Battre les Pétasses de seconde au football ne changerait rien. | Open Subtitles | الفوز على عاهرات السنة الثانية في كرة القدم |
Allez. On va débroussailler un peu pour pouvoir jouer au football. | Open Subtitles | هيا علينا تهيئة المكان لو أردنا لعب كرة القدم |
Quand on joue au football, c'est toujours elle le quarterback. | Open Subtitles | عندما نلعب كرة القدم تكون دائماً الظهير الرباعي |
Si on joue au football après le dîner, je veux papa dans mon équipe. | Open Subtitles | إن كنا سنلعب كرة القدم بعد الغداء سأختار أبي في فريقي |
Si je jouais au football, vous ne seriez pas surprise. | Open Subtitles | لم تكونوا ستندهشوا، إن كنت ألعب كرة قدم |
- Tu sais quoi? Je jouais au football, ok? - Ouais? | Open Subtitles | أتعلم ، رياضتي المفضلة كانت كرة القدم ، أتفقنا؟ |
Et tu sais, tu pourrais lui apprendre à jouer au football. | Open Subtitles | و يمكنك أيضا أن تعلمه كيفية لعب كرة القدم |
Lui et ses amis jouaient au football derrière la maison, et je voulais toujours jouer. | Open Subtitles | واعتاد هو وأصدقاءه لعب التصدي في كرة القدم في باحة منزلنا الخلفية |
Tu n'étais pas dans un fauteuil roulant, donc tu étais trop occupé à jouer au football pour rejoindre le Glee club. | Open Subtitles | أنت لم تكن في كرسي متحرك، لذا كنت منشغل جداً بلعب كرة القدم بدل الإنضمام لنادي غلي. |
Si vous pouviez éviter de lui dire que je joue au football, ça m'arrangerait. | Open Subtitles | لذا اذا كان بامكانكم عدم اخبارها اني, اني العب كرة القدم |
Mlle Riley, il arrivera à l'occasion que le plus chanceux obtienne une bourse grâce au football. | Open Subtitles | سيدة رايلى المحظوظ من هؤلاء الفتية سيحصل على منحة دراسية من كرة القدم |
En fait, on dénombre quatre actions de base au football : | Open Subtitles | في الحقيقة، هناك أربع :مهارات رئيسة للعبة كرة القدم |
Le premier homme à avoir joué au football sur la lune. | Open Subtitles | إنّه أول رجل يلعب كرة القدم على سطح القمر |
Tout en notant qu'il existait un racisme et des manifestations racistes liés au football dans le monde entier, il a exposé le rôle essentiel du football pour lutter contre la discrimination. | UN | وفي معرض إبرازه وجود العنصرية ووقوع أحداث بسبب العنصرية ترتبط بكرة القدم في جميع أنحاء العالم، شرح الدور الأساسي الذي تؤديه كرة القدم في مكافحة التمييز. |
Selon les rapports, il jouait au football près de chez lui, les soldats ont ouvert le feu et l'ont tué sur le coup. | UN | وأفادت التقارير بأن الفتى كان يلعب كرة القدم قرب منزله عندما أطلق الجنود النار عليه، فقُتل على الفور. |
Plus précisément, elle a entendu que son mari et son fils avaient été tués et que des Musulmans et des Croates jouaient au football avec leurs têtes tranchées. | UN | وعلى وجه التحديد، فقد سمعت أن زوجها وولدها قد قُتلا وأن المسلمين والكروات قد لعبوا كرة القدم برأسيهما المقطوعين. |
Durant la période considérée, les femmes se sont mises lentement et progressivement à jouer au football. | UN | في أثناء الفترة المشمولة بالتقرير، ازداد ببطء لكن باطراد عدد النساء اللاتي يمارسن رياضة كرة القدم. |
On les porte pour jouer au football, alors oui. | Open Subtitles | هذه الجوارب التي نلبسها للعب كرة القدم .. لذلك .. نعم |
Quand un homme joue au football, il risque de se casser une jambe ou un bras. | Open Subtitles | ولكن عندما يكون الرجل لاعب كرة قدم يدرك أنه قد يكسر ذراعه أو ساقه |
Ils ont dit qu'il jouait au football. | Open Subtitles | الذي كَانَ عِنْدَهُ الأفخاذ الأكثر دَهشَةً. قالوا بأنّه لَعبَ كرةَ قدم. |
J'ai joué au football au lycée. | Open Subtitles | انا لعبت كره القدم فى المدرسه الثانويه |