"au plutonium" - Traduction Français en Arabe

    • البلوتونيوم
        
    • بالبلوتونيوم
        
    Il a décrit le réacteur Dimona comme étant le plus grand réacteur au plutonium pour la fabrication d'armes nucléaires. UN وأعطى وصفا لمفاعل ديمونة باعتباره أكبر مفاعل لإنتاج البلوتونيوم لصناعة الأسلحة النووية.
    Il pourrait encore être possible de fabriquer une bombe au plutonium ou à l'uranium hautement enrichi sans tritium, mais celleci aurait alors un rendement moins important. UN ويمكن دون مادة التريتيوم صنع قنبلة من البلوتونيوم أو من اليورانيوم العالي الإثراء، وإن كانت قوتها أقل فعالية.
    Nous finançons également la construction de deux centrales, appelées à remplacer trois réacteurs russes vieillissants au plutonium. UN ونقوم أيضاً بتمويل بناء محطتين للقوى تتيحان إغلاق ثلاثة مفاعلات روسية متقادمة لإنتاج البلوتونيوم النووى.
    Deux des principales questions restantes, à savoir les expériences relatives au plutonium et la contamination de l'installation de Karaj ont été réglées très rapidement. UN وفي فترة زمنية قصيرة جدا، تم حل اثنتين من أهم القضايا المتبقية، وهما إجراء التجارب على البلوتونيوم والتلوث في منشأة كاراج.
    Cela pourrait aussi être perçu comme un régulateur associé au plutonium recyclable. UN كما يمكن أيضاً النظر إلى ذلك كموازنة أمان وقائية ترتبط بالبلوتونيوم القابل لإعادة التدوير.
    Ces gars ont accès au plutonium maintenant. Open Subtitles هؤلاء الناس يستطيعون الحصول على البلوتونيوم متى أرادو
    La tête contient 14,5 kilogrammes d'uranium enrichi... et un détonateur au plutonium. Open Subtitles يحتوي الرأس الحربي على 14,5 كيلو غرام من اليورانيوم المخصب و موجه من البلوتونيوم
    Comparé au plutonium, non, mais à l'air libre, on détecterait des niveaux modérés de... radioactivité. Open Subtitles مقارنة مع العناصر مثل البلوتونيوم ، لا ولكن اذا أخرجناها من الحاويات عندئذ سنجد مستوى معتدل من الاشعاعات
    Pas à l'hydrogène ou au plutonium ou quelque chose de cool que je n'ai jamais entendu ? Open Subtitles و ليس الهيدروجين أو البلوتونيوم أم إنه شئ آخر طريف لم يسبق لى أن سمعت عنه ؟
    Le document de travail NPT/CONF.2000/MC.II/WP.7 est intitulé < < Gestion du plutonium et de l'uranium fortement enrichi > > , mais les Directives dont il est question au paragraphe 2 ne s'appliquent qu'au plutonium. UN 71 - وأردف قائلا إنه على الرغم من أن عنوان ورقة العمل NPT/CONF.2000/MC.II/WP.7 هو " إدارة البلوتونيوم واليورانيوم عالي التخصيب " فإن المبادئ التوجيهية المذكورة في الفقرة 2 لا تتعلق إلا بالبلوتونيوم.
    Au cours de ses 40 années d'essais nucléaires, aux cours desquels ont eu lieu des explosions de bombes à l'uranium, à l'hydrogène et au plutonium dans l'atmosphère et en essais souterrains, 1,2 million de personnes ont été soumises au rayonnement ionisant. UN وعلى مدى اﻟ ٤٠ عاما من التجـارب النوويـة التي أجريت هناك، بما في ذلك تفجير قنابل اليورانيوم والقنابل الهيدروجينية وقنابل البلوتونيوم في الجو وتحت اﻷرض، تعرض ١,٢ مليون نسمة إلى تعرض اﻹشعاع المؤين.
    1. La version améliorée des logiciels COLLECT et REVIEW pour l'usine de production de combustible au plutonium (PFPF). UN ١ - تطوير البرامج الالكترونية ﻷنظمة كوللكت وريفيو من أجل مرفق انتاج وقود البلوتونيوم.
    1. La version améliorée des logiciels COLLECT et REVIEW pour l'usine de production de combustible au plutonium (PFPF). UN ١ - تطوير البرامج الالكترونية ﻷنظمة كوللكت وريفيو من أجل مرفق انتاج وقود البلوتونيوم.
    Il s'agit d'une activité de désarmement nucléaire qui, conformément aux obligations faites par cet article, permettra l'élimination de milliers d'armes nucléaires au plutonium et contribuera grandement de ce fait à accroître la sécurité internationale. UN ويجري من خلال نشاط نزع السلاح النووي هذا، الذي يندرج تحت الالتزامات التي تنص عليها هذه المادة، التخلص من البلوتونيوم من آلاف من الأسلحة النووية. ومن شأن ذلك أن يسهم كثيرا في استتباب الأمن الدولي.
    Les usines de conversion du plutonium sont associées habituellement à des usines de retraitement, mais peuvent aussi l'être à des installations de fabrication de combustible au plutonium. UN عادة ما ترتبط مجموعة الأجهزة المستعملة في تحويل البلوتونيوم بمرافق إعادة المعالجة، ولكنها قد ترتبط أيضا بمرافق صنع وقود البلوتونيوم.
    Le document de travail NPT/CONF.2000/MC.II/ WP.7 est intitulé < < Gestion du plutonium et de l'uranium fortement enrichi > > , mais les Directives dont il est question au paragraphe 2 ne s'appliquent qu'au plutonium. UN 71 - وأردف قائلا إنه على الرغم من أن عنوان ورقة العمل NPT/CONF.2000/MC.II/WP.7 هو " إدارة البلوتونيوم واليورانيوم عالي التخصيب " فإن المبادئ التوجيهية المذكورة في الفقرة 2 لا تتعلق إلا بالبلوتونيوم.
    Les usines de conversion du plutonium sont associées habituellement à des usines de retraitement, mais peuvent aussi l'être à des installations de fabrication de combustible au plutonium. UN عادة ما ترتبط مجموعة الأجهزة المستعملة في تحويل البلوتونيوم بمرافق إعادة المعالجة .
    Chaque méthode possible a été envisagée, en commençant par celles que l'AIEA applique actuellement dans les États non dotés d'armes nucléaires aux fins des garanties relatives au plutonium et à l'uranium hautement enrichi. UN وتمت دراسة كل طريقة قياس ممكنة ابتداءً من تلك التي تستخدمها الوكالة الدولية حالياً لحراسة البلوتونيوم واليورانيوم العالي التخصيب في الدول غير الحائزة للسلاح النووي.
    Chaque méthode possible a été envisagée, en commençant par celles que l'AIEA applique actuellement dans les États non dotés d'armes nucléaires aux fins des garanties relatives au plutonium et à l'uranium hautement enrichi. UN وتمت دراسة كل طريقة قياس ممكنة ابتداءً من تلك التي تستخدمها الوكالة الدولية حالياً لحراسة البلوتونيوم واليورانيوم العالي التخصيب في الدول غير الحائزة للسلاح النووي.
    < < La production de gâchettes au plutonium pour les armes actuelles, appelées " pits " , resterait limitée à environ 50 par an. UN " يظل إنتاج محفزات البلوتونيوم للأسلحة الحالية، ويطلق عليها النوى، محدودا بحوالي 50 في العام.
    Cela pourrait aussi être perçu comme un régulateur associé au plutonium recyclable. UN كما يمكن أيضاً النظر إلى ذلك كموازنة أمان وقائية ترتبط بالبلوتونيوم القابل لإعادة التدوير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus