| Des fois quand je suis seul au garage je renifle tes gants de travail. | Open Subtitles | في بعض الأحيان عندما أكون وحيدا في المرآب أشتم قفازات عملك |
| Il était arrivé que la voiture du représentant des états-Unis n'ait pas été admise au garage. | UN | فسيارة ممثل الولايات المتحدة حرمت مرة من المرات من حق الوقوف في المرآب. |
| Tu pourrais quand même venir au garage pour une soirée. | Open Subtitles | ألم يسعك القدوم إلى المرآب والبقاء لليلة واحدة؟ |
| Je dois passer au garage. | Open Subtitles | نظرة، يجب أن أذهب إلى المرآب لبعض الوقت. |
| Votre voiture sera au garage pour quelques jours, on dirait. | Open Subtitles | يبدو أن سيارتكِ ستبقى في الورشة بضعة أيام. |
| Pour 100.000 dollars, il leur a donné accès au garage et la garantie qu'il regarderait de l'autre côté quand ils creuseraient leur tunnel. | Open Subtitles | مقابل 100 ألف، منحهم تصريحاً للدخول إلى المرأب وضمان بأن يتغاضى النظر عن توقيت حفرهم للنفق |
| J'ai eu comme un pressentiment au garage comme quoi tu voudrais peut-être en rester là. | Open Subtitles | ظننت أنني التقطت فيبي في المرآب وأنه ربما تودين البقاء هناك |
| Je suis au garage et le doc dit que tu es parti et j'ai besoin de toi ici maintenant. | Open Subtitles | أنا في المرآب وأخبرني الطبيب أنك خرجت أحتاجك هنا الآن |
| Mais on doit vite le faire, car ils pourraient ne plus être au garage pour très longtemps. | Open Subtitles | ولكن وصلنا إلى القيام بذلك بسرعة، لأنها قد لا تكون في المرآب لمدة أطول من ذلك بكثير. |
| Elle ne peut approcher un aéroport et sa voiture est au garage. | Open Subtitles | و لا تستطيع أن تقترب من المطار , و سيّارتها متواجدة في المرآب |
| On doit retourner au garage. | Open Subtitles | وهي تقطع الإشارة، علينا العودة إلى المرآب |
| Il ne vole que quand sa pulse, donc je programmerais le temps approximatif pour le faire rentrer au garage. | Open Subtitles | وقال انه سوف يطير فقط عندما البقول، ولذا فإنني سوف البرنامج مبلغ تقريبي من الوقت للحصول عليه إلى المرآب. |
| Vas au garage, transfert ton esprit dans un clone plus jeune, et fais-toi entraîner avec des jeunes ados bizarre, c'est un putain d'affaire ? | Open Subtitles | اذهب إلى المرآب, وأنقل عقلك إلى نسخة أصغر عمراً منك. وورط نفسك ببعض مرح الشباب، ماذا ستأول إليه الأمور اللعينة؟ |
| J'appellerai la scientifique pour qu'il l'amène au garage et l'examiner proprement. | Open Subtitles | سأحضر وحدة الفحص الجنائي ليأخذوها إلى المرآب |
| En outre, 12 des 21 véhicules lourds de la Mission étaient restés au garage pendant plus d’un an et les autres, pendant plus de trois ans, en raison du manque de pièces détachées telles que des pneus et des pompes à eau. | UN | وفضلا عن ذلك، بقيت 12 من أصل المراكب البالغ عددها 21 مركبة في الورشة لأكثر من عام وبقيت فيها مركبتان أخريان لأكثر من ثلاث سنوات بسبب عدم توافر قطع غيار مثل الإطارات ومضخات المياه. |
| Ouais, au moment où nous sommes arrivés au garage, ils étaient déjà dehors. | Open Subtitles | نعم، ما إن وصلنا إلى المرأب إلا وكانوا بالفعل في الخارج. |
| L'extincteur est au garage. | Open Subtitles | أنتَ تعلم أن مِطفأة الحريق في الكراج أليس كذلك ؟ |
| Rentrez le camion au garage. Les voisins vont se réveiller. | Open Subtitles | أدخل شاحنتك في المرأب حتى لا يراها الجيران |
| Et personne ne laisserait sa putain de voiture au garage. | Open Subtitles | وكل شخص يمكنه ابقاء سيارته المجنونة في الجراج |
| Je l'ai vue aller au garage, mais pas sa voiture partir. | Open Subtitles | لقد رأيتها تذهب للمرآب لكني لم أرى سيارتها تغادر |
| Quand je t'ai dit ça, tu m'as envoyé au garage. | Open Subtitles | أنا ناديتكِ بهذا الاسم فجعلتينى أجلس فى الجراج |
| Qui est au garage, qui est fermé jusqu'à lundi. | Open Subtitles | التي في ورشة التصليح و التي مغلقه حتى الاثنين |
| La mienne est au garage avec un problème de courroie. | Open Subtitles | سيارتي في المحل فيها مشكلة في توقيت الحزام |
| D'accord, le meilleur plan pour nous tous est que nous retournions au garage et evaluons les dégâts faits à notre équipement. | Open Subtitles | حسنا ، أفضل خطة تبقت لنا هي العودة للورشة و تقييم أي ضرر لحق بفريقنا. |
| ii) Rampe d’accès au garage située sous l’esplanade (125 000 dollars). La rampe d’accès au garage 1B située sous le bassin de l’esplanade du Secrétariat, qui est la plus pentue, n’a pas de système de dégivrage. | UN | ' ٢` الطريق المنحدر بجوار دائرة النافورة )٠٠٠ ٥٢١ دولار( - إن الطريق المنحدر المؤدي إلى الطابق السفلي اﻷول باء من المرآب عند دائرة نافورة اﻷمانة العامة هو أشد الطرق المؤدية إلى المرآب انحدارا ولا يوجد به نظام ﻹزالة الجليد. |
| Accès au garage (suite) | UN | الدخول إلى أماكن انتظار السيارات (تابع) |