"aucun groupe régional" - Traduction Français en Arabe

    • أي مجموعة إقليمية
        
    • أية مجموعة إقليمية
        
    • جميع المجموعات الإقليمية
        
    Dans ce processus de révision de la composition, il convient qu'aucun groupe régional ne soit perdant. UN وفي هذه العملية لتكييف عضوية المجلس، ينبغي ألا تكون أي مجموعة إقليمية خاسرة.
    Néanmoins, Israël proteste contre le fait qu'il n'est autorisé à être membre d'aucun groupe régional, ce qui attente au principe de la représentation géographique équitable. UN ولكنه يسجل احتجاجا بأنه لم يسمح لبلده بأن يكون عضوا في أي مجموعة إقليمية.
    Du moment que le choix des membres est lié au système des groupes régionaux, comme prévu à l'article 9 du statut tel qu'amendé, les États qui n'appartiennent à aucun groupe régional se voient privés du droit de présenter une candidature. UN فمنذ أن أصبحت العملية الانتخابية ترتكز على نظام التجمعات اﻹقليمية، على النحو المنصوص عليه في المادة ٩ المعدلة من النظام اﻷساسي، أصبحت الدول غير اﻷعضاء في أي مجموعة إقليمية محرومة من حق ترشيح مرشح.
    Il ne fait partie d'aucun groupe régional. UN ولم ينضم الكرسي الرسولي إلى أية مجموعة إقليمية.
    Or depuis des années, Israël ne peut faire partie d'aucun groupe régional, ce qui l'empêche de jouir de tous ses droits et d'assumer toutes ses responsabilités en tant que Membre de l'Organisation. UN بيد أن اسرائيل لا تستطيع منذ عدة سنوات أن تنتمي إلى أية مجموعة إقليمية اﻷمر الذي يمنعها من التمتع بجميع حقوقها ومن الاضطلاع بجميع مسؤوليتها بوصفها عضوا في المنظمة.
    Or, aucune candidature n'avait encore été reçue d'aucun groupe régional. UN إلا أنه لم ترد حتى الآن ترشيحات من جميع المجموعات الإقليمية.
    2. Étant entendu qu'aucun groupe régional n'aura moins de trois sièges, les membres du Tribunal seront élus de la façon suivante : UN ٢ - وسوف ينتخب أعضاء المحكمة على النحو التالي، شريطة ألا تقل مقاعد أي مجموعة إقليمية عن ثلاثة مقاعد:
    b Des 192 États Membres de l'Organisation des Nations Unies, seule Kiribati n'appartient à aucun groupe régional. UN (ب) من بين الدول الأعضاء في الأمم المتحدة وعددها 92، لا تنتمي كيريباس إلى أي مجموعة إقليمية.
    Etats n'appartenant à aucun groupe régional UN دول غير أعضاء في أي مجموعة إقليمية
    Etats n'appartenant à aucun groupe régional UN دول غير أعضاء في أي مجموعة إقليمية
    Les États-Unis d'Amérique ne font partie d'aucun groupe régional mais assistent en qualité d'observateurs aux réunions du Groupe des États d'Europe occidentale et autres États et, pour les élections, ils sont considérés comme faisant partie de ce groupe. UN الولايات المتحدة الأمريكية ليست عضوا في أي مجموعة إقليمية إلا أنها تحضر الاجتماعات التي تعقدها مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى بصفة مراقب وتعتبر عضوا في تلك المجموعة للأغراض الانتخابية.
    En juin 2010, Kiribati n'était membre d'aucun groupe régional. UN في حزيران/يونيه 2010، لم تكن كيريباس عضوا في أي مجموعة إقليمية.
    aucun groupe régional n'a été si étroitement identifié au rétablissement de la paix au Soudan que l'IGAD. UN لم ترتبط أي مجموعة إقليمية ارتباطا وثيقا إلى هذا الحد مع عملية السلام في السودان مثل الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية.
    États n'appartenant à aucun groupe régional UN دول غير أعضاء في أي مجموعة إقليمية
    Selon cette formule, la répartition des sièges au Tribunal international du droit de la mer doit être conforme aux dispositions pertinentes de la Convention, étant entendu qu'aucun groupe régional ne pourra avoir moins de trois sièges. UN ووفقا للترتيب المعتمد، سيتم توزيع المقاعد في المحكمة وفقا للأحكام ذات الصلة من الاتفاقية، شريطة ألا يقل عدد مقاعد أي مجموعة إقليمية عن ثلاثة.
    Turquie Membres n'appartenant à aucun groupe régional UN دول ليست أعضاء في أية مجموعة إقليمية
    3. Dans la liste des Membres n'appartenant à aucun groupe régional, supprimer Palaos. UN 3 - تحذف " بالاو " الواردة تحت العنوان " دول ليست أعضاء في أية مجموعة إقليمية " .
    4. La note suivant la liste des Membres n'appartenant à aucun groupe régional doit se lire comme suit : Kiribati est incluse dans le Groupe des États d'Asie aux fins de la présente analyse, bien qu'elle ne fasse officiellement pas partie de ce groupe. UN 4 - يصبح نص الملحوظة الواردة تحت العنوان " دول ليست أعضاء في أية مجموعة إقليمية " كما يلي: " أدرجت كريباتي في مجموعة الدول الآسيوية لأغراض إجراء هذه التحليلات بالرغم من أنها لا تلتـزم رسميا بعضوية هذه المجموعة " .
    Or, aucune candidature n'avait encore été reçue d'aucun groupe régional. UN إلا أنه لم ترد حتى الآن ترشيحات من جميع المجموعات الإقليمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus