"aussi nombreux que possible" - Traduction Français en Arabe

    • أكبر عدد ممكن
        
    Nous ne devons rien négliger pour que les États soient aussi nombreux que possible à adhérer au plus vite à ces deux instruments. UN ويجب أن نفعل كل ما نستطيع لكفالة انضمام أكبر عدد ممكن من الدول إليهما وبأسرع ما يمكن.
    Nous encouragerons les États à être aussi nombreux que possible à participer aux travaux de ce comité. UN وسنشجع اشتراك أكبر عدد ممكن من الدول فيها.
    Les Etats devraient être aussi nombreux que possible à participer à ce mouvement, qui est conçu dans une perspective mondiale. UN وبالنظر إلى النهج العالمي لهذه العملية يجب أن يشارك فيها أكبر عدد ممكن من الدول.
    De plus, il a exprimé l'espoir que les Etats parties seraient aussi nombreux que possible à partager cette position fondamentale du Japon, ce qui manifestement a été le cas. UN كما أعرب عن أمله في أن يشارك أكبر عدد ممكن من الدول اﻷطراف اليابان في رأيها اﻷساسي هذا، اﻷمر الذي يمكن أن يقال إنه رأي تبينت صحته.
    Il importera dans le cadre de ce travail de ne pas limiter indûment les sources ou les approches, mais bien d'identifier des formes et éléments de preuve aussi nombreux que possible et également de donner des indications pratiques sur la méthodologie. UN وسيكون من المهم عند وضع الاستنتاجات أو التعليقات ألاّ تقتصر دون داع على المصادر أو النهج، بل تعرف أكبر عدد ممكن من الأشكال والإثباتات، وتقدم في نهاية المطاف توجيهاً عملياً بشأن المنهجية.
    Le Conseil incarne une nouvelle configuration, qui vise à enrichir la doctrine des droits de l'homme et à renforcer et développer une coopération des États dans ce domaine qui soit équitable et mutuellement respectueuse, avec le concours de participants aussi nombreux que possible. UN ويوفر المجلس شكلا جديدا لإثراء مبدأ حقوق الإنسان ولتعزيز وتطوير التعاون القائم على الإنصاف والاحترام المتبادل بين الدول في ذلك المجال بمشاركة أكبر عدد ممكن من المشاركين.
    L'Allemagne note avec une vive satisfaction que l'un de ces traités, à savoir la Convention sur les armes chimiques, entrera en vigueur sous peu et elle a l'espoir que les Etats et surtout les pays ayant des capacités déclarées d'armement chimique seront aussi nombreux que possible à avoir ratifié la Convention à ce moment—là. UN وترحب ألمانيا بشدة ببدء نفاذ إحدى هذه المعاهدات قريباً، وهي اتفاقية اﻷسلحة الكيميائية، وتأمل في أن يكون أكبر عدد ممكن من البلدان قد صدق عليها بحلول هذا التاريخ، لا سيما تلك التي لديها قدرات معلنة في هذا المجال.
    Nous sommes conscients que des experts venus du monde entier ont aidé à rédiger ce projet de guide qui s'inspire des travaux menés par la CNUDCI et par d'autres organisations, ce qui est essentiel pour que des États aussi nombreux que possible puissent effectivement l'appliquer. UN ونحن ندرك أن خبراء من جميع أنحاء العالم قد ساعدوا على صياغة مشروع الدليل، وأن هذا المشروع يرتكز على عمل الأونسيترال ومنظمات أخرى، لأن هذا أمر حيوي لضمان قدرة أكبر عدد ممكن من الدول على استعماله بصورة فعّالة.
    18. Engage les États à participer aussi nombreux que possible à l'Assemblée des États parties, les invite à verser des contributions au Fonds d'affectation spéciale pour la participation des pays les moins avancés, et prend note avec reconnaissance des contributions déjà faites au Fonds ; UN 18 - تشجع على مشاركة أكبر عدد ممكن من الدول في جمعية الدول الأطراف، وتدعو الدول إلى تقديم تبرعات للصندوق الاستئماني لتيسير مشاركة أقل البلدان نموا، وتنوه مع التقدير بالتبرعات المقدمة للصندوق الاستئماني حتى الآن؛
    25. Engage les États à participer aussi nombreux que possible à l'Assemblée des États parties, les invite à verser des contributions au Fonds d'affectation spéciale pour la participation des pays les moins avancés et prend note avec reconnaissance des contributions déjà faites au Fonds ; UN 25 - تشجع على مشاركة أكبر عدد ممكن من الدول في جمعية الدول الأطراف، وتدعو الدول إلى تقديم تبرعات للصندوق الاستئماني لتيسير مشاركة أقل البلدان نموا، وتنوه مع التقدير بالتبرعات المقدمة للصندوق الاستئماني حتى الآن؛
    25. Engage les États à participer aussi nombreux que possible à l'Assemblée des États parties, les invite à verser des contributions au Fonds d'affectation spéciale pour la participation des pays les moins avancés et prend note avec reconnaissance des contributions déjà faites au Fonds ; UN 25 - تشجع على مشاركة أكبر عدد ممكن من الدول في جمعية الدول الأطراف، وتدعو الدول إلى تقديم تبرعات للصندوق الاستئماني لتيسير مشاركة أقل البلدان نموا، وتنوه مع التقدير بالتبرعات المقدمة للصندوق الاستئماني حتى الآن؛
    27. Engage les États à participer aussi nombreux que possible à l'Assemblée des États parties, les invite à verser des contributions au Fonds d'affectation spéciale pour la participation des pays les moins avancés et prend note avec reconnaissance des contributions déjà versées à ce fonds; UN 27 - تشجع على مشاركة أكبر عدد ممكن من الدول في جمعية الدول الأطراف، وتدعو الدول إلى تقديم تبرعات للصندوق الاستئماني لتيسير مشاركة أقل البلدان نموا، وتنوه مع التقدير بالتبرعات المقدمة للصندوق الاستئماني حتى الآن؛
    27. Engage les États à participer aussi nombreux que possible à l'Assemblée des États parties, les invite à verser des contributions au Fonds d'affectation spéciale pour la participation des pays les moins avancés et prend note avec reconnaissance des contributions déjà versées à ce Fonds ; UN 27 - تشجع على مشاركة أكبر عدد ممكن من الدول في جمعية الدول الأطراف، وتدعو الدول إلى تقديم تبرعات للصندوق الاستئماني لتيسير مشاركة أقل البلدان نموا، وتنوه مع التقدير بالتبرعات المقدمة للصندوق الاستئماني حتى الآن؛
    16. Encourage les États à participer aussi nombreux que possible à l'Assemblée des États parties, en particulier à la Conférence d'examen, les invite à verser des contributions au Fonds d'affectation spéciale pour la participation des pays les moins avancés, et prend note avec reconnaissance des contributions déjà reçues par le Fonds ; UN 16 - تشجع على مشاركة أكبر عدد ممكن من الدول في جمعية الدول الأطراف، وبخاصة في المؤتمر الاستعراضي، وتدعو الدول إلى المساهمة في الصندوق الاستئماني لتيسير مشاركة أقل البلدان نموا، وتعترف مع التقدير بالمساهمات المقدمة إلى الصندوق الاستئماني لغاية الآن؛
    16. Encourage les États à participer aussi nombreux que possible aux sessions de l'Assemblée des États parties, les invite à verser des contributions au Fonds d'affectation spéciale pour la participation des pays les moins avancés, et prend note avec reconnaissance des contributions déjà versées au fonds ; UN 16 - تشجع على مشاركة أكبر عدد ممكن من الدول في دورتي جمعية الدول الأطراف، وتدعو الدول إلى المساهمة في الصندوق الاستئماني لتيسير مشاركة أقل البلدان نموا، وتعترف مع التقدير بالمساهمات المقدمة إلى الصندوق الاستئماني لغاية الآن؛
    15. Encourage les États à participer aussi nombreux que possible à cette session de l'Assemblée des États parties, les invite à verser des contributions au Fonds d'affectation spéciale pour la participation des pays les moins avancés, et prend note avec reconnaissance des contributions déjà versées au Fonds ; UN 15 - تشجع على مشاركة أكبر عدد ممكن من الدول في دورتي جمعية الدول الأطراف، وتدعو الدول إلى تقديم تبرعات إلى الصندوق الاستئماني لتيسير مشاركة أقل البلدان نموا، وتعترف مع التقدير بالتبرعات المقدمة إلى الصندوق الاستئماني لغاية الآن؛
    6. L’Union européenne espère que les Etats seront aussi nombreux que possible à participer à la Conférence, ce qui garantira à la cour un appui universel. Elle invite instamment les Etats à verser des contributions au fonds d’affectation spéciale mis en place pour permettre aussi aux pays les moins avancés de prendre part aux travaux. UN ٦ - وأعرب عن أمل الاتحاد اﻷوروبي في أن يحضر المؤتمر أكبر عدد ممكن من الدول اﻷعضاء لتعزيز الدعم العالمي للمحكمة؛ وهو يحث الدول على اﻹسهام في الصندوق الاستئماني الذي أنشئ لتمكين أقل البلدان نموا من الاشتراك في المؤتمر.
    18. Engage les États à participer aussi nombreux que possible à l'Assemblée des États parties, les invite à verser des contributions au Fonds d'affectation spéciale pour la participation des pays les moins avancés, et prend note avec reconnaissance des contributions déjà faites au Fonds ; UN 18 - تشجع على مشاركة أكبر عدد ممكن من الدول في جمعية الدول الأطراف، وتدعو الدول إلى تقديم تبرعات للصندوق الاستئماني لتيسير مشاركة أقل البلدان نموا، وتنوه مع التقدير بالتبرعات المقدمة للصندوق الاستئماني حتى الآن؛
    16. Encourage les États à participer aussi nombreux que possible à l'Assemblée des États parties, les invite à verser des contributions au Fonds d'affectation spéciale pour la participation des pays les moins avancés, et prend note avec reconnaissance des contributions déjà reçues par le Fonds ; UN 16 - تشجع على مشاركة أكبر عدد ممكن من الدول في جمعية الدول الأطراف، وتدعو الدول إلى المساهمة في الصندوق الاستئماني لتيسير مشاركة أقل البلدان نموا، وتنوه مع التقدير بالمساهمات المقدمة للصندوق الاستئماني حتى الآن؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus