"aurait été vu" - Traduction Français en Arabe

    • يُدعى أنه شوهد
        
    • يُدَّعى أنه شوهد
        
    • يُدّعى أنه شوهد
        
    • قد شوهد
        
    • قد شُوهدت
        
    • ويُدعى أنه شوهد
        
    • شُوهد
        
    Le dix-septième cas concernait M. Hocine Arab, qui aurait été vu pour la dernière fois en mai 1995 à la gendarmerie de Ouadia. UN 25- وتتعلق الحالة السابعة عشرة بالسيد حسين عرب، الذي يُدعى أنه شوهد آخر مرة في أيار/مايو 1995 في مركز درك الأودية.
    Le deuxième cas concernait M. El Hadj Hassane Bah, qui aurait été vu pour la dernière fois au côté de dirigeants politiques lors d'une manifestation le 28 septembre 2009 au stade de Conakry. UN 65- وتتعلق الحالة الثانية بالسيد الحاج حساني باه، الذي يُدعى أنه شوهد آخر مرة بالقرب من قادة سياسيين أثناء مظاهرة نظمت في 28 أيلول/سبتمبر 2009، في ملعب كوناكري.
    Le sixième cas concernait M. Selvaruban Yohanathan, qui aurait été vu pour la dernière fois le 20 mai 2009 à bord d'un tracteur transportant des militaires en direction de Vavuniya, route Mathalan, dans le district de Mullaitivu. UN 87- وتتعلق الحالة السادسة بالسيد سيلفاروبان يوهاناثان، الذي يُدَّعى أنه شوهد لآخر مرة في 20 أيار/مايو 2009 على متن جرار عسكري كان متوجهاً إلى فافونيا، على طريق ماتالان، بمقاطعة مولايتيفو.
    Le septième cas concernait M. Suganthan Selvarasa, qui aurait été vu pour la dernière fois le 23 mai 2008 près du temple bouddhiste situé route Kandy, à Vavuniya. UN 88- وتتعلق الحالة السابعة بالسيد سوغانثان سيلفاراسا، الذي يُدَّعى أنه شوهد لآخر مرة في 23 أيار/مايو 2008 بالقرب من المعبد البوذي في طريق كاندي، في فافونيا.
    Le second cas concernait M. Mamadou Sow, qui aurait été vu pour la dernière fois le 28 septembre 2009 dans le stade de Conakry. UN 67- وتتعلق الحالة الثانية بالسيد ممادو سو الذي يُدّعى أنه شوهد لآخر مرة في 28 أيلول/سبتمبر 2009 في ملعب كوناكري.
    M. Lacey aurait été vu au village peu après 16 h. Open Subtitles السيد لاسى قد شوهد فى القرية بعد الرابعة مباشرة
    Un groupe de six ou sept corps portant aussi des vêtements civils aurait été vu dans un autre endroit, les renseignements variant quant à la cause du décès (égorgement ou blessure par balle). UN فقد ذُكر أن ست أو سبع جثث بملابس مدنية قد شُوهدت في موقع آخر، وتباينت الروايات حول ما إذا كانت الوفاة قد وقعت بالذبح أو بسبب جروح ناجمة عن الاصابة بعيارات نارية.
    Le troisième cas concernait M. Midiaou Barry, qui aurait été vu pour la dernière fois le 28 septembre 2009 à son domicile. UN 66- وتتعلق الحالة الثالثة بالسيد ميداو باري، الذي يُدعى أنه شوهد آخر مرة في 28 أيلول/سبتمبر 2009 في مقر إقامته.
    Le sixième cas concernait M. Mamadou Micka Diallo, qui aurait été vu pour la dernière fois le 28 septembre 2009 au stade de Conakry lors d'une manifestation. UN 69- وتتعلق الحالة السادسة بالسيد مامادو ميكا ديالو، الذي يُدعى أنه شوهد آخر مرة في 28 أيلول/سبتمبر 2009، في ملعب كوناكري أثناء مظاهرة.
    Le huitième cas concernait M. Satheeskumar Krishnapillai, qui aurait été vu pour la dernière fois le 15 mai 2009 à Mullivaikkal, dans le district de Mullaithivu. UN 89- وتتعلق الحالة الثامنة بالسيد ساثيسكومار كريشنابيلاي، الذي يُدعى أنه شوهد لآخر مرة في 15 أيار/مايو 2009 في موليفايكال، بمقاطعة مولايتيفو.
    Le troisième cas concernait M. Ahcène Saada, qui aurait été vu pour la dernière fois le 12 septembre 1994 dans une caserne de l'armée à Ziama Mansouriah, dans le centre de Jijel. UN 11- وتتعلق الحالة الثالثة بالسيد أحسان سعادة، الذي يُدعى أنه شوهد آخر مرة في 12 أيلول/سبتمبر 1994، في ثكنة عسكرية بزيامة منصورية في وسط جيجل.
    Le quatrième cas concernait M. Abdeslam Sloubi, qui aurait été vu pour la dernière fois le 9 juin 1994 au siège du 17è groupement d'intervention rapide de la gendarmerie nationale de Bouhamdoune. UN 12- وتتعلق الحالة الرابعة بالسيد عبد السلام سلوبي، الذي يُدعى أنه شوهد آخر مرة في 9 حزيران/يونيه 1994 في مقر وحدة التدخل السريع رقم 17 التابعة للدرك الوطني في بوحمدون.
    Le cinquième cas concernait M. Hocine Sameh, qui aurait été vu pour la dernière fois le 25 mars 1994 au siège du 17è groupement d'intervention rapide de la gendarmerie nationale de Bouhamdoune. UN 13- وتتعلق الحالة الخامسة بالسيد حسين سامح، الذي يُدعى أنه شوهد آخر مرة في 25 آذار/مارس 1994 في مقر وحدة التدخل السريع رقم 17 التابعة للدرك الوطني في بوحمدون.
    Le 19 juin 2013, le Groupe de travail a porté un cas à l'attention du Gouvernement selon sa procédure d'action urgente au sujet de M. Suhaib Swaidan, qui aurait été vu pour la dernière fois dans le centre de détention des services du renseignement militaire, à Homs. UN 105- وفي 19 حزيران/يونيه 2013، أحال الفريق العامل حالة واحدة إلى الحكومة في إطار إجرائه المتعلق بالتصرف العاجل، بشأن السيد صهيب سويدان، الذي يُدَّعى أنه شوهد آخر مرة في سجن المخابرات العسكرية في حمص.
    Le deuxième cas concernait M. Ahmad Bakdones, qui aurait été vu pour la dernière fois durant la seconde moitié de décembre 2012 à la prison centrale d'Adra, à Damas. UN 108- وتتعلق الحالة الثانية بالسيد أحمد بقدونس، الذي يُدَّعى أنه شوهد لآخر مرة في النصف الثاني من كانون الأول/ديسمبر 2012 في سجن دمشق المركزي في عدرا.
    Le troisième cas concernait M. Sata Labo, qui aurait été vu pour la dernière fois le 9 janvier 2004 lors d'un contrôle de police dans le district de Narathiwat, alors qu'il quittait son domicile pour renouveler son permis de conduire. UN 117- وتتعلق الحالة الثالثة بالسيد ساتا لابو، الذي يُدَّعى أنه شوهد لآخر مرة في 9 كانون الثاني/يناير 2004 في نقطة تفتيش تابعة للشرطة في مقاطعة ناراثيوات وهو في طريقه من بيته ليجدد رخصة قيادته.
    Le quatrième cas concernait M. Mohamed Abdulmoneim Mohamed Mahmoud (né en Égypte), qui aurait été vu pour la dernière fois le 7 janvier 2013 à l'hôpital AlSharjah alors qu'il se rendait à l'aéroport d'Al-Sharjah. UN 126- وتتعلق الحالة الرابعة بالسيد محمد عبد المؤمن محمد محمود (المولود في مصر)، الذي يُدَّعى أنه شوهد لآخر مرة في مستشفى الشارقة وهو في طريقه إلى مطار الشارقة في 7 كانون الثاني/يناير 2013.
    Le huitième cas concernait M. Ahmad Gafar, qui aurait été vu pour la dernière fois le 14 décembre 2012, à Doubaï, aux Émirats arabes unis. UN 137- وتتعلق الحالة الثامنة بالسيد أحمد جعفر، الذي يُدَّعى أنه شوهد لآخر مرة في 14 كانون الأول/ديسمبر 2012 في دبي، بالإمارات العربية المتحدة.
    Le septième cas concernait M. Thushishanker Kandasamy, qui aurait été vu pour la dernière fois le 17 mai 2009 à Vettuvahal, dans le district de Mullaitivu. UN 139- وتتعلق الحالة السابعة بالسيد ثوشيشانكير كانداسامي الذي يُدّعى أنه شوهد آخر مرة في 17 أيار/مايو 2009 في فيتوفاهال، بمقاطعة مولايتيفو.
    Le second cas concernait M. Muhammad Tuffaha, qui aurait été vu pour la dernière fois le 26 octobre 2013 au poste de contrôle d'AlThawra avec des agents du service de sécurité des forces aériennes. UN وتتعلق الحالة الثانية بالسيد محمد تفاحة الذي يُدّعى أنه شوهد آخر مرة في 26 تشرين الأول/أكتوبر 2013 في نقطة تفتيش الثورة مع أفراد من جهاز الأمن التابع للقوات الجوية.
    viii) Entre 1997 et 2007, Kabuga aurait été vu à plusieurs reprises, dans différentes parties du pays. UN ' 8` بين عامي 1997 و 2007 وصلت تقارير إخباريات عدة بأن كابوغا قد شوهد في عدة مناسبات وعدة أماكن في البلد.
    Un groupe de six ou sept corps portant aussi des vêtements civils aurait été vu dans un autre endroit, les renseignements variant quant à la cause du décès (égorgement ou blessure par balle). UN فقد ذُكر أن ست أو سبع جثث بملابس مدنية قد شُوهدت في موقع آخر، وتباينت الروايات حول ما إذا كانت الوفاة قد وقعت بالذبح أو بسبب جروح ناجمة عن الاصابة بعيارات نارية.
    Le quatrième cas concernait un autre individu âgé de moins de 18 ans à l'époque de la disparition présumée, qui aurait été vu pour la dernière fois le 28 septembre 2009 au stade de Conakry. UN 67- وتتعلق الحالة الرابعة بشخص آخر كان دون سن 18 عاماً وقت اختفائه المزعوم، ويُدعى أنه شوهد آخر مرة في 28 أيلول/سبتمبر في ملعب كوناكري.
    92. Le cas signalé antérieurement concernait un Japonais qui aurait été enlevé au Japon en 1977 par des agents du service de sécurité de la République populaire démocratique de Corée et aurait été vu pour la dernière fois dans ce pays. UN 92- وتتعلق الحالة المبلَّغ عنها فيما مضى بمواطن ياباني يُزعم أن عناصر أمن تابعة لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، اختطفته في اليابان عام 1977، وأنه شُوهد آخر مرة في ذلك البلد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus