"au forum des nations unies" - Traduction Français en Arabe

    • إلى منتدى الأمم المتحدة
        
    • لمنتدى الأمم المتحدة
        
    • في منتدى الأمم المتحدة
        
    • بمنتدى الأمم المتحدة
        
    • بأن يقوم منتدى الأمم المتحدة
        
    • فيها منتدى الأمم المتحدة
        
    Le présent document, qui constitue le rapport de cette réunion, sera présenté au Forum des Nations Unies sur les forêts à sa neuvième session, pour examen. UN وتضم هذه الوثيقة تقرير ذلك الاجتماع وسوف تقدَّم إلى منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات في دورته التاسعة لكي ينظر فيها.
    :: Envoi au Forum des Nations Unies sur les forêts de rapports nationaux facultatifs sur les progrès de la mise en œuvre UN :: تقديم تقارير وطنية طوعية إلى منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات بشأن التقدم المحرز في التنفيذ
    :: Envoi au Forum des Nations Unies sur les forêts de rapports nationaux facultatifs sur les progrès de la mise en œuvre UN :: تقديم تقارير وطنية طوعية إلى منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات بشأن التقدم المحرز في التنفيذ
    Recommandations au Forum des Nations Unies sur les forêts UN التوصيات المقدمة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
    Rapport au Forum des Nations Unies sur les forêts UN تقرير الدورة الخامسة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
    Ce rapport comprenait des recommandations qui ont été présentées au Forum des Nations Unies sur les minorités et le droit à l'éducation. UN وأحاط التقرير علما بتوصيات الخبراء في منتدى الأمم المتحدة المعني بالأقليات والحق في التعليم.
    Ces études de cas, les rapports nationaux au Forum des Nations Unies sur les forêts, ainsi que d'autres sources d'information offrent un aperçu instructif des obstacles, contraintes et succès que rencontrent certains pays. UN إذ توفر دراسات الحالات الافرادية هذه، والتقارير الوطنية المقدمة إلى منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات، ومصادر المعلومات الأخرى آراء مفيدة عن التحديات والقيود وأوجه النجاح التي شهدتها بعض البلدان.
    Le Groupe d'experts voudra peut-être adopter un rapport à soumettre au Forum des Nations Unies sur les forêts à sa huitième session. UN قد يرغب فريق الخبراء في اعتماد تقريره لتقديمه إلى منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات في دورته الثامنة.
    :: Envoi au Forum des Nations Unies sur les forêts de rapports nationaux facultatifs sur les progrès de la mise en œuvre UN :: تقديم تقارير وطنية طوعية إلى منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات بشأن التقدم المحرز في التنفيذ
    Recommandations au Forum des Nations Unies sur les forêts concernant les activités intersessions à entreprendre sur le financement des forêts UN سادسا - توصيات موجهة إلى منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات بشأن أنشطة ما بين الدورات لتمويل الغابات
    Parmi les recommandations faites au Forum des Nations Unies sur les forêts dans le cadre de la série d'ateliers, 12 étaient en rapport direct avec les moyens de subsistance liés aux forêts. UN ومن بين التوصيات التي قدمتها سلسلة حلقات العمل إلى منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات، هناك 12 توصية تنطوي على أهمية خاصة بالنسبة لسبل كسب العيش القائمة على الغابات.
    La Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe invite le Gouvernement finlandais à soumettre le rapport joint en annexe au Forum des Nations Unies sur les forêts. UN وقد دعا المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا حكومة فنلندا إلى تقديم التقرير إلى منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات.
    Recommandations au Forum des Nations Unies sur les forêts UN سادسا - التوصيات المقدمة إلى منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
    Les participants ont recommandé que les résultats des travaux de l'Atelier soient présentés au Forum des Nations Unies sur les forêts pour examen à sa seconde session et à la Conférence des Parties à la Convention sur la diversité biologique à sa sixième réunion. UN وأوصى المشاركون بأن تقدم نتائج حلقة العمل إلى منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات للنظر فيها في دورته الثانية وإلى مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي في اجتماعه السادس.
    4. Encourage par ailleurs les organes directeurs des organisations membres du Partenariat sur les forêts qui n'ont pas encore donné leur appui au Forum des Nations Unies sur les forêts à le faire en priorité; UN 4 - يشجع هيئات إدارة المنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية المعنية بالغابات التي لم تعلن بعد عن تأييدها لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات أن تفعل ذلك على سبيل الأولوية؛
    B. Recommandations au Forum des Nations Unies sur les forêts UN باء - التوصيات المقدمة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
    Mesures recommandées au Forum des Nations Unies sur les forêts UN ثالثا - التدابير الموصى بها الموجهة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
    Un sujet qui a été traité particulièrement en profondeur a été l'exposé des jeunes au Forum des Nations Unies sur les questions autochtones. UN وكان أحد المواضيع التي جرت تغطيتها بتعمق العرض الذي قدمه الشباب في منتدى الأمم المتحدة عن قضايا الشعوب الأصلية.
    Contribution au Forum des Nations Unies sur les questions relatives aux minorités, 2008, 2009 et 2011 UN مساهمة في منتدى الأمم المتحدة بشأن قضايا الأقليات، 2008 و2009 و2011.
    Elle a exprimé la satisfaction des participants d'avoir participé à cet atelier et d'avoir pu apporter, ainsi, une contribution directe et effective au Forum des Nations Unies sur les forêts. UN وأعربت عن تقديرها للفرصة التي أُتيحت للمشاركة في حلقة عمل بهدف الإسهام في منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات بصورة مباشرة وذات فائدة.
    :: Il faudrait donner davantage de moyens d'action au Forum des Nations Unies sur les forêts en le renforçant du point de vue organisationnel et financier; UN :: يتعين النهوض بمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات من خلال تعزيزه تنظيميا وماليا
    Le Groupe spécial d'experts recommande au Forum des Nations Unies sur les forêts : UN 26 - يوصي فريق الخبراء المخصص بأن يقوم منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات بالآتي:
    Recommandations soumises au Forum des Nations Unies sur les forêts pour examen UN التوصيات التي يتعين أن ينظر فيها منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus