55. aucune dépense n'est prévue à ce titre. | UN | ٥٥ - لا يلزم اعتماد تحت هذا البند. |
59. aucune dépense n'est prévue à ce titre. | UN | ٥٩ - لا يلزم اعتماد تحت هذا البند. |
9. aucune dépense n'est prévue à ce titre. | UN | ٩ - لا تدعو الحاجة الى رصد اعتماد في إطار هذا البند. |
10. aucune dépense n'est prévue à ce titre. | UN | ١٠ - لا تدعو الحاجة الى رصد الاعتماد في إطار هذا البند. |
68. aucune dépense n'est prévue à ce titre. | UN | ٨٦ - لا يلزم رصد اعتماد في إطار هذا البند. |
40. aucune dépense n'est prévue sous les rubriques ci-dessus. | UN | ٤٠ - لا يلزم رصد اعتماد تحت البنود المذكورة أعلاه. |
61. aucune dépense n'est prévue à ce titre. | UN | ٦١ - لا يلزم اعتماد تحت هذا البند. |
65. aucune dépense n'est prévue à ce titre. | UN | ٦٥ - لا يلزم اعتماد تحت هذا البند. |
66. aucune dépense n'est prévue à ce titre. | UN | ٦٦ - لا يلزم اعتماد تحت هذا البند. |
67. aucune dépense n'est prévue à ce titre. | UN | ٦٧ - لا يلزم اعتماد تحت هذا البند. |
70. aucune dépense n'est prévue à ce titre. | UN | ٠٧ - لا يلزم اعتماد تحت هذا البند. |
73. aucune dépense n'est prévue à ce titre. | UN | ٧٣ - لا يلزم اعتماد تحت هذا البند. |
11. aucune dépense n'est prévue à ce titre. | UN | ١١ - لا تدعو الحاجة الى رصد اعتماد في إطار هذا البند. |
14. aucune dépense n'est prévue à ce titre. | UN | ١٤ - لا تدعو الحاجة الى رصد اعتماد في إطار هذا البند. |
15. aucune dépense n'est prévue à ce titre. | UN | ١٥ - لا تدعو الحاجة الى رصد اعتماد في إطار هذا البند. |
20. aucune dépense n'est prévue à ce titre. | UN | ٢٠ - لا تدعو الحاجة الى رصد اعتماد في إطار هذا البند. |
21. aucune dépense n'est prévue à ce titre. | UN | ٢١ - لا تدعو الحاجة الى رصد اعتماد في إطار هذا البند. |
47. aucune dépense n'est prévue sous les rubriques ci-dessus. | UN | ٤٧ - لا يلزم رصد اعتمادات تحت البنود السالفة الذكر. |
aucune dépense n'est prévue à cette rubrique. | UN | لا يلزم رصد أي مبلغ تحت هذا البند. |
aucune dépense n'est prévue à cette rubrique. | UN | لا يلزم رصد أي مبلغ تحت هذا البند. |
Le Comité a noté que pour 102 engagements ayant fait l'objet d'une vérification par sondage, aucune dépense n'avait été effectuée en 1994 et qu'un montant de 48,86 millions de dollars avait en conséquence dû être annulé. | UN | ولاحظ المجلس أنه في ١٠٢ من الالتزامات التي أُجري لها فحص اختباري لم تُتكبد أي نفقات على اﻹطلاق في عام ١٩٩٤، وبالتالي، تعيﱠن شطب مبلغ ٤٨,٨٦ مليون دولار. |
Établissement de nouvelles publications : aucune dépense n'est prévue ici étant donné que cette activité est présentée dans la partie conjointe du budget sous S16. | UN | إصدار منشورات جديدة: ولا ينطوي ذلك على أي تكاليف نظراً لأن هذا النشاط موجود ضمن الجزء المشترك من الميزانية، تحت النشاط (ت 16). |
aucune dépense n'a été faite et aucune contribution n'a été reçue en 2005. | UN | ولم تسجل أي نفقات أو مساهمات في الصندوق خلال ذلك العام. |