La Commission entame son débat général sur tous les points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale. | UN | بدأت اللجنة مناقشتها العامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي. |
La Commission poursuit son débat général sur tous les points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي. |
La Commission termine ainsi son débat général sur tous les points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale. | UN | واختتمت بذلك اللجنة مناقشتها العامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي. |
Décision sur tous les projets de résolution et de décision présentés au titre des points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale | UN | البت في جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار بنود نزع السلاح والأمن الدولي من جدول الأعمال |
Débat général sur tous les points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale | UN | مناقشة عامة بشأن جميع بنود جدول أعمال نزع السلاح والأمن الدولي |
Débat général sur tous les points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale | UN | مناقشة عامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي |
Débat général sur tous les points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale | UN | مناقشة عامة بشأن لجميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي |
Débat général sur toutes les questions de l'ordre du jour relatives au désarmement et à la sécurité internationale | UN | مناقشة عامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي |
Débat général sur tous les points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale | UN | مناقشة عامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي |
Décision sur tous les projets de résolution présentés au titre des points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale | UN | البت في جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي. |
Décision sur tous les projets de résolution présentés au titre des points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale | UN | البت في جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي |
Décision sur tous les projets de résolution et de décision présentés au titre des points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale | UN | البت في جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي |
Décision sur tous les projets de résolution et de décision présentés au titre des points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale | UN | البت في جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي |
Débat général sur tous les points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale | UN | مناقشة عامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي |
:: Questions connexes au désarmement et à la sécurité internationale | UN | :: المسائل المتصلة بنزع السلاح والأمن الدولي |
♦ Questions connexes liées au désarmement et à la sécurité internationale | UN | :: المسائل المتصلة بنزع السلاح والأمن الدولي |
Débat général sur tous les points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale | UN | مناقشة عامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي |
Décision sur tous les projets de résolution et de décision soumis au titre de tous les points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale | UN | اتخــاذ إجــراء بشأن جميع مشاريع القــرارات المقدمة في إطار جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي |
Des solutions mutuellement convenues, conformément à la Charte des Nations Unies, offrent la seule méthode appropriée pour aborder les questions liées au désarmement et à la sécurité internationale. | UN | إن الحلول المتفق عليها على المستوى المتعدد الأطراف، وفقا لميثاق الأمم المتحدة، توفر الأسلوب المستدام الوحيد لمعالجة مسائل نزع السلاح والأمن الدولي. |
La Première Commission a examiné 55 projets de résolution et trois projets de décision soumis au titre de divers points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale. | UN | كان معروضا على اللجنة الأولى 55 مشروع قرار و 3 مشاريع مقررات في إطار مختلف بنود نزع السلاح والأمن الدولي ذات الصلة من جدول الأعمال للنظر فيها. |
Nous sommes d'avis que la Conférence du désarmement est un organe de négociation d'envergure mondiale, unique en son genre pour les questions ayant trait au désarmement et à la sécurité internationale. | UN | وموقفنا هو أن مؤتمر نزع السلاح يمثل هيئة تفاوضية فريدة بشأن مسائل نزع السلاح والأمن الدولي ويكتسي أهمية عالمية. |
À cette séance, l'Assemblée générale avait décidé de confier pour examen à la Première Commission, durant la présente session, 20 points de l'ordre du jour, les points 87 à 106, relatifs au désarmement et à la sécurité internationale. | UN | فقد قرَّرت الجمعية في تلك الجلسة إحالة 20 بنداً من جدول الأعمال تتعلق بنزع السلاح وبنود الأمن الدولي ذات الصلة، من البند 87 إلى البند 106، إلى اللجنة الأولى، للنظر فيها أثناء هذه الدورة. |
La Commission poursuit son débat général sur tous les points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة لجميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح وشؤون الأمن الدولي ذات الصلة. |
Les activités prévues comprendront notamment l'organisation de conférences, séminaires et ateliers à participation non limitée permettant des échanges de vues informels sur des questions ayant trait à la maîtrise des armements, au désarmement et à la sécurité internationale. | UN | ومن شأن ذلك أن يتضمن، حسب الاقتضاء، تنظيم عقد مؤتمرات مفتوحة، وحلقات دراسية وحلقات عمل للتبادل غير الرسمي لﻵراء بشأن القضايا المتعلقة بتحديد اﻷسلحة، ونزع السلاح واﻷمن الدولي. |
Je tiens à indiquer que la Commission a, cette année, également réservé du temps pour examiner le point de l'ordre du jour relatif à la question de l'Antarctique, après qu'elle aura achevé son examen de tous les points de l'ordre du jour consacrés au désarmement et à la sécurité internationale. | UN | وأذكّر اللجنة بأن عليها أن تخصص أيضا بعض الوقت هذا العام للنظر في بند جدول الأعمال المتعلق بمسألة أنتاركتيكا، بعد أن تختتم نظرها في جميع بنود جدول أعمال نزع السلاح وبنود الأمن الدولي ذات الصلة. |
Le Chili est partie à tous les traités régionaux qui contribuent au désarmement et à la sécurité internationale et notamment au Traité de Tlatelolco. | UN | 31 - واستطرد فقال إن شيلي طرف في كل المعاهدات الإقليمية التي تسهم في نزع السلاح وفي الأمن الدولي بما في ذلك معاهدة تلاتيلولكو. |
Enfin, le groupe proposé comprend aussi les questions connexes relatives au désarmement et à la sécurité internationale, étant donné l'importance du parallélisme et de la coordination entre ces deux aspects. | UN | وأخيرا، يحدد العنقود المقترح أيضا مسائل نزع السلاح واﻷمن الدولي ذات الصلة، وذلك نظرا ﻷهمية الموازاة والتنسيق فيما بينها. |
Examen de tous les projets de résolution sur les points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale | UN | النظر في مشاريع القرارات المقدمة في إطار جميع بنود نزع السلاح واﻷمن الدولي من جدول اﻷعمال |