"au procès des khmers rouges" - Traduction Français en Arabe

    • من أجل إجراء محاكمات الخمير الحمر
        
    • إلى محاكمات الخمير الحمر
        
    Réunion d'information sur l'assistance des Nations Unies au procès des Khmers rouges et les formations extraordinaires des tribunaux cambodgiens UN إحاطة عن المساعدة المقدمة من الأمم المتحدة من أجل إجراء محاكمات الخمير الحمر والدوائر الاستثنائية في محاكم كمبوديا
    Réunion d'information sur l'assistance des Nations Unies au procès des Khmers rouges et les formations extraordinaires des tribunaux cambodgiens UN إحاطة عن المساعدة المقدمة من الأمم المتحدة من أجل إجراء محاكمات الخمير الحمر والدوائر الاستثنائية في محاكم كمبوديا
    Réunion d'information sur l'assistance des Nations Unies au procès des Khmers rouges et les formations extraordinaires des tribunaux cambodgiens UN إحاطة بشأن المساعدة المقدمة من الأمم المتحدة من أجل إجراء محاكمات الخمير الحمر والدوائر الاستثنائية في محاكم كمبوديا
    c) Assistance des Nations Unies au procès des Khmers rouges UN (ج) المساعدة المقدمة من الأمم المتحدة إلى محاكمات الخمير الحمر
    Le Comité recommande que le Secrétariat officialise la répartition des tâches entre le Bureau des affaires juridiques, le Bureau du contrôleur et le Département des affaires économiques et sociales pour la gestion de l'assistance des Nations Unies au procès des Khmers rouges. UN 107 - ويوصي المجلس الأمانة العامة بإضفاء الطابع الرسمي على توزيع المهام بين مكتب الشؤون القانونية ومكتب المراقب المالي وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية من أجل إدارة مشروع المساعدة المقدمة من الأمم المتحدة إلى محاكمات الخمير الحمر.
    Assistance des Nations Unies au procès des Khmers rouges UN المساعدة المقدمة من الأمم المتحدة من أجل إجراء محاكمات الخمير الحمر
    Katmandou Assistance des Nations Unies au procès des Khmers rouges UN المساعدة المقدمة من الأمم المتحدة من أجل إجراء محاكمات الخمير الحمر.
    Le Comité recommande que le Secrétariat officialise la répartition des tâches entre le Bureau des affaires juridiques, le Bureau du contrôleur et le Département des affaires économiques et sociales pour la gestion de l'assistance des Nations Unies au procès des Khmers rouges (UNAKRT) UN يوصي المجلس بأن تعمل الأمانة العامة على إضفاء الطابع الرسمي على توزيع المهام بين مكتب الشؤون القانونية ومكتب المراقب المالي وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية لإدارة المساعدة المقدمة من الأمم المتحدة من أجل إجراء محاكمات الخمير الحمر.
    11. Le Comité recommande que le Secrétariat officialise la répartition des tâches entre le Bureau des affaires juridiques, le Bureau du contrôleur et le Département des affaires économiques et sociales pour la gestion de l'assistance des Nations Unies au procès des Khmers rouges (UNAKRT). UN يوصي المجلس بأن تعمل الأمانة العامة على إضفاء الطابع الرسمي على توزيع المهام بين مكتب الشؤون القانونية، ومكتب المراقب المالي وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية لإدارة المساعدة المقدمة من الأمم المتحدة من أجل إجراء محاكمات الخمير الحمر.
    Au paragraphe 107, le Comité a recommandé au Secrétariat d'officialiser la répartition des tâches entre le Bureau des affaires juridiques, le Bureau du contrôleur et le Département des affaires économiques et sociales pour la gestion de l'assistance des Nations Unies au procès des Khmers rouges (UNAKRT). UN 38 - في الفقرة 107، أوصى المجلس أن تضفي الأمانة العامة الطابع الرسمي على نظام توزيع المهام بين مكتب الشؤون القانونية، ومكتب المراقب المالي، وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، لإدارة المساعدة المقدمة من الأمم المتحدة من أجل إجراء محاكمات الخمير الحمر.
    b Y compris la contribution versée immédiatement par le Japon en liaison avec le projet d'assistance technique pour l'assistance des Nations Unies au procès des Khmers rouges, projet sur quatre ans démarrant en janvier 2006. UN (ب) شاملة المساهمة التي سلمتها اليابان مقدما فيما يتصل بمشروع المساعدة التقنية المعنون " المساعدة المقدمة من الأمم المتحدة من أجل إجراء محاكمات الخمير الحمر " ، وهو مشروع يدوم أربع سنوات ابتداء من كانون الثاني/يناير 2006.
    h Comprend une contribution versée en bloc en début de projet (en 2005) au Département des affaires économiques et sociales par le Japon, relative au projet d'assistance technique intitulé < < assistance des Nations Unies au procès des Khmers rouges > > , qui a débuté en janvier 2006 et doit durer quatre ans. UN (ح) تشمل المساهمة التي قدمت مسبقا لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (في عام 2005) من قِبَل اليابان والمتعلقة بمشروع المساعدة التقنية المعنون " المساعدة المقدمة من الأمم المتحدة من أجل إجراء محاكمات الخمير الحمر " ، وهو مشروع يمتد على أربع سنوات بدأ في كانون الثاني/يناير 2006.
    d) Le Secrétariat officialise la répartition des tâches entre le Bureau des affaires juridiques, le Bureau du contrôleur et le Département des affaires économiques et sociales pour la gestion de l'assistance des Nations Unies au procès des Khmers rouges (UNAKRT) (par. 107); UN (د) أن تضفي الأمانة العامة الطابع الرسمي على توزيع المهام بين مكتب الشؤون القانونية، ومكتب المراقب المالي وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، من أجل إدارة مشروع المساعدة المقدمة من الأمم المتحدة من أجل إجراء محاكمات الخمير الحمر (الفقرة 107)؛
    En septembre 2008, l'expert spécial du Secrétaire général pour l'assistance des Nations Unies au procès des Khmers rouges estimait déjà que les lignes de démarcation entre ces entités étaient < < floues > > . UN وبالفعل، في أيلول/سبتمبر 2008، وصف الخبير الخاص الموفد من الأمين العام إلى مشروع المساعدة المقدمة من الأمم المتحدة إلى محاكمات الخمير الحمر في تقديراته الخطوط الفاصلة بين ادوار تلك الكيانات بأنها " غير واضحة " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus