:: Conseils au Gouvernement de transition sur la lutte contre la mauvaise gestion économique | UN | :: إسداء المشورة إلى الحكومة الانتقالية بشأن مكافحة سوء الإدارة الاقتصادية |
:: Fourniture de conseils au Gouvernement de transition sur la formulation d'un plan global pour l'intégration et la constitution de la Police nationale burundaise | UN | :: إسداء المشورة إلى الحكومة الانتقالية بشأن إعداد خطة شاملة لتكامل وتطوير الشرطة الوطنية في بوروندي |
:: Fourniture d'avis techniques au Gouvernement de transition sur la formulation d'une stratégie nationale de protection des enfants | UN | :: إسداء المشورة الفنية إلى الحكومة الانتقالية بشأن صياغة استراتيجية وطنية لحماية الطفل |
:: Fourniture d'avis techniques au Gouvernement de transition sur l'élaboration des rapports destinés aux organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme | UN | :: إسداء المشورة الفنية للحكومة الانتقالية بشأن إعداد التقارير التي ترفع إلى الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان |
Conseils au Gouvernement de transition sur l'élaboration et l'exécution d'un plan national de lutte antimines | UN | إسداء المشورة للحكومة الانتقالية بشأن وضع خطة وطنية للأعمال المتعلقة بالألغام وتنفيذها |
:: Conseils au Gouvernement de transition sur l'organisation et la tenue des élections conformément aux calendriers électoraux, y compris la mise au point de plans intégrés d'opérations, de logistique et de sécurité pour toutes les phases des élections | UN | :: إسداء المشورة إلى الحكومة الانتقالية عن تنظيم الانتخابات وإجرائها وفقا للجداول الزمنية للانتخابات، بما في ذلك إعداد خدمات تنفيذية ولوجستية وأمنية متكاملة لجميع مراحل العملية الانتخابية |
Conseils au Gouvernement de transition sur la lutte contre la mauvaise gestion économique | UN | إسداء المشورة إلى الحكومة الانتقالية بشأن مكافحة سوء الإدارة الاقتصادية |
Conseils au Gouvernement de transition sur le maintien en fonctionnement des institutions publiques, notamment par le paiement des traitements des fonctionnaires | UN | إسداء المشورة إلى الحكومة الانتقالية بشأن صون المؤسسات الحكومية، بما في ذلك من خلال سداد مرتبات الموظفين الحكوميين |
:: Conseils au Gouvernement de transition sur l'élaboration et la mise en application d'une législation améliorée en matière de gestion des armes légères et de petit calibre en Haïti | UN | :: إسداء المشورة إلى الحكومة الانتقالية بشأن وضع وتنفيذ تشريعات محسنة لإدارة الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في هايتي |
:: Conseils au Gouvernement de transition sur le fonctionnement des institutions publiques, notamment par le paiement des traitements des fonctionnaires | UN | :: إسداء المشورة إلى الحكومة الانتقالية بشأن صون المؤسسات الحكومية، بما في ذلك من خلال سداد مرتبات الموظفين الحكوميين |
Fourniture de conseils au Gouvernement de transition sur la formulation d'un plan global pour l'intégration et la constitution de la Police nationale burundaise | UN | إسداء المشورة إلى الحكومة الانتقالية بشأن إعداد خطة شاملة لإدمـاج وتطوير الشرطة الوطنية لبوروندي |
Fourniture d'avis techniques au Gouvernement de transition sur la formulation d'une stratégie nationale de protection des enfants | UN | إسداء مشورة فنية إلى الحكومة الانتقالية بشأن صياغة استراتيجية وطنية لحماية الأطفال |
:: Fourniture de conseils techniques au Gouvernement de transition sur la promotion de l'égalité des sexes et la pleine participation des femmes, sur un pied d'égalité, aux structures de prise des décisions à tous les niveaux | UN | :: إسداء المشورة التقنية إلى الحكومة الانتقالية بشأن تعزيز المساواة بين الجنسين ومشاركة المرأة الكاملة وعلى قدم المساواة في هياكل صنع القرار على جميع المستويات |
:: Conseils au Gouvernement de transition sur l'établissement d'un plan d'action national relatif aux droits de l'homme, en coordination avec les institutions locales et internationales de promotion des droits de l'homme | UN | تقديم المشورة إلى الحكومة الانتقالية بشأن خطة العمل الوطنية لحقوق الإنسان بالتنسيق مع مؤسسات حقوق الإنسان المحلية والدولية |
Fourniture de conseils techniques au Gouvernement de transition sur la promotion de l'égalité des sexes et la pleine participation des femmes, sur un pied d'égalité, aux structures de prise des décisions à tous les niveaux | UN | تقديم المشورة التقنية إلى الحكومة الانتقالية بشأن تعزيز المساواة بين الجنسين ومشاركة المرأة على نحو كامل وعلى قدم المساواة في هياكل صنع القرار على جميع المستويات |
Fourniture d'avis techniques au Gouvernement de transition sur l'élaboration des rapports destinés aux organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme | UN | إسداء مشورة فنية إلى الحكومة الانتقالية بشأن إعداد التقارير التي ترفع إلى الهيئات المعنية برصد تنفيذ معاهدات حقوق الإنسان |
:: Conseils au Gouvernement de transition sur l'élaboration et l'exécution d'un plan national de lutte antimines | UN | :: إسداء المشورة للحكومة الانتقالية بشأن وضع خطة وطنية للأعمال المتعلقة بالألغام وتنفيذها |
:: Conseils au Gouvernement de transition sur l'extension de l'autorité de l'État en Ituri, notamment par la mise en place de services administratifs, financiers et de sécurité | UN | :: إسداء المشورة للحكومة الانتقالية بشأن بسط سلطة الدولة في إيتوري، بما في ذلك عن طريق إنشاء الخدمات الإدارية والمالية والأمنية |
Fourniture de conseils au Gouvernement de transition sur les questions liées à l'action antimines pour permettre le retour en toute sécurité des personnes déplacées et des réfugiés, afin de faciliter la réalisation d'enquêtes d'urgence sur les munitions non explosées et l'organisation de projets de sensibilisation au danger des mines | UN | تقديم المشورة للحكومة الانتقالية بشأن المسائل المتصلة باتخاذ الإجراءات المتعلقة بالألغام من أجل عودة المشردين داخليا واللاجئين بسلام وتيسير تنفيذ عمليات المسح الطارئة للألغام/الذخائر غير المنفجرة ومشاريع التثقيف بشأن مخاطر الألغام |
:: Fourniture de conseils au Gouvernement de transition sur les questions liées à l'action antimines pour permettre le retour en toute sécurité des personnes déplacées et des réfugiés, afin de faciliter la réalisation d'enquêtes d'urgence sur les munitions non explosées et l'organisation de projets de sensibilisation au danger des mines | UN | :: إسداء المشورة للحكومة الانتقالية بشأن المسائل المتصلة باتخاذ الإجراءات المتعلقة بالألغام من أجل عودة المشردين داخليا واللاجئين بسلام وتيسير تنفيذ عمليات المسح الطارئة للألغام/الذخيرة غير المنفجرة ومشاريع التثقيف بشأن مخاطر الألغام |
Conseils au Gouvernement de transition sur l'organisation et la tenue des élections conformément aux calendriers électoraux, y compris la mise au point de plans intégrés d'opérations, de logistique et de sécurité pour toutes les phases des élections | UN | إسداء المشورة إلى الحكومة الانتقالية عن تنظيم الانتخابات وإجرائها وفقا للجداول الزمنية للانتخابات، بما في ذلك إعداد خطط تنفيذية ولوجستية وأمنية متكاملة لجميع مراحل العملية الانتخابية |