"au renforcement du programme des nations" - Traduction Français en Arabe

    • بتعزيز برنامج الأمم
        
    • تعزيز برنامج الأمم
        
    L'annexe X contient l'état des incidences financières de la résolution 16/3 relatives au renforcement du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale et du rôle de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale, organe directeur du Programme. UN 39 - وفيما يتعلق بقرار اللجنة 16/3 المتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية ودور لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية بصفتها هيئته التشريعية، يتضمن المرفق العاشر بيانا للآثار المالية المترتبة على ذلك القرار.
    Des consultations officieuses, convoquées par la délégation de l'Italie, sur le projet de résolution relatif au renforcement du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale, auront lieu le mercredi 5 octobre 2005 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 7. UN تعقد مشاورات غير رسمية دعا إلى إجرائها وفد إيطاليا، بشأن مشروع قرار يتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، يوم الأربعاء، 5 تشرين الأول/أكتوبر 2005، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 7.
    Des consultations officieuses, convoquées par la délégation de l'Italie, sur le projet de résolution relatif au renforcement du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale, auront lieu le mercredi 5 octobre 2005 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 7. UN تعقد مشاورات غير رسمية دعا إلى إجرائها وفد إيطاليا، بشأن مشروع قرار يتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، يوم الأربعاء، 5 تشرين الأول/أكتوبر 2005، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 7.
    Des consultations officieuses, convoquées par la délégation de l'Italie, sur le projet de résolution relatif au renforcement du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale, auront lieu le mercredi 5 octobre 2005 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 7. UN تعقد مشاورات غير رسمية دعا إلى إجرائها وفد إيطاليا، بشأن مشروع قرار يتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، يوم الأربعاء، 5 تشرين الأول/أكتوبر 2005، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 7.
    Des consultations officieuses, convoquées par la délégation de l'Italie, sur le projet de résolution relatif au renforcement du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale, auront lieu le mercredi 5 octobre 2005 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 7. UN تعقد مشاورات غير رسمية دعا إلى إجرائها وفد إيطاليا، بشأن مشروع قرار يتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، يوم الأربعاء، 5 تشرين الأول/أكتوبر 2005، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 7.
    Des consultations officieuses, convoquées par la délégation de l'Italie, sur le projet de résolution relatif au renforcement du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale, auront lieu le mercredi 5 octobre 2005 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 7. UN تعقد مشاورات غير رسمية دعا إلى إجرائها وفد إيطاليا، بشأن مشروع قرار يتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، يوم الأربعاء، 5 تشرين الأول/أكتوبر 2005، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 7.
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif au renforcement du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale (Troisième Commission) (convoquées par la Mission permanente de l'Italie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية (اللجنة الثالثة) (دعت إلى إجرائها البعثة الدائمة لإيطاليا)
    Consultations officieuses sur un projet de résolution relatif au renforcement du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale, au titre du point 106 de l'ordre du jour (Troisième Commission) (convoquées par la délégation de l'Italie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، في إطار البند 106 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد إيطاليا)
    Consultations officieuses sur un projet de résolution relatif au renforcement du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale, au titre du point 106 de l'ordre du jour (Troisième Commission) (convoquées par la délégation de l'Italie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، في إطار البند 106 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد إيطاليا)
    Consultations officieuses sur un projet de résolution relatif au renforcement du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale, au titre du point 106 de l'ordre du jour (Troisième Commission) (convoquées par la délégation de l'Italie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، في إطار البند 106 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد إيطاليا)
    Consultations officieuses sur un projet de résolution relatif au renforcement du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale, au titre du point 106 de l'ordre du jour (Troisième Commission) (convoquées par la délégation de l'Italie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، في إطار البند 106 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد إيطاليا)
    Consultations officieuses sur un projet de résolution relatif au renforcement du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale, au titre du point 106 de l'ordre du jour (Troisième Commission) (convoquées par la délégation de l'Italie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، في إطار البند 106 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد إيطاليا)
    Consultations officieuses sur un projet de résolution relatif au renforcement du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale, au titre du point 106 de l'ordre du jour (Troisième Commission) (convoquées par la délégation de l'Italie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، في إطار البند 106 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد إيطاليا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif au renforcement du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale, surtout en ce qui concerne ses capacités de coopération technique (au titre du point 104) (convoquées par la délégation de l'Italie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، ولا سيما قدراته في مجال التعاون التقني (في إطار البند 104 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد إيطاليا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif au renforcement du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale, surtout en ce qui concerne ses capacités de coopération technique (au titre du point 104) (convoquées par la délégation de l'Italie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، ولا سيما قدراته في مجال التعاون التقني (في إطار البند 104 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد إيطاليا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif au renforcement du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale, surtout en ce qui concerne ses capacités de coopération technique (au titre du point 104) (convoquées par la délégation de l'Italie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، ولا سيما قدراته في مجال التعاون التقني (في إطار البند 104 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد إيطاليا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif au renforcement du Programme des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénale, en particulier de ses capacités de coopération technique, au titre du point 108 de l'ordre du jour (Troisième Commission) (convoquées par la délégation de l'Italie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، ولا سيما قدراته في مجال التعاون التقني، في إطار البند 108 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد إيطاليا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif au renforcement du Programme des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénale, en particulier de ses capacités de coopération technique, au titre du point 108 de l'ordre du jour (Troisième Commission) (convoquées par la délégation de l'Italie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، ولا سيما قدراته في مجال التعاون التقني، في إطار البند 108 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد إيطاليا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif au renforcement du Programme des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénale, en particulier de ses capacités de coopération technique (au titre du point 108 de l'ordre du jour) (Troisième Commission) (convoquées par la délégation de l'Italie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، ولا سيما قدراته في مجال التعاون التقني، في إطار البند 108 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد إيطاليا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif au renforcement du Programme des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénale, en particulier de ses capacités de coopération technique (au titre du point 108 de l'ordre du jour) (Troisième Commission) (convoquées par la délégation de l'Italie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، ولا سيما قدراته في مجال التعاون التقني، في إطار البند 108 من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد إيطاليا)
    Rappelant également sa résolution 58/140 du 22 décembre 2003, relative au renforcement du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale, en particulier de ses capacités de coopération technique, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 58/140 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2003 بشأن تعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، ولا سيما قدراته في مجال التعاون التقني،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus