"au secrétariat des données statistiques" - Traduction Français en Arabe

    • إلى الأمانة بيانات إحصائية
        
    • الأمانة ببيانات إحصائية
        
    • الأمانة بالبيانات الإحصائية
        
    Chacune des Parties fournit au Secrétariat des données statistiques distinctes sur ses importations et exportations annuelles de chacune des substances réglementées du Groupe II de l'Annexe A et du Groupe I de l'Annexe C qui ont été recyclées. UN 3 مكرر- يقدم كل طرف إلى الأمانة بيانات إحصائية منفصلة عن وارداته وصادراته السنوية من كل من المواد الخاضعة للرقابة الواردة في المجموعة الثانية في المرفق ألف والمجموعة الأولى في المرفق جيم والتي أُعيد تدويرها.
    3 bis. Chacune des Parties fournit au Secrétariat des données statistiques distinctes sur ses importations et exportations annuelles de chacune des substances réglementées du Groupe II de l'Annexe A (supprimé), du Groupe I de l'Annexe C et du Groupe I de l'Annexe F qui ont été recyclées. UN 3 مكرراً - يقدم كل طرف إلى الأمانة بيانات إحصائية منفصلة عن وارداته وصادراته السنوية من كل من المواد الخاضعة للرقابة الواردة في المجموعة الثانية في المرفق ألف (حذف) والمجموعة الأولي في المرفق جيم والمجموعة الأولي في المرفق واو والتي أُعيد تدويرها.
    c) Données annuelles sur les substances recyclées : < < Chacune des Parties fournit au Secrétariat des données statistiques distinctes sur ses importations et exportations annuelles de chacune des substances réglementées du Groupe II de l'Annexe A et du Groupe I de l'Annexe C qui ont été recyclées > > . UN (ج) وبالنسبة للبيانات السنوية المتعلقة بالمواد المستعادة ' ' على كل طرف أن يقدم إلى الأمانة بيانات إحصائية منفصلة عن وارداته وصادراته من كل من المواد الخاضعة للرقابة الواردة في المجموعة الثانية من المرفق ألف والمجموعة الأولى من المرفق جيم والتي أعيد تدويرها``.
    Chaque Partie communique au Secrétariat des données statistiques sur la quantité de la substance réglementée inscrite à l'Annexe E utilisée annuellement aux fins de quarantaine et des traitements préalables à l'expédition. UN وعلى كل طرف تزويد الأمانة ببيانات إحصائية عن الكمية السنوية من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق هاء المستخدمة في تطبيقات الحجر الصحي ومعالجات ما قبل الشحن.
    Chaque Partie communique au Secrétariat des données statistiques sur la quantité de la substance réglementée inscrite à l'Annexe E utilisée annuellement aux fins de quarantaine et des traitements préalables à l'expédition. UN وعلى كل طرف تزويد الأمانة ببيانات إحصائية عن الكمية السنوية من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق هاء المستخدمة في تطبيقات الحجر الصحي ومعالجات ما قبل الشحن.
    2. Chacune des Parties communique au Secrétariat des données statistiques sur sa production, ses importations et ses exportations de chacune des substances réglementées figurant : UN على كل طرف أن يزود الأمانة بالبيانات الإحصائية عن إنتاجه من كل مادة من المواد الخاضعة للرقابة ووارداته وصادراته منها:
    Chacune des Parties fournit au Secrétariat des données statistiques distinctes sur ses importations et exportations annuelles de chacune des substances réglementées du Groupe II de l'Annexe A (supprimé), du Groupe I de l'Annexe C et du Groupe I de l'Annexe F qui ont été recyclées. UN 3 مكرراً- يقدم كل طرف إلى الأمانة بيانات إحصائية منفصلة عن وارداته وصادراته السنوية من كل من المواد الخاضعة للرقابة الواردة في المجموعة الثانية في المرفق ألف (حذف) والمجموعة الأولي في المرفق جيم والمجموعة الأولي في المرفق واو والتي أُعيد تدويرها.
    Données annuelles sur les substances recyclées : < < Chacune des Parties fournit au Secrétariat des données statistiques distinctes sur ses importations et exportations annuelles de chacune des substances réglementées du groupe II de l'Annexe A et du groupe I de l'Annexe C qui ont été recyclées > > . UN (ج) وأنه، بالنسبة للبيانات السنوية بشأن المواد المسترجعة ' ' يقدم كل طرف إلى الأمانة بيانات إحصائية منفصلة عن وارداته وصادراته السنوية من كل من المواد الخاضعة للرقابة الواردة في المجموعة الثانية من المرفق ألف والمجموعة الأولى من المرفق جيم والتي أعيد تدويرها``.
    Données annuelles sur les substances recyclées : < < Chacune des Parties fournit au Secrétariat des données statistiques distinctes sur ses importations et exportations annuelles de chacune des substances réglementées du Groupe II de l'Annexe A et du Groupe I de l'Annexe C qui ont été recyclées > > . UN (ج) وبالنسبة للبيانات السنوية المتعلقة بالمواد المستعادة " على كل طرف أن يقدم إلى الأمانة بيانات إحصائية منفصلة عن وارداته وصادراته من كل من المواد الخاضعة للرقابة الواردة في المجموعة الثانية من المرفق ألف والمجموعة الأولى من المرفق جيم والتي أعيد تدويرها " .
    < < Chacune des Parties communique au Secrétariat des données statistiques sur sa production annuelle (telle que définie au paragraphe 5 de l'article 1) de chacune des substances réglementées énumérées aux Annexes A, B, C et E et, séparément, pour chaque substances, UN " على كل طرف أن يقدم إلى الأمانة بيانات إحصائية عن إنتاجه السنوي (كما حدد في الفقرة 5 من المادة 1) من كل من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفقات ألف وباء وجيم وهاء وبيانات منفصلة عن كل مادة فيما يتعلق:
    « Chacune des Parties communique au Secrétariat des données statistiques sur sa production annuelle (telle que définie au paragraphe 5 de l’article 1) de chacune des substances réglementées énumérées aux Annexes A, B, C et E et, séparément, pour chaque substances, UN " على كل طرف أن يقدم إلى الأمانة بيانات إحصائية عن إنتاجه السنوي (كما حدد في الفقرة 5 من المادة 1) من كل من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفقات ألف وباء وجيم وهاء وبيانات منفصلة عن كل مادة فيما يتعلق:
    < < Chacune des Parties communique au Secrétariat des données statistiques sur sa production annuelle (telle que définie au paragraphe 5 de l'article 1) de chacune des substances réglementées énumérées aux Annexes A, B, C et E et, séparément, pour chaque substances, UN " على كل طرف أن يقدم إلى الأمانة بيانات إحصائية عن إنتاجه السنوي (كما حدد في الفقرة 5 من المادة 1) من كل من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفقات ألف وباء وجيم وهاء وبيانات منفصلة عن كل مادة فيما يتعلق:
    3. Chacune des Parties communique au Secrétariat des données statistiques sur sa production annuelle (telle que définie au paragraphe 5 de l'article 1) de chacune des substances réglementées énumérées aux Annexes A, B, C et E et, séparément, pour chaque substance, UN على كل طرف أن يقدم إلى الأمانة بيانات إحصائية عن إنتاجه السنوي (كما حدد في الفقرة 5 من المادة 1) من كل من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفقات ألف وباء وجيم وهاء وبيانات منفصلة عن كل مادة فيما يتعلق بـ:
    Données annuelles sur les substances recyclées : < < Chacune des Parties fournit au Secrétariat des données statistiques distinctes sur ses importations et exportations annuelles de chacune des substances réglementées du groupe II de l'Annexe A et du groupe I de l'Annexe C qui ont été recyclées > > . UN (ج) وبالنسبة للبيانات السنوية بشأن المواد المسترجعة ' ' يقدم كل طرف إلى الأمانة بيانات إحصائية منفصلة عن وارداته وصادراته السنوية من كل من المواد الخاضعة للرقابة الواردة في المجموعة الثانية من المرفق ألف والمجموعة الأولى من المرفق جيم والتي أعيد تدويرها``.
    Données annuelles sur les substances recyclées : < < Chacune des Parties fournit au Secrétariat des données statistiques distinctes sur ses importations et exportations annuelles de chacune des substances réglementées du Groupe II de l'Annexe A et du Groupe I de l'Annexe C qui ont été recyclées > > . UN (ج) وأنه، بالنسبة للبيانات السنوية بشأن المواد المسترجعة ' ' يقدم كل طرف إلى الأمانة بيانات إحصائية منفصلة عن وارداته وصادراته السنوية من كل مادة من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المجموعة ثانياً من المرفق ألف والمجموعة أولاً من المرفق جيم والتي لم يُعَدْ تدويرها``.
    3. Chacune des Parties communique au Secrétariat des données statistiques sur sa production annuelle (telle que définie au paragraphe 5 de l'article 1) de chacune des substances réglementées énumérées aux Annexes A, B, C, (supprimé) E, et F et, séparément, pour chaque substance, UN 3 - على كل طرف أن يقدم إلى الأمانة بيانات إحصائية عن إنتاجه السنوي (كما حدد في الفقرة 5 من المادة 1) من كل من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفقات ألف وباء وجيم (حذف) وهاء و واو وبيانات منفصلة عن كل مادة فيما يتعلق:
    3. Chacune des Parties communique au Secrétariat des données statistiques sur sa production annuelle (telle que définie au paragraphe 5 de l'article 1) de chacune des substances réglementées énumérées aux Annexes A, B, C, (supprimé) E, et F et, séparément, pour chaque substance, UN 3- على كل طرف أن يقدم إلى الأمانة بيانات إحصائية عن إنتاجه السنوي (كما حدد في الفقرة 5 من المادة 1) من كل من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفقات ألف وباء وجيم (حذف) وهاء وواو وبيانات منفصلة عن كل مادة فيما يتعلق:
    Chaque Partie communique au Secrétariat des données statistiques sur la quantité de la substance réglementée inscrite à l'Annexe E utilisée annuellement aux fins de quarantaine et des traitements préalables à l'expédition. UN وعلى كل طرف تزويد الأمانة ببيانات إحصائية عن الكمية السنوية من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق هاء المستخدمة في تطبيقات الحجر الصحي ومعالجات ما قبل الشحن.
    Rappelant la décision XI/13, en particulier le paragraphe 3, qui dispose que chaque Partie doit fournir au Secrétariat des données statistiques sur les quantités annuelles de bromure de méthyle qu'elle utilise pour la quarantaine et les traitements préalable à l'expédition, UN وإذ يشير إلى المقرر 11/13، وبخاصة إلى الفقرة 3 منه، التي تنص على أن يزود كل طرف الأمانة ببيانات إحصائية عن كمية بروميد الميثيل المستخدمة سنوياً في تطبيقات الحجر ومعالجات ما قبل الشحن،
    cd) Données annuelles sur les substances recyclées : < < Chacune des Parties fournit au Secrétariat des données statistiques distinctes sur ses importations et exportations annuelles de chacune des substances réglementées du Groupe II de l'Annexe A et du Groupe I de l'Annexe C qui ont été recyclées > > . UN (ج) وأنه بالنسبة للبيانات السنوية عن المواد المسترجعة، " على كل طرف أن يزود الأمانة ببيانات إحصائية منفصلة عن وارداته وصادراته السنوية من كل مادة خاضعة للرقابة مدرجة في المجموعة الثانية من المرفق ألف والمجموعة الأولى من المرفق جيم التي تمت إعادة تدويرها " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus