Tu n'as aucune idée de ce qu'il m'arrivait quand la Brigade de l'Honneur me tombait dessus. | Open Subtitles | ليس لديك أي فكرة عما كان يحدث لي عندما كانوا يأتون إلي |
Je connais ces mots, mais je n'ai aucune idée de ce qu'ils veulent dire. | Open Subtitles | أنا أعلم تلك هي الكلمات، ولكن أنا لدي أي فكرة عما تعنيه. |
Quand j'étais jeune, toi et maman n'aviez aucune idée de ce qu'il se passait dans ma vie. | Open Subtitles | عندما كنت صغيراً أنت ووالدتي لم تكن لديكم أدنى فكرة عما يدور في حياتي |
Vous n'aviez aucune idée de ce qu'il faisait ? | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة عما كان يفعله ، أليس كذلك ؟ |
Et Zoé est partie avec une caisse, et nous n'avons aucune idée de ce qu'il y avait dedans. | Open Subtitles | وجعلت زوي قبالة مع قفص، وليس لدينا أي فكرة ما كان فيه. |
Les autorités locales n'ont aucune idée de ce qu'il s'est passé. | Open Subtitles | الشرطة المحليّة ليس لديها أدنى فكرة عمّا حدث |
Tu n'as aucune idée de ce qu'est le vrai pouvoir, espèce de petit connard. | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة عن ماهية السلطة الحقيقية أيها الحقير الصغير |
Mais je n'avais aucune idée de ce qu'elle préparait. | Open Subtitles | ولكن لم يكن لدي أي فكرة عمّ كانت تخطط له |
Tu n'as aucune idée de ce qu'il m'a fait à l'aerie. | Open Subtitles | مايكل، لديك أي فكرة عما انه وضعني عن طريق بيت فوق مرتفع. |
Elle n'a aucune idée de ce qu'il y a dans ces compléments qu'il lui donne. | Open Subtitles | لديها أي فكرة عما هو في أي تلك المكملات أصدقها. |
Nous autres qui avons vu, on n'avait aucune idée de ce qu'il allait faire. | Open Subtitles | هؤلاء منا الذين علموا... لم تكن لدينا أي فكرة عما اعتزمه |
On n'a aucune idée de ce qu'on va faire au mariage demain. | Open Subtitles | ليس لدينا أي فكرة عما نقوم به في حفل الزفاف غدا. |
Vous n'avez aucune idée de ce qu'il se passe ici. | Open Subtitles | أنتم ليس لديكم أي فكرة عما سيحدث هنا |
Je ne sais pas ce que ça veux dire, donc je vais aller demander aux juges, car je n'ai aucune idée de ce qu'il faut faire dans ce cas là | Open Subtitles | أنا لا أعرف ماذا يعني ذلك لذا سأذهب واسال الحُكام لأنه ليس لدى أي فكرة عما ينبغي القيام به الآن |
Tu n'as aucune idée de ce qu'ils ont fait. Je leurs ai fait peur. | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة عما فعلوه ترين، لقد أخفتهم |
J'ai traqué ce cinglé pendant tout ce temps et je n'avais aucune idée de ce qu'il voulait faire. | Open Subtitles | لقد كنت ألاحق ذلك المجنون منذ البداية ولم أملك أدنى فكرة عما كان بصدده |
Et comme je l'ai dit à l'agent Xavier, je n'ai aucune idée de ce qu'ils faisaient de leur temps libre. | Open Subtitles | لم يكن لدي أدنى فكرة عما كانا يفعلانه في وقت فراغهما الخاص. |
La partie où je vous dis que je suis une illustratrice qui n'a aucune idée de ce qu'elle fait là où la partie où vous ne me croyez pas ? | Open Subtitles | الجزء حيث أقول لكم: أنا المصور الذي لديه أي فكرة ما انها تفعل هنا |
Denisov n'aurait aucune idée de ce qu'il doit demander. | Open Subtitles | سوف دينيسوف لدي أي فكرة ما أن يسأل ل. |
aucune idée de ce qu'elle fait, mais ma patience diminue. | Open Subtitles | ليست لديّ أدنى فكرة عمّا تفعله ولكن صبري بدأ ينفد |
Tu n'as aucune idée de ce qu'ils veulent. | Open Subtitles | ليست لديك أدنى فكرة عن طباعهم وعما يريدون. |
Elle n'a aucune idée de ce qu'elle a accepté. | Open Subtitles | ليس لديها أي فكرة عمّ سجلت لأجله |
Ok, nous devrions regarder en fait, j'ai aucune idée de ce qu'il faut regarder. | Open Subtitles | حسناً يجب علينا أن نشاهد تحت في الحقيقة ، ليس لديّ أدنى فكرة ماذا أرى تحت |
Valentin, et je n'ai aucune idée de ce qu'il a en tête. | Open Subtitles | على مشكل عيد الحب وليس لدي اي فكرة ماذا يخطط |