14. Services de conférence au siège de l'UNICEF | UN | ١٤ - مرافق المؤتمرات في مبنى مقر اليونيسيف |
15 h 30-16 h 30 Point 14 : Services de conférence au siège de l'UNICEF | UN | البند ١٤: مرافق المؤتمرات في مبنى مقر اليونيسيف |
10 heures-midi Point 7 : Suivi de la question des services de conférence au siège de l'UNICEF | UN | البند ٧: متابعة مسألة مرافق المؤتمرات في مبنى مقر اليونيسيف |
En outre, un important programme d'orientation du personnel sur le VIH/sida a été exécuté au siège de l'UNICEF en 2005. | UN | وفضلا عن ذلك، نفذ برنامج واسع النطاق لتوجيه الموظفين بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز بمقر اليونيسيف في عام 2005. |
12) Suite donnée aux services de conférence au siège de l'UNICEF | UN | متابعــة مسألــة مرافق المؤتمــرات فــي أماكن العمل بمقر اليونيسيف |
E. Installations de conférence au siège de l'UNICEF | UN | هاء - مرافق المؤتمرات في مبنى مقر اليونيسيف |
Pour certains intervenants, la résolution stipulait clairement qu'il fallait aménager des installations de conférence au siège de l'UNICEF. | UN | فقد قال بعض المتحدثين إن القرار نص بوضوح على إنشاء مرافق للمؤتمرات في مبنى مقر اليونيسيف. |
Services de conférence au siège de l'UNICEF | UN | مرافق المؤتمرات في مبنى مقر اليونيسيف |
7. Suivi de la question des services de conférence au siège de l'UNICEF. | UN | ٧ - متابعة مسألة مرافق المؤتمرات في مبنى مقر اليونيسيف |
E. Installations de conférence au siège de l'UNICEF 75 - 85 19 | UN | هاء - مرافق المؤتمرات في مبنى مقر اليونيسيف |
Point 7 : Suivi de la question des services de conférence au siège de l'UNICEF | UN | ٧ - متابعة مسألة مرافق المؤتمرات في مبنى مقر اليونيسيف |
1995/3. Services de conférence au siège de l'UNICEF | UN | ١٩٩٥/٣ مرافق المؤتمرات في مبنى مقر اليونيسيف |
a) Services de conférence au siège de l'UNICEF (E/ICEF/1994/AB/L.15 et Corr. 1); | UN | )أ( مرافق المؤتمرات في مبنى مقر اليونيسيف )E/ICEF/1994/AB/L.15 و Corr.1(؛ |
14. Services de conférence au siège de l'UNICEF (E/ICEF/1994/AB/L.15 et E/ICEF/1994/AB/L.16). | UN | ١٤ - مرافق المؤتمرات في مبنى مقر اليونيسيف )E/ICEF/1994/AB/L.15 و E/ICEF/1994/AB/L.16( |
a) Services de conférence au siège de l'UNICEF (E/ICEF/1994/AB/L.15); | UN | )أ( مرافق المؤتمرات في مبنى مقر اليونيسيف )E/ICEF/1994/AB/L.15(؛ |
Celle-ci a fait savoir au Conseil d'administration que l'UNICEF avait été informé par le Gouvernement suédois, au nom des pays nordiques, que ces derniers fourniraient 1,2 million de dollars pour financer l'aménagement d'installations de conférence au siège de l'UNICEF, conformément aux prévisions de dépenses présentées dans le rapport. | UN | وقد أبلغت النائبة المجلس التنفيذي أن حكومة السويد قد أخطرت اليونيسيف، نيابة عن بلدان الشمال اﻷوروبي، بأن هذه البلدان ستقدم مبلغ ١,٢ مليون دولار لتغطية تكاليف مرافق المؤتمرات في مبنى مقر اليونيسيف وفقا لتقديرات الميزانية الواردة في التقرير. |
En cette qualité, la JCI a participé à toutes les réunions et activités, notamment une réunion conjointe avec le directeur exécutif de l'UNICEF au siège de l'UNICEF. | UN | وشاركت الرابطة بهذا المركز في جميع الاجتماعات والأنشطة، بما فيها اجتماع مشترك مع المدير التنفيذي لليونيسيف بمقر اليونيسيف. |
Un poste de conseiller en matière de sexospécificités et de droits de l'homme a été créé spécifiquement au sein de la Section des politiques humanitaires au siège de l'UNICEF. | UN | وأُنشئت وظيفة استشارية مخصصة لحقوق الجنسين/حقوق الإنسان في إطار قسم السياسات الإنسانية بمقر اليونيسيف. |
L'intervenant a indiqué que les compressions actuelles de personnel au siège de l'UNICEF, qui avaient initialement pour objectif d'accroître les ressources destinées aux pays en développement, n'avaient pas eu l'effet escompté en partie en raison des dépenses supplémentaires imputables au nouveau bureau régional. | UN | وبين المتكلم أن التخفيضات الحالية في أعداد الموظفين بمقر اليونيسيف كان يقصد منها في البداية زيادة الموارد المتوفرة في البلدان النامية، ولكنها لم تؤد إلى ذلك، وهذا يرجع جزئيا إلى النفقات اﻹضافية المتعلقة بالمكتب اﻹقليمي الجديد. |
:: En 2005, des représentants du Centre national des enfants disparus et exploités et de l'ICMEC se sont rendus au siège de l'UNICEF à New York, à plusieurs occasions. | UN | :: زيارات من ممثلي المركز الوطني للأطفال المفقودين والمستغلين والمركز الدولي للأطفال المفقودين والمشردين لمقر اليونيسيف بمدينة نيويورك في مناسبات عديدة، 2005. |
M. Doek s'est rendu du 9 au 12 mars au siège de l'UNICEF à New York et y a rencontré des hauts fonctionnaires de cet organisme pour étudier, entre autres, la possibilité de renforcer encore la collaboration entre le Comité et l'UNICEF. | UN | وزار السيد دوك مقر منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) في نيويورك في الفترة من 9 إلى 12 آذار/مارس، واجتمع هناك ببعض المسؤولين لمناقشة أمور من بينها إمكانيات زيادة توطيد التعاون بين اللجنة واليونيسيف. |