Ce service, créé en 1998 à West Auckland, Whangarei et Rotorua, devrait prendre en charge jusqu'à 850 familles par an. | UN | وهذه الدائرة التي أنشئت في عام 1998 في غرب أوكلاند ووانغاري وروتوروا تعمل لصالح 850 عائلة في السنة. |
Un séminaire a eu lieu à Government House, à Auckland. | UN | وعُقد معتكف المنتدى في دار الحكومة في أوكلاند. |
Licence en histoire et sciences politiques, Université d'Auckland | UN | درجة البكالوريوس في التاريخ والعلوم السياسية، جامعة أوكلاند |
Le Commissaire de Pitcairn, qui réside dans les locaux du Consulat général du Royaume-Uni à Auckland, assure la liaison entre le Gouverneur et le Conseil de l'île. | UN | أما الاتصال بين الحاكم ومجلس الجزيرة فيضطلع به مفوض لبيتكيرن، مقره عادة هو القنصلية العامة البريطانية في أوكلاند. |
Il faut un engagement mondial pour appuyer et renforcer davantage la position et les plans régionaux adoptés par nos dirigeants à Honiara et à Auckland. | UN | ولا بُدّ أن يكون هناك التزام عالمي بالدعم والمزيد من التعزيز للموقف الإقليمي والخطط التي أعدّها قادتنا في هونيارا وأوكلاند. |
Nous avons été heureux d'apprendre que M. Sakolski prononcera un discours-programme lors d'une conférence internationale sur le thème de la consolidation de la famille, prévue à Auckland. | UN | ويسرنا أن يلقي السيد سوكالسكي الخطاب الرئيسي في مؤتمر دولي يُعقد في أوكلاند بشأن تعزيز اﻷسر. |
Le Commissaire de Pitcairn, qui réside dans les locaux du Consulat général du Royaume-Uni à Auckland, assure la liaison entre le Gouverneur et le Conseil de l'île. | UN | أما الاتصال بين الحاكم ومجلس الجزيرة فيضطلع به مفوض لبيتكيرن، مقره عادة في مبنى القنصلية البريطانية العامة في أوكلاند. |
Auckland est la plus grande ville du pays. 5. Fécondité | UN | ومدينة أوكلاند هي أكبر مدينة في نيوزيلندا. |
Pour le moment, certaines fonctions administratives devront être assurées à partir du Bureau des îles Pitcairn (Pitcairn Islands Office), qui est situé à Auckland (Nouvelle-Zélande). | UN | وسيتطلب الأمر بقاء بعض المهام الإدارية في يد مكتب جزر بيتكيرن الموجود في أوكلاند في نيوزيلندا. |
69. L'attribution de sièges réservés à des Maoris dans le nouveau conseil d'Auckland a fait l'objet de nombreux débats. | UN | 69 - واستطرد قائلا إن تمثيل الماوري بتخصيص مقاعد لهم في حكومة أوكلاند المحلية الجديدة قد نوقش باستفاضة في نيوزيلندا. |
En 2011, le Secrétaire général a participé, pour la première fois, à la réunion des dirigeants du Forum des îles du Pacifique tenue à Auckland (Nouvelle-Zélande). | UN | 117 - شارك الأمين العام في عام 2011 لأول مرة في اجتماع قادة منتدى جزر المحيط الهادئ، في أوكلاند في نيوزيلندا. |
La réunion des dirigeants du Forum des îles du Pacifique qui s'est tenue à Auckland, le mois dernier, a encore une fois réaffirmé son appui à ce principe. | UN | وأكد منتدى قادة جزر المحيط الهادئ المنعقد في أوكلاند الشهر الماضي من جديد تأييده لهذا المبدأ. |
À cet égard, je recommande à l'Assemblée le communiqué du Forum des îles du Pacifique, publié cette année à Auckland (Nouvelle-Zélande). | UN | وفي ذلك الصدد، أسترعي انتباه الجمعية إلى إعلان محفل جزر المحيط الهادئ الذي صدر هذا العام في أوكلاند بنيوزيلندا. |
Dans la déclaration d'Auckland, de 1999, les dirigeants de l'APEC ont réaffirmé l'engagement de faire contribuer le groupement à cette fin dans toute la mesure possible. | UN | وأيد إعلان قادة المنتدى الصادر في أوكلاند في عام 1999 التزامهم باستخدام أقصى طاقات التجمّع في هذا الاتجاه. |
Établissement pénitentiaire pour femmes de la région d'Auckland | UN | مرفق الاصلاحيات النسائية في منطقة أوكلاند |
La zone urbaine d'Auckland, qui est l'agglomération la plus importante, compte 1 076 100 habitants. | UN | ومنطقة أوكلاند الحضرية هي أكبر تجمع سكاني حضري على الإطلاق إذ يقدر عدد سكانها بنحو 100 076 1 نسمة. |
Le Criminal Justice Unit se trouve au centre pour jeunes délinquants géré par le Département à Auckland. | UN | ووحدة العدالة الجنائية ملحقة بمركز العدالة لإقامة الأحداث في قسم الأطفال والشباب والأسر في أوكلاند. |
M. Reg Rumney, Directeur, The Business Map Foundation, Auckland Park (Afrique du Sud) | UN | السيد رغ رمني، المدير التنفيذي، مؤسسة بزنس ماب، أوكلاند بارك، جنوب أفريقيا |
Ces quatre dernières années, six nouvelles associations, sises à Auckland, Turin, Vienne, Bogota, Colombo et Moscou, y ont adhéré. | UN | وقد انضم إليه في اﻷعوام اﻷربعة اﻷخيرة ستة أعضاء جدد من أوكلاند وتورينو وفيينا وبغوتا وكولومبو وموسكو. |
C'est ainsi que nous comprenons le calendrier convenu par le Sommet du Commonwealth à Auckland. | UN | وهذا هو فهمنا لﻹطار الزمني الذي تم الاتفاق عليه في مؤتمر قمة الكومنولث المعقود في أوكلاند. |
Ces réunions se sont tenues à Nairobi, à Johannesburg, à Buenos Aires, à Bangkok, à Auckland, à Kingston, à Lviv, au Caire et à Dakar; | UN | وقد عقدت الاجتماعات في نيروبي وجوهانسبرج وبوينس آيرس وبانكوك وأوكلاند وكنجستون ولفيف والقاهرة وداكار؛ |
Elle a obtenu un diplôme de droit à l'Université d'Auckland en 1981. | UN | وقد حصلت على شهادة جامعية في الحقوق من جامعة أوكلند في عام 1981. |