"au démantèlement des navires" - Traduction Français en Arabe

    • بتفكيك السفن
        
    • في تفكيك السفن
        
    La Convention de Hong Kong n'inclut pas certains types de déchets couverts par la Convention de Bâle, identifiés dans les directives techniques de la Convention de Bâle relatives au démantèlement des navires. UN ولا تستبعد اتفاقية هونغ كونغ نفايات معينة تشملها المبادئ التوجيهية التقنية لاتفاقية بازل المتعلقة بتفكيك السفن.
    Pour commencer, il est prévu d'organiser dans le proche avenir un atelier avec la participation de l'OIT et de l'OMI sur la mise en oeuvre des lignes directrices relatives au démantèlement des navires. UN وكبداية، يُخطط لحلقة عمل تضم منظمة العمل الدولية والمنظمة البحرية الدولية في المستقبل القريب بشأن تنفيذ المبادئ التوجيهية الخاصة بتفكيك السفن.
    3. Engage l'Organisation maritime internationale à tenir dûment compte du rôle, de la compétence et de l'expertise de la Convention de Bâle pour les questions relatives au démantèlement des navires et notamment pour ce qui est de la gestion et de l'élimination des déchets dangereux et autres déchets; UN 3 - يستحث المنظمة البحرية الدولية على أن تولي الاهتمام الواجب إلى دور اتفاقية بازل ومقدرتها وخبراتها في الأمور المتصلة بتفكيك السفن ولا سيما بشأن إدارة النفايات الخطرة وغيرها من النفايات والتخلص منها؛
    2. Invite également l'Organisation maritime internationale à continuer à tenir dûment compte du rôle, de la compétence et du savoir-faire de la Convention de Bâle en ce qui concerne les questions liées au démantèlement des navires et en particulier la gestion écologiquement rationnelle et l'élimination des déchets dangereux et des autres déchets; UN 2 - يدعو أيضاً المنظمة البحرية الدولية لمواصلة إيلاء الاهتمام الواجب لدور اتفاقية بازل واختصاصاتها وخبراتها في المسائل ذات الصلة بتفكيك السفن وخاصة فيما يتعلق بإدارة النفايات الخطرة وغيرها من النفايات والتخلص منها بالطرق السليمة بيئياً؛
    2. Invite l'Organisation maritime internationale à continuer à tenir dûment compte du rôle, de la compétence et du savoir-faire de la Convention de Bâle en ce qui concerne les questions liées au démantèlement des navires et en particulier la gestion écologiquement rationnelle et l'élimination des déchets dangereux et des autres déchets; UN 2 - يدعو المنظمة البحرية الدولية إلى مواصلة إيلاء الاهتمام الواجب لدور اتفاقية بازل واختصاصاتها وخبراتها في المسائل ذات الصلة بتفكيك السفن وخاصة فيما يتعلق بإدارة النفايات الخطرة وغيرها من النفايات والتخلص منها بالطرق السليمة بيئياًّ؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus