Les demandes, qui devront être accompagnées d'une carte grise valide, doivent être adressées au Service du protocole et de la liaison (bureau S-0201, poste 37172) qui les transmettra au Service de gestion du garage (bureau CB-021, postes 36212 et 36213). | UN | وينبغي تقديم طلبات اللصائق إلى دائرة المراسم والاتصال )الغرفة S-0201، الفرع الهاتفي (37172 مرفقة بوثيقة تسجيل سارية المفعول للسيارة وستحول هذه الدائرة الطلب إلى إدارة المرأب )الغرفة CB-021 الفرع الهاتفي 36212/3(. |
Les demandes, qui devront être accompagnées d'une carte grise valide, doivent être adressées au Service du protocole et de la liaison (bureau S-0201, poste 37172) qui les transmettra au Service de gestion du garage (bureau CB-021, postes 36212 et 36213). | UN | وينبغي تقديم طلبات اللصائق إلى دائرة المراسم والاتصال )الغرفة S-0201، الفرع الهاتفي (37172 مرفقة بوثيقة تسجيل سارية المفعول للسيارة وستحول هذه الدائرة الطلب إلى إدارة المرأب )الغرفة CB-021 الفرع الهاتفي 36212/3(. |
Les demandes, qui devront être accompagnées d'une carte grise valide, doivent être adressées au Service du protocole et de la liaison (bureau S-0201, poste 37172) qui les transmettra au Service de gestion du garage (bureau CB-021, postes 36212 et 36213). | UN | وينبغي تقديم طلبات اللصائق إلى دائرة المراسم والاتصال )الغرفة S-0201، الفرع الهاتفي (37172 مرفقة بوثيقة تسجيل سارية المفعول للسيارة وستحول هذه الدائرة الطلب إلى إدارة المرأب )الغرفة CB-021 الفرع الهاتفي 36212/3(. |
Les missions d'observation des États ainsi que les organisations intergouvernementales et autres organisations énumérées aux chapitres III, IV et V du < < Livre bleu > > qui souhaitent obtenir une vignette doivent adresser leur demande au Service du protocole et de la liaison, puis au Service de gestion du garage, qui s'occupera de la leur délivrer. | UN | ويجب أن تقدم بعثات الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات الأخرى التي لها مركز المراقب والمدرجة في الفصول الثالث والرابع والخامس من " الكتاب الأزرق " طلبات الحصول على لصائق تراخيص الوقوف إلى دائرة المراسم والاتصال، وبعد ذلك إلى إدارة المرآب لاتخاذ الإجراء المناسب. |
Les missions d'observation des États ainsi que les organisations intergouvernementales et autres organisations énumérées aux chapitres III, IV et V du < < Livre bleu > > qui souhaitent obtenir une vignette doivent adresser leur demande au Service du protocole et de la liaison, puis au Service de gestion du garage, qui s'occupera de la leur délivrer. | UN | ويجب أن تقدم بعثات الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات الأخرى التي لها مركز المراقب والمدرجة في الفصول الثالث والرابع والخامس من " الكتاب الأزرق " طلبات الحصول على لصائق تراخيص الوقوف إلى دائرة المراسم والاتصال، وبعد ذلك إلى إدارة المرآب لاتخاذ الإجراء المناسب. |
Les demandes, accompagnées d'une carte grise valide et d'une carte d'identité ONU valable appartenant à l'auteur de la demande, doivent être adressées au Service de gestion du garage (bureau S-B1-01, postes 36212, 36213 et 35567). | UN | وينبغي لطالبها أن يقدم وثيقة تسجيل نافذة لسيارته وترخيص دخول نافذ باسمه الى إدارة المرأب )الغرفة S-B1-01، الفروع الهاتفية 36212 و 36213 و (35567. |
Les demandes, accompagnées d'une carte grise valide et d'une carte d'identité ONU valable appartenant à l'auteur de la demande, doivent être adressées au Service de gestion du garage (bureau S-2100, postes 36212 et 36213). | UN | وينبغي لطالبها أن يقدم وثيقة تسجيل سارية المفعول لسيارته وترخيص دخول ساري المفعول باسمه الى إدارة المرأب )الغرفة S-2100، الفرعان الهاتفيان 36212 و 36213( . |
Les demandes, qui devront être accompagnées d'une carte grise valide, doivent être adressées au Service du protocole et de la liaison (bureau S-0201, poste 37172) qui les transmettra au Service de gestion du garage (bureau CB-021, postes 36212 et 36213). | UN | وينبغي تقديم طلبات اللصائق إلى دائرة المراسم والاتصال )الغرفة S-0201، الفرع الهاتفي (37172 مرفقة بوثيقة تسجيل سارية المفعول للسيارة وستحول هذه الدائرة الطلب إلى إدارة المرأب )الغرفة CB-021 الفرع الهاتفي 36212/3(. |
Les missions d'observation des États ainsi que les organisations intergouvernementales et autres organisations énumérées aux chapitres III, IV et V du < < Livre bleu > > qui souhaitent obtenir une vignette doivent adresser leur demande au Service du protocole et de la liaison, puis au Service de gestion du garage, qui s'occupera de la leur délivrer. | UN | ويجب أن تقدم بعثات الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات الأخرى التي لها مركز المراقب والمدرجة في الفصول الثالث والرابع والخامس من " الكتاب الأزرق " طلبات الحصول على لصائق تراخيص الوقوف إلى دائرة المراسم والاتصال، وبعد ذلك إلى إدارة المرآب لاتخاذ الإجراء المناسب. |