débat de haut niveau de la session de l'Assemblée générale qui devait avoir lieu prochainement. UN وقدم في هذا الصدد الشكر للمراقب عن جمهورية إيران الإسلامية على تقديم طلبات الحصول على التأشيرات لوفد بلده للمشاركة في الجزء الرفيع المستوى من الدورة المقبلة للجمعية العامة في الوقت المناسب.
    À Genève, l'organisation a participé au débat de haut niveau de 2009 du Conseil économique et social, du 6 au 9 juillet 2009. UN وفي جنيف، شاركت المنظمة في الفترة من 6 إلى 9 تموز/يوليه 2009 في الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2009.
    Elle est maintenant présentée au débat de haut niveau de la session de fond du Conseil et fait également partie de la documentation du débat général de la Deuxième Commission de l'Assemblée générale. UN ويجري الآن تقديمها إلى الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس وإدراجها كذلك في وثائق المناقشة العامة للجنة الثانية للجمعية العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus