"autonomes du pacifique" - Traduction Français en Arabe

    • المتمتعة بالحكم الذاتي في منطقة المحيط الهادئ
        
    • المتمتعة بالحكم الذاتي في منطقتي المحيط الهادئ
        
    Questions de constitution et d'autodétermination dans les territoires non autonomes du Pacifique et des autres régions UN المسائل الدستورية والمتعلقة بتقرير المصير في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في منطقة المحيط الهادئ والمناطق الأخرى
    Grâce à l’information recueillie ici, le Comité spécial estime qu’il sera mieux à même de comprendre les besoins des populations des territoires non autonomes du Pacifique et d’y répondre. UN وعلى أساس المعلومات المفصح عنها في الحلقة الدراسية، تعتقد اللجنة الخاصة أنها ستكون في وضع أفضل لفهم احتياجات شعوب اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في منطقة المحيط الهادئ والاستجابة لها.
    B. Évaluation des territoires non autonomes du Pacifique UN باء - تقييم الأوضاع في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في منطقة المحيط الهادئ
    C'est surtout en participant à des séminaires et ateliers organisés aux niveaux sous-régional ou national dans le cadre de ces programmes que les territoires non autonomes du Pacifique ont pu bénéficier de ces programmes. UN وقد تمكنت اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في منطقة المحيط الهادئ من الاستفادة من هذه البرامج وغيرها، وذلك، بصورة رئيسية، من خلال المشاركة في الحلقات الدراسية وحلقات العمل التي جرى تنظيمها على الصعيد دون اﻹقليمي أو القطري في إطار هذه البرامج.
    69. Ce participant a également évoqué d'autres recommandations du Séminaire des Caraïbes, notamment celle concernant la constitution d'un groupe d'experts composé de représentants des territoires non autonomes du Pacifique et des Caraïbes pour conseiller le Secrétaire général sur la façon d'achever l'oeuvre de décolonisation d'ici à l'an 2000. UN ٩٦ - وأشار السيد كوربين أيضا إلى توصيات أخرى أصدرتها الحلقة الدراسية تشمل إنشاء فريق خبراء من ممثلي اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في منطقتي المحيط الهادئ والبحر الكاريبي ﻹسداء المشورة إلى اﻷمين العام بشأن طرق انجاز عملية إنهاء استعمار ناجحة بحلول عام ٢٠٠٠.
    21. Sur la base des informations fournies lors du Séminaire, le Comité spécial a estimé qu'il serait mieux à même de comprendre les besoins des populations des territoires non autonomes du Pacifique et d'y répondre. UN ٢١ - واستنادا الى المعلومات التي أوردت في الحلقة الدراسية، رأت اللجنة الخاصة أنه أصبح في وسعها أن تتفهم احتياجات شعوب اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في منطقة المحيط الهادئ والاستجابة لها على نحو أفضل.
    Ma délégation estime — et plusieurs déclarations ont été faites dans ce sens au séminaire par des représentants des territoires non autonomes du Pacifique — qu'il ressort de ces discussions, entre autres choses, qu'il existe très peu d'informations provenant ou à destination de ces territoires concernant les conditions économiques, sociales, culturelles et politiques de chaque territoire. UN ويرى وفدي - وقد أيد هذا الرأي ممثلو اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في منطقة المحيط الهادئ في البيانات التي ادلوا بها في تلك الحلقة الدراسية - إن هذه المناقشات أظهرت، في جملة أمور، قلة المعلومات المرسلة إلى تلك اﻷقاليم والخارجة منها بشأن اﻷوضاع الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والسياسية في كل إقليم.
    71. Le Groupe de travail avait obtenu que les territoires non autonomes du Pacifique et des Caraïbes soient admis en qualité d'observateur à la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement et à la Conférence mondiale sur le développement durable des pays insulaires en développement et il s'employait à leur assurer le même statut à la Conférence internationale sur la population et le développement. UN ١٧ - ونوه أيضا بما بذله الفريق العامل من جهود ناجحة حصل بها لﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في منطقتي المحيط الهادئ والبحر الكاريبي على مركز المراقب في مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية والمؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للبلدان النامية الجزرية، وأشار إلى الجهود المبذولة حاليا لدى المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus