"au secrétariat d'organiser" - Traduction Français en Arabe

    • إلى الأمانة أن تنظم
        
    • إلى الأمانة تنظيم
        
    • إلى الأمانة أن تقوم
        
    • من الأمانة تنظيم
        
    • من الأمانة أن تقوم
        
    • إلى الأمانة أن تنظّم
        
    • إلى الأمانة أن تعقد
        
    • تقوم اﻷمانة بتنظيم
        
    • من الأمانة تقديم
        
    • إلى الأمانة بتنظيم
        
    Demande au secrétariat d'organiser le premier atelier technique en octobre 2013; UN :: تطلب إلى الأمانة أن تنظم حلقة العمل التقنية الأولى في تشرين الأول/أكتوبر 2013؛
    Il a donc demandé au secrétariat d'organiser, sous réserve de la disponibilité d'un financement supplémentaire et de ressources suffisantes pour le Fonds d'affectation spéciale pour la participation au processus découlant de la Convention: UN لذا طلب الفريق إلى الأمانة أن تنظم الناشطين التاليين، رهناً بتوافر تمويل إضافي وموارد كافية في الصندوق الاسئتماني الخاص بالمشاركة في عملية الاتفاقية الإطارية:
    6. La 57e réunion a été saisie d'un rapport sur le nombre de réunions du Comité exécutif et a décidé de maintenir le statut quo, mais a demandé au secrétariat d'organiser une réunion de quatre jours au cours de la prochaine année. UN 6. نظر الاجتماع السابع والخمسون في تقرير عن مسألة عدد اجتماعات اللجنة التنفيذية وقرر الإبقاء على الوضع الحالي، ولكنه طلب إلى الأمانة أن تنظم اجتماعا واحدا لمدة أربعة أيام في السنة التالية.
    Celui-ci a demandé au secrétariat d'organiser une manifestation spéciale à cet effet. UN وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة تنظيم نشاط خاص لهذا الغرض.
    Il a demandé au secrétariat d'organiser cet atelier une fois qu'un pays hôte serait désigné. UN وطلبت من الأمانة تنظيم حلقة العمل هذه ما أن يتم تحديد بلد مضيف.
    iii) Demandé au secrétariat d'organiser une réunion préparatoire du groupe d'experts du transfert de technologies, pour permettre à celuici d'élaborer un programme de travail qui sera examiné par le SBSTA à sa seizième session. UN `3` طلبت إلى الأمانة أن تنظم اجتماعاً تحضيرياً لفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا لتمكينه من وضع برنامج عمل لتنظر فيه الهيئة الفرعية في دورتها السادسة عشرة.
    À sa quinzième session, le SBSTA a demandé au secrétariat d'organiser un atelier sur les sources d'énergie qui sont moins polluantes ou qui donnent lieu à des émissions moins importantes de gaz à effet de serre. UN طلبت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، في دورتها الخامسة عشرة، إلى الأمانة أن تنظم حلقة عمل بشأن موضوع الطاقة الأقل تلويثاً أو التي تتسبب في انبعاث كميـات أقل من غازات الدفيئة.
    Il a demandé au secrétariat d'organiser un atelier pour faciliter les échanges de vues sur les questions relatives aux modalités à appliquer pour tenir compte des activités de boisement et de reboisement relevant du MDP au cours de la première période d'engagement. UN وطلبت إلى الأمانة أن تنظم حلقة عمل لتسهيل تبادل الآراء بشأن القضايا المتعلقة بطرائق إدراج أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة في فترة الالتزام الأولى.
    Il a demandé au secrétariat d'organiser, à sa quarantième session, une réunion d'experts sur la question et d'établir un rapport sur cette réunion pour examen à sa quarante et unième session. UN وطلبت إلى الأمانة أن تنظم أثناء الدورة الأربعين للهيئة الفرعية اجتماعاً للخبراء يتناول هذا الموضوع، وأن تُعدّ تقريراً عن الاجتماع تعرضه على نظر الهيئة الفرعية في دورتها الحادية والأربعين().
    31. À sa cinquième réunion, le Conseil du Fonds pour l'adaptation a décidé de demander au secrétariat d'organiser un concours pour encourager la présentation de propositions de logos pour le Fonds pour l'adaptation. UN 31- قرر مجلس صندوق التكيف، في اجتماعه الخامس، أن يطلب إلى الأمانة أن تنظم مسابقة لتشجيع تقديم عروض رموز محتملة لصندوق التكيف.
    17. Rappel: À sa vingtcinquième session, le SBSTA a demandé au secrétariat d'organiser, avant sa vingtsixième session, un deuxième atelier consacré à cette question. UN 17- معلومات أساسية: طلبت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، في دورتها الخامسة والعشرين، إلى الأمانة أن تنظم حلقة عمل ثانية بشأن هذه المسألة قبل دورتها السادسة والعشرين.
    7. Demande également au secrétariat d'organiser les ateliers mentionnés à l'alinéa b du paragraphe 5 ci-dessus au cours de la trente-sixième session des organes subsidiaires et d'établir un rapport écrit des ateliers de façon structurée; UN 7- يطلب أيضاً إلى الأمانة أن تنظم حلقات العمل المشار إليها في الفقرة 5(ب) أعلاه بالتزامن مع الدورة السادسة والثلاثين لكل من الهيئتين الفرعيتين، وأن تعد تقريراً خطياً مُهيكَلاً عن حلقة العمل؛
    La dixième réunion intercomités a demandé au secrétariat d'organiser les réunions des groupes de travail, dans la limite des ressources disponibles. UN وطلب إلى الأمانة تنظيم اجتماعات الأفرقة العاملة في حدود الموارد المتاحة.
    La CMP a demandé au secrétariat d'organiser un atelier ayant pour but de faciliter le déroulement de l'examen des modalités et procédures d'application du mécanisme pour un développement propre. UN وطلب إلى الأمانة تنظيم حلقة عمل لتيسير إحراز تقدم في استعراض الطرائق والإجراءات.
    Le SBSTA a demandé en outre au secrétariat d'organiser un examen approfondi de la communication nationale de la Croatie et a décidé d'étudier cette question plus avant à sa seizième session. UN كما طلبت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى الأمانة تنظيم استعراض متعمق للبلاغ الوطني لكرواتيا وقررت مواصلة النظر في هذه المسألة أثناء دورتها السادسة عشرة.
    Il a demandé au secrétariat d'organiser une réunion sur cette question en marge de sa vingtième session; UN وطلبت الهيئة الفرعية من الأمانة تنظيم اجتماع جانبي عن هذه المسألة أثناء الدورة نفسها؛
    Consciente du rôle spécial des examinateurs principaux, la Conférence des Parties a demandé au secrétariat d'organiser des réunions de ces examinateurs afin de favoriser une approche commune de l'examen, par les experts, des problèmes de méthode et de procédure rencontrés lors de l'examen, et de formuler des recommandations quant aux moyens d'améliorer encore l'efficacité et l'économie des examens des inventaires. UN واعترافاً بهذا الدور الخاص لخبراء الاستعراض الرئيسيين، طلب مؤتمر الأطراف من الأمانة أن تقوم بتنظيم اجتماعات لخبراء الاستعراض الرئيسيين من أجل تشجيع الأخذ بنهج موحد من قِبل أفرقة خبراء الاستعراض في ما يتصل بالمسائل المنهجية والإجرائية التي تواجَه في سياق عمليات استعراض قوائم الجرد، ولتقديم توصيات إلى الأمانة حول السبل الكفيلة بزيادة تحسين فعالية وكفاءة عمليات استعراض قوائم الجرد.
    j) A demandé aux États Membres de soumettre au Secrétariat leurs commentaires et avis pour les délibérations de la réunion susmentionnée, et a demandé aussi au secrétariat d'organiser les avis et commentaires reçus pour faciliter ces délibérations; UN (ي) طلب إلى الدول الأعضاء أن تقدّم إلى الأمانة تعليقاتها وآراءها لغرض مداولات الاجتماع السالف الذكر، وطلب أيضا إلى الأمانة أن تنظّم الآراء والتعليقات الواردة تيسيرا لتلك المداولات؛
    Demande au secrétariat d'organiser le deuxième atelier technique en avril 2014; UN :: تطلب إلى الأمانة أن تعقد حلقة العمل التقنية الثانية في نيسان/أبريل 2014؛
    Considérant l'importance de la question de l'harmonisation et soucieuse de mieux comprendre comment elle s'articulait autour de celle des budgets intégrés, une délégation a demandé au secrétariat d'organiser une réunion intersessions. UN وطلب أحد الوفود أن تقوم اﻷمانة بتنظيم اجتماع فيما بين الدورات، وذلك في ضوء أهمية موضوع التنسيق، وبهدف زيادة تفهم هذه العملية فيما يتصل بالميزانيات الموحدة.
    Quelques orateurs ont demandé au secrétariat d'organiser une brève séance d'information sur l'actuel modèle de gestion et les domaines où des améliorations étaient possibles. UN وطلب بعض المتحدثين من الأمانة تقديم إحاطة بشأن نموذج الإدارة الراهن والمجالات التي يمكن فيها تحسينه.
    47. En outre, le Comité a demandé au secrétariat d'organiser deux réunions entre les expertsconseils et des consultants de l'Iraq pour les questions juridiques, scientifiques et techniques. UN 47- وأوعز الفريق أيضا إلى الأمانة بتنظيم اجتماعين بين الخبراء الاستشاريين التابعين للفريق والخبراء الاستشاريين القانونيين والعلميين والتقنيين التابعين للعراق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus