6. Ainsi, l'adoption du projet de résolution révisé E/CN.7/2008/L.10/Rev.1, tel que modifié oralement, n'entraînerait aucune demande de crédit additionnel au titre du budget-programme de l'exercice biennal 2008-2009. | UN | 6- ومن ثم، لن يترتب على اعتماد مشروع القرار المنقح E/CN.7/2008/L.10/Rev.1، بصيغته المعدلة شفويا، رصد أي اعتماد إضافي لفترة السنتين 2008-2009. |
5. Ainsi, l'adoption du projet de résolution révisé E/CN.7/2008/L.12/Rev.1, tel que modifié oralement, n'entraînerait aucune demande de crédit additionnel au titre du budget-programme pour l'exercice biennal 2008-2009. | UN | 5- ومن ثمَّ، لن يترتب على اعتماد مشروع القرار المنقَّح E/CN.7/2008/L.12/Rev.1 صيغته المعدلة شفويا، رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009. |
5. Ainsi, l'adoption du projet de résolution révisé (E/CN.7/2008/L.9/Rev.1, tel que modifié oralement) n'entraînerait aucune demande de crédit additionnel au titre du budget-programme de l'exercice biennal 2008-2009. | UN | 5- ومن ثم، لن يترتب على اعتماد مشروع القرار المنقح E/CN.7/2008/L.9/Rev.1، بصيغته المعدلة شفويا، رصد أي اعتماد إضافي لفترة السنتين 2008-2009. |
Si l'Assemblée générale adoptait les résolutions recommandées par le Conseil économique et social, cela n'entraînerait aucune demande de crédit additionnel au titre du budget-programme pour l'exercice biennal 2010-2011. | UN | 14 - ولن يستلزم اتخاذ الجمعية العامة للقرارات التي أوصى بها المجلس الاقتصادي والاجتماعي رصد أي اعتمادات إضافية في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011. |
4. Ainsi, l'adoption du projet de résolution révisé E/CN.7/2007/L.3/Rev.1 n'entraînerait à ce stade aucune demande de crédit additionnel au titre du budgetprogramme pour l'exercice biennal 2006- 2007. | UN | 4- ومن ثَمَّ لن يترتّب على اعتماد مشروع قرار منقَّح E/CN.7/2007/L.3/Rev.1 رصد أي موارد إضافية في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 في الوقت الحاضر. |
5. Ainsi, l'adoption du projet de résolution (E/CN.7/2008/L.25, tel que modifié oralement) n'entraînerait aucune demande de crédit additionnel au titre du budget-programme de l'exercice biennal 2008-2009. | UN | 5- ومن ثم، لن يترتّب على اعتماد مشروع القرار المنقّح E/CN.7/2008/L.25، بصيغته المعدّلة شفويا، رصد أي اعتماد إضافي لفترة السنتين 2008-2009. المرفق السادس |
4. Ainsi, l'adoption du projet de résolution révisé (E/CN.7/2008/L.22/Rev.1, tel que modifié oralement) n'entraînerait aucune demande de crédit additionnel au titre du budget-programme de l'exercice biennal 2008-2009. | UN | 4- ومن ثم، لن يترتّب على اعتماد مشروع المقرّر المنقّح E/CN.7/2008/L.22/Rev.1، بصيغته المعدّلة شفويا، رصد أي اعتماد إضافي لفترة السنتين 2008-2009. |
6. Ainsi, l'adoption du projet de résolution révisé (E/CN.7/2008/L.6/Rev.1, tel que modifié oralement) n'entraînerait aucune demande de crédit additionnel au titre du budget-programme de l'exercice biennal 2008-2009. | UN | 6- ومن ثمَّ، لن يترتب على اعتماد مشروع القرار المنقَّح E/CN.7/2008/L.6/Rev.1، بصيغته المعدلة شفويا، رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009. العنوان |
5. Ainsi, l'adoption du projet de résolution révisé E/CN.7/2007/L.14/Rev.1 n'entraînerait aucune demande de crédit additionnel au titre du budget-programme pour l'exercice biennal 2006- 2007. | UN | 5- ومن ثمَّ لن يترتب على اعتماد مشروع القرار المنقَّح E/CN.7/2007/L.14/Rev.1 رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية البرنامجية للفترة 2006-2007. |
4. Ainsi, l'adoption du projet de résolution révisé E/CN.7/2007/L.18/Rev.1 n'entraînerait aucune demande de crédit additionnel au titre du budget-programme pour l'exercice biennal 2006- 2007. | UN | 4- ومن ثمَّ لن يترتب على اعتماد مشروع القرار المنقح E/CN.7/2007/L.18/Rev.1 رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007. |
4. Ainsi, l'adoption du projet de résolution révisé E/CN.7/2007/L.19/Rev.1 n'entraînerait aucune demande de crédit additionnel au titre du budget-programme pour l'exercice biennal 2006- 2007. | UN | 4- وبناء على ذلك، لن يترتب على اعتماد مشروع القرار المنقَّح E/CN.7/2007/L.19/Rev.1 رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007. |
5. Ainsi, l'adoption du projet de résolution révisé E/CN.7/2007/L.8/Rev.1 n'entraînerait aucune demande de crédit additionnel au titre du budget-programme pour l'exercice biennal 2006-2007. | UN | 5- ومن ثمَّ لن يترتب على اعتماد مشروع القرار المنقح E/CN.7/2007/L.8/Rev.1 رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007. |
5. Ainsi, l'adoption du projet de résolution révisé E/CN.7/2007/L.14/Rev.1 n'entraînerait aucune demande de crédit additionnel au titre du budget-programme pour l'exercice biennal 2006-2007. | UN | 5- ومن ثمَّ لن يترتب على اعتماد مشروع القرار المنقَّح E/CN.7/2007/L.14/Rev.1 رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية البرنامجية للفترة 2006-2007. |
4. Ainsi, l'adoption du projet de résolution révisé E/CN.7/2007/L.18/Rev.1 n'entraînerait aucune demande de crédit additionnel au titre du budget-programme pour l'exercice biennal 2006- 2007. | UN | 4- ومن ثمَّ لن يترتب على اعتماد مشروع القرار المنقح E/CN.7/2007/L.18/Rev.1 رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007. |
4. Ainsi, l'adoption du projet de résolution révisé E/CN.7/2007/L.19/Rev.1 n'entraînerait aucune demande de crédit additionnel au titre du budget-programme pour l'exercice biennal 2006- 2007. | UN | 4- وبناء على ذلك، لن يترتب على اعتماد مشروع القرار المنقَّح E/CN.7/2007/L.19/Rev.1 رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007. |
5. Ainsi, l'adoption du projet de résolution révisé E/CN.7/2007/L.8/Rev.1 n'entraînerait aucune demande de crédit additionnel au titre du budget-programme pour l'exercice biennal 2006-2007. | UN | 5- ومن ثمَّ لن يترتب على اعتماد مشروع القرار المنقح E/CN.7/2007/L.8/Rev.1 رصد أي اعتماد إضافي في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007. |
L'adoption, par l'Assemblée générale, des résolutions recommandées par le Conseil économique et social n'entraînerait aucune demande de crédit additionnel au titre du budget-programme pour l'exercice biennal 2010-2011. | UN | ولن يستلزم اتخاذ الجمعية العامة للقرارات التي أوصى بها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام 2011 رصد أي اعتمادات إضافية في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011. |
4. Ainsi, l'adoption du projet de résolution révisé E/CN.7/2007/L.3/Rev.1 n'entraînerait à ce stade aucune demande de crédit additionnel au titre du budget-programme pour l'exercice biennal 2006- 2007. | UN | 4- ومن ثَمَّ لن يترتّب على اعتماد مشروع قرار منقَّح E/CN.7/2007/L.3/Rev.1 رصد أي موارد إضافية في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 في الوقت الحاضر. |