Vous avez dit que la salle était au deuxième étage, | Open Subtitles | لقد قلت بأن غرفه الشفرات في الطابق الثاني |
Il y a une salle de conciliation, au deuxième étage. | Open Subtitles | أتعرفين أن هناك غرفة اجتماعات في الطابق الثاني |
De plus, le Département met en place, au deuxième étage du bâtiment temporaire de la pelouse nord, un petit centre de référence à l'usage des délégations. | UN | وتقوم الإدارة أيضا بإنشاء مركز صغير للمراجع في الطابق الثاني لمبنى المرج الشمالي المؤقت بهدف تقديم الخدمة للوفود. |
Des liftiers font fonctionner les ascenseurs qui mènent au deuxième étage du bâtiment des conférences et à tous les étages du bâtiment de l'Assemblée générale. | UN | :: المصاعد: هناك من يقوم بتشغيلها للوصول إلى الطابق الثاني من مبنى المؤتمرات وإلى جميع طوابق مبنى الجمعية العامة. |
Il n'y a pas d'agents de sécurité au deuxième étage et un poste d'agent affecté à la sécurité du Président de l'Assemblée générale a été supprimé. | UN | وأشارت إلى نقص حراس اﻷمن في الدور الثاني بالمقر ونقص حارس من حراس اﻷمن المعينين لرئيس الجمعية العامة. |
Le Bureau du Président se trouve au deuxième étage du bâtiment des conférences. | UN | يقع المكتب بالطابق الثاني في مبنى المؤتمرات. |
Le bureau du Président est situé au deuxième étage du bâtiment des conférences, entre les salles du Conseil de tutelle et du Conseil de sécurité. | UN | يقع المكتب في الطابق الثاني بمبنى المؤتمرات بين قاعتي مجلس الوصاية ومجلس الأمن. |
Il veillera cependant à ce que les délégations gouvernementales disposent, au deuxième étage du CICB, d'un casier dans lequel ils pourront être déposés. | UN | ولكن ستقام في الطابق الثاني من مبنى المركز صناديق وثائق مستقلة للوفود الحكومية توضع فيها هذه الوثائق. |
Il se trouvait au deuxième étage au moment où les faits se seraient produits. | UN | وقد كان في الطابق الثاني وقت وقوع الحادث المزعوم. |
Le bureau du Président est situé au deuxième étage du bâtiment des conférences, entre les salles du Conseil de tutelle et du Conseil de sécurité. | UN | يقع المكتب في الطابق الثاني بمبنى المؤتمرات بين قاعتي مجلس الوصاية ومجلس الأمن. |
Au cours de l'enquête sur l'incident, la police a trouvé deux grenades non explosées au deuxième étage. | UN | وقد اكتشفت الشرطة أثناء التحقيق قنبلتين يدويتين لم تنفجرا في الطابق الثاني. |
Le bureau du Président est situé au deuxième étage du bâtiment des conférences, entre les salles du Conseil de tutelle et du Conseil de sécurité. | UN | يقع المكتب في الطابق الثاني بمبنى المؤتمرات بين قاعتي مجلس الوصاية ومجلس الأمن. |
Le Cabinet du Président est situé au deuxième étage du bâtiment des conférences, entre les salles du Conseil de tutelle et du Conseil de sécurité. | UN | يقع المكتب في الطابق الثاني بمبنى المؤتمرات بين قاعتي مجلس الوصاية ومجلس الأمن. |
J'ai reçu un appel pour un incendie au deuxième étage. | Open Subtitles | جاءني استدعاء بخصوص حريق في الطابق الثاني |
Il est au deuxième étage, assis entre 2 filles, tu ne peux pas le manquer. | Open Subtitles | انه يجلس على طاولة في الطابق الثاني يجب ان لاتضيعه هو جالس بين فتاتين |
La police pense que le tireur se trouvait de l'autre côté de la rue, au deuxième étage. | Open Subtitles | الشرطة تظن أن القاتل كان في الطابق الثاني عبر الشارع |
Des liftiers font fonctionner les ascenseurs qui mènent au deuxième étage du bâtiment des conférences et à tous les étages du bâtiment de la pelouse nord. | UN | المصاعد: هناك من يقوم بتشغيلها للوصول إلى الطابق الثاني من مبنى المؤتمرات وإلى جميع طوابق مبنى المرج الشمالي. |
Il y a eu une explosion au deuxième étage alors qu'il était à l'intérieur et le père et le fils sont morts l'un et l'autre. | UN | وحدث عندئذ انفجار في الدور الثاني ولقي اﻷب واﻷبن حتفهما. |
Le Bureau du Président se trouve au deuxième étage du bâtiment des conférences. | UN | يقع المكتب بالطابق الثاني في مبنى المؤتمرات. |
A.J., je suis au deuxième étage. | Open Subtitles | (اي جاي) انا على ارتفاع طابقين |
On a intercepté un appel d'urgence pour une victime blessée par balle au deuxième étage. | Open Subtitles | أرسلنا طبيب طوارئ بضحية إطلاق نار فى الطابق الثانى |
L'élimination des déchets du sol a des connexions aériennes à l'aile Est et au deuxième étage. | Open Subtitles | مكب نفايات الطابق الأرضي له ارتباط هوائي بالجناح الشرقي للطابق الثاني |
- La labo est au deuxième étage. | Open Subtitles | مبنى "روسوم" هنا و المعمل فى الدور الثانى |