| Toutes les missions permanentes auprès de l'Organisation des Nations Unies intéressées sont invitées. | UN | وجميع البعثات المهتمة من بين البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة مدعوة للحضور. |
| Toutes les missions permanentes auprès de l'Organisation des Nations Unies intéressées sont invitées. | UN | وجميع البعثات المهتمة من بين البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة مدعوة للحضور. |
| Toutes les missions permanentes auprès de l'Organisation des Nations Unies intéressées sont invitées. | UN | وجميع البعثات المهتمة من بين البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة مدعوة للحضور. |
| Toutes les missions permanentes auprès de l'Organisation des Nations Unies intéressées sont invitées. | UN | وجميع البعثات المهتمة من بين البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة مدعوة للحضور. |
| Toutes les missions permanentes auprès de l'Organisation des Nations Unies intéressées sont invitées. | UN | وجميع البعثات المهتمة من بين البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة مدعوة للحضور. |
| auprès de l'Organisation des Nations Unies par la Mission permanente de Cuba | UN | لكوبا لدى الأمم المتحدة إلى بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة |
| Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire, Représentant permanent auprès de l'Organisation des Nations Unies, New York, 1994 à ce jour. | UN | سفير فوق العادة ومفوض، الممثل الدائم لدى الأمم المتحدة في نيويورك، من عام 1994 حتى الآن. |
| M. Joel Adechi, Ambassadeur, Mission permanente du Bénin auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | بنــــن الممثل سعادة السيد جويل آديشي، السفير، البعثة الدائمة لبنن لدى الأمم المتحدة |
| Il a entendu, à cette occasion, l'Observateur permanent de l'OUA auprès de l'Organisation des Nations Unies. | UN | وأثناء النظر في هذا البند استمع الفريق العامل إلى آراء المراقب الدائم لمنظمة الوحدة الأفريقية لدى الأمم المتحدة. |
| Représentant permanent de Sainte-Lucie auprès de l'Organisation des Nations Unies, Président du Comité spécial chargé d'étudier | UN | بيان أدلى به الأُرل ستيفن هنتلي، الممثل الدائم لسانت لوسيا لدى الأمم المتحدة ورئيس اللجنة الخاصة |
| Déclaration du Représentant permanent de la Papouasie-Nouvelle-Guinée auprès de l'Organisation des Nations Unies et Président du Comité spécial, | UN | كلمة ألقاها روبرت غوبا إيسي، الممثل الدائم لبابوا غينيا الجديدة لدى الأمم المتحدة، ورئيس اللجنة الخاصة |
| Le Représentant permanent de Sri Lanka auprès de l'Organisation des Nations Unies a participé au débat qui a suivi. | UN | وشارك الممثل الدائم لجمهورية سري لانكا الاشتراكية الديمقراطية لدى الأمم المتحدة في المناقشة التي عقدت بعد ذلك. |
| Représentant permanent adjoint d'Antigua-et-Barbuda auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | نائب الممثل الدائم لأنتيغوا وبربودا لدى الأمم المتحدة |
| Deuxième Conseiller à la Mission permanente du Sénégal auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | مستشار ثان في البعثة الدائمة للسنغال لدى الأمم المتحدة |
| Département d'État des États-Unis d'Amérique, Mission des États-Unis d'Amérique auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | وزارة خارجية الولايات المتحدة، بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة |
| De 1993 à 1996, il a rempli la fonction de conseiller à la Mission permanente de la Chine auprès de l'Organisation des Nations Unies, à New York. | UN | وفي الفترة من عام 1993 إلى عام 1996، عمل مستشارا في البعثة الدائمة للصين لدى الأمم المتحدة في نيويورك. |
| Conseiller, Chef de chancellerie et Chef adjoint de la Mission permanente du Kenya auprès de l'Organisation des Nations Unies, New York, et, à ce titre : | UN | مستشــار ورئيس الديوان ونائــــب رئيس البعثـــة، البعثة الدائمة لكينيا لدى الأمم المتحدة، نيويورك |
| Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente du Kenya auprès de l'Organisation des Nations Unies, New York, et, à ce titre : | UN | القائم بالأعمال بالنيابة، البعثــة الدائمة لكينيـا لدى الأمم المتحدة، نيويورك |
| Représentant permanent adjoint du Bangladesh auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | نائب الممثل الدائم لبنغلاديش لدى الأمم المتحدة |
| Conseiller juridique de la Mission permanente de l'Équateur auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York | UN | المستشار القانوني للبعثة الدائمة لإكوادور لدى الأمم المتحدة، نيويورك |
| Amnesty International a établi des bureaux à New York et à Genève pour la représenter auprès de l'Organisation des Nations Unies. | UN | لمنظمة العفو الدولية مكاتب في الأمم المتحدة في جنيف ونيويورك. |
| par intérim de la Mission permanente de Singapour auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | من القائمة بالأعمال المؤقتة للبعثة الدائمة لسنغافورة لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
| J'exhorte les pays à envisager la possibilité d'inclure un représentant de la jeunesse au sein de leur délégation auprès de l'Organisation des Nations Unies. | UN | وأحث البلدان على النظر في إشراك ممثل للشباب في وفودها إلى الأمم المتحدة. |
| :: 2008-2013 Ministre conseiller, puis Ambassadeur, à la Mission permanente de la Libye auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | :: 2008-2013 وزير مفوض ثم سفير ببعثة ليبيا الدائمة لدي الأمم المتحدة، نيويورك |
| par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de la Yougoslavie auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | المؤقت للبعثة الدائمة ليوغوسلافيا لدى اﻷمم المتحدة |
| Nous adressons nos condoléances au peuple et au Gouvernement saoudiens ainsi qu'à la délégation permanente d'Arabie saoudite auprès de l'Organisation des Nations Unies ici à New York. | UN | ونعرب عن تعازينا للشعب السعودي وحكومته، وللبعثة الدائمة للمملكة هنا في مقر الأمم المتحدة في نيويورك. |
| Représentant permanent du Viet Nam auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | الممثل الدائم لفييت نام لدى الامم المتحدة |
| de l'Iraq auprès de l'Organisation des Nations Unies par le | UN | في البعثة الدائمة للعراق لدى اﻷمم المتحـدة من اﻷمين العام المساعد |
| syrienne auprès de l'Organisation des Nations Unies D'ordre de mon gouvernement, j'ai l'honneur de vous faire part de ce qui suit : | UN | بناء على تعليمات من حكومة الجمهورية العربية السورية، أحيطكم علما بما يلي: |
| Les informations ci-après ont été recueillies par la CIJ, avec l'aide de missions auprès de l'Organisation des Nations Unies : | UN | وقد حصلت المحكمة على المعلومات التي ترد أدناه بمساعدة عدد من البعثات المعتمدة لدى اﻷمم المتحدة: |
| par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente du Rwanda auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | القائم باﻷعمال المؤقت للبعثة الدائمة لرواندا لدى اﻷمم المتحدة |
| MISSION PERMANENTE DE L'ARABIE SAOUDITE auprès de l'Organisation des Nations UNIES | UN | للمملكة العربية السعودية لدى اﻷمم المتحدة |
| PERMANENTE DE LA JAMAHIRIYA ARABE LIBYENNE auprès de l'Organisation des Nations UNIES | UN | الدائمة للجماهيرية العربية الليبية لدى اﻷمم المتحدة |
| permanente de Cuba auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | الدائمة للولايات المتحدة لدى اﻷمم المتحدة الى البعثة الدائمة |