" NOTA : Pour les matières autoréactives de la division 4.1, voir 4.2.1.13.1. " | UN | " ملحوظة: فيما يتعلق بالمواد الذاتية التفاعل في الشعبة 4-1، انظر 4-2-1-13-1. " |
4.2.1.13 Ajouter " et matières autoréactives de la division 4.1 " après " matières de la division 5.2 " . | UN | 4-2-1-13 تضاف " والمواد الذاتية التفاعل في الشعبة 4-1 " بعد عبارة " مواد الشعبة 5-2. " |
Cette instruction s'applique aux peroxydes organiques de la section 5.2 et aux matières autoréactives de la section 4.1. | UN | ينطبق هذا التوجيه على الأكاسيد الفوقية العضوية في الشعبة 5-2 وعلى المواد الذاتية التفاعل في الشعبة 4-1 |
4.1.7 Dispositions particulières relatives à l’emballage des peroxydes organiques (division 5.2) et des matières autoréactives de la division 4.1 | UN | 4-1-7 الأحكــام الخاصة المتعلقة بعبوات الأكاسيد الفوقية العضوية (الشعبة 5-2) والمواد الذاتية التفاعل بالشعبة 4-1 |
Les mélanges ayant les propriétés des matières autoréactives de type B à F doivent être classés comme matières autoréactives de la division 4.1. | UN | كل مخلوط لـه خواص مادة ذاتية التفاعل من الأنواع باء إلى واو يصنَّف مادةً ذاتية التفاعل من الشعبة 4-1. |
La présente instruction s'applique au transport en citernes mobiles des matières autoréactives de la division 4.1 et des peroxydes organiques de la division 5.2. | UN | ينطبق توجيه الصهاريج النقالة 43T على مواد الشعبة ٤-١ الذاتية التفاعل واﻷكاسيد الفوقية العضوية بالشعبة ٥-٢. |
" Dans l'instruction T23, les matières autoréactives de la division 4.1 et les peroxydes organiques de la division 5.2 dont le transport est autorisé en citernes mobiles sont énumérés, avec leur température de régulation et leur température critique. " 4.2.4.2.5 Remplacer le tableau existant par le suivant : | UN | " وفي التوجيه ت 23، تدرج المواد الذاتية التفاعل الواردة في الشعبة 4-1 والأكاسيد الفوقية العضوية الواردة في الشعبة 5-2 التي يسمح بنقلها في صهاريج نقالة مع بيان ما يطبق عليها من اشتراطات درجة حرارة الضبط ودرجة حرارة الطوارئ. " |
La présente instruction s'applique au transport en citernes mobiles des matières autoréactives de la division 4.1 et des peroxydes organiques de la division 5.2. | UN | ينطبق توجيه الصهاريج النقالة هذا على المواد الواردة في الشعبة 4-1 الذاتية التفاعل والأكاسيد الفوقية العضوية الواردة في الشعبة 5-2. |
Les dispositions particulières aux matières autoréactives de la division 4.1 et aux peroxydes organiques de la division 5.2 énoncées au paragraphe 4.2.1.1. | UN | وتستوفى أيضاً الأحكام الخاصة بمواد الشعبة 4-1 الذاتية التفاعل والأكاسيد الفوقية العضوية للشعبة 5-2، الواردة في 4-2-1-13. |
" Les marchandises dangereuses de toutes les classes autres que les classes 1, 2 et 7 et les divisions 5.2 et 6.2 ainsi que les matières autoréactives de la division 4.1 ont été affectées à trois groupes d'emballage selon le degré de danger qu'elles présentent : | UN | قسمت المواد الخطرة المصنفة في جميع الرتب بخلاف الرتب 1 و2 و7 والشعبتين 5-2 و6-2 والمواد الذاتية التفاعل للشعبة 4-1 من حيث أغراض التعبئة إلى ثلاث مجموعات تبعاً لدرجة الخطر التي تنطوي عليها، وهي: |
Pour les propriétés explosives des matières autoréactives de la division 4.1 ou pour les peroxydes organiques de la division 5.2, il faut se reporter à la partie II du présent Manuel et à la section 5.1 du présent appendice. | UN | وعند دراسة الخصائص التفجيرية لمواد الشعبة ٤-١ الذاتية التفاعل أو اﻷكاسيد الفوقية العضوية من الشعبة ٥-٢، يرجع إلى الجزء الثاني من هذا الدليل وإلى الفرع ٥-١ من هذا التذييل. |
" Note : Pour les matières autoréactives de la division 4.1, voir 4.2.1.13.1. " | UN | " ملحوظة: فيما يتعلق بالمواد الذاتية التفاعل في الشعبة ٤-١، انظر ٤-٢-١-٣١-١ " . |
4.2.1.13 Ajouter " et matières autoréactives de la division 4.1 " après " Matières de la division 5.2 " . | UN | ٤-٢-١-٣١ تضاف " والمواد الذاتية التفاعل في الشعبة ٤-١ " بعد عبارة مواد الشعبة ٥-٢ " . |
Les dispositions particulières aux matières autoréactives de la division 4.1 et aux peroxydes organiques de la division 5.2 énoncées au paragraphe 4.2.1.13 doivent aussi être satisfaites. | UN | وتستوفى أيضاً اﻷحكام الخاصة بمواد الشعبة ٤-١ الذاتية التفاعل واﻷكاسيد الفوقية العضوية بالشعبة ٥-٢، الواردة في ٤-٢-١-٣١. اﻷمـــم المادة |
Note : Les emballages destinés aux matières et objets de la classe 1, aux matières autoréactives de la division 4.1 et aux peroxydes organiques de la division 5.2 doivent être soumis à l'épreuve au niveau de performance du groupe d'emballage II. 6.6.5.3.4.5 Critères d'acceptation | UN | ملحوظة: تختبر العبوات المخصصة لنقل مواد وسلع الرتبة ١، ومواد الشعبة ٤-١ الذاتية التفاعل واﻷكاسيد الفوقية العضوية في الشعبة ٥-٢ على مستوى أداء مجموعة التعبئة `٢`. |
" 2.0.1.3 Aux fins d'emballage, les matières autres que les matières des classes 1, 2 et 7, et des divisions 5.2 et 6.2 et autres que les matières autoréactives de la division 4.1, sont affectées à trois groupes d'emballage en fonction du degré de danger qu'elles présentent: | UN | " 2-0-1-3 لأغراض التعبئة يتم تصنيف المواد في ثلاث مجموعات وفقاً لدرجة خطورتها باستثناء المواد المدرجة في الرتب 1 و2 و7، في الشعبتين 5-2 و6-2، والمواد الذاتية التفاعل المدرجة في الشعبة 4-1: |
4.2.1.11 Ajouter " (autres que les matières autoréactives de la division 4.1) " après " matières de la classe 4 " . | UN | 4-2-1-11 تضاف " (بخلاف المواد الذاتية التفاعل في الشعبة 4-1) " بعد عبارة " مواد الرتبة 4 " . |
4.2.1.11 Ajouter " (autres que les matières autoréactives de la division 4.1) " après " Matières de la classe 4 " . | UN | ٤-٢-١-١١ تضاف " )بخلاف المواد الذاتية التفاعل في الشعبة ٤-١( " بعد عبارة " مواد الرتبة ٤ " . |
" Dans l'instruction T34, les matières autoréactives de la division 4.1 et les peroxydes organiques de la division 5.2 dont le transport est autorisé en citernes mobiles sont indiqués au même titre que leur température de régulation et leur température critique. " | UN | " في التوجيه 43T، تدرج المواد الذاتية التفاعل بالشعبة ٤-١ واﻷكاسيد الفوقية العضوية بالشعبة ٥-٢ المسموح بنقلها في الصهاريج النقالة إلى جانب درجة حرارة الضبط ودرجة حرارة الطوارئ " . |
" Les marchandises dangereuses de toutes les classes autres que les classes 1, 2 et 7 et les divisions 5.2 et 6.2 ainsi que les matières autoréactives de la division 4.1 ont été affectées à trois groupes d'emballage selon le degré de danger qu'elles présentent : | UN | " أُسندت البضائع الخطرة من جميع الرتب بخلاف الرتب ١ و٢ و٧، والشعبتين ٥-٢ و٦-٢، والمواد الذاتية التفاعل من الشعبة ٤-١، من حيث أغراض التعبئة، إلى ثلاث مجموعات تعبئة وفقاً لدرجة الخطر التي تنطوي عليها، وهي: |
Les mélanges présentant les mêmes propriétés que les matières autoréactives, de type B à F, doivent être classés comme matières autoréactives. > > . | UN | يُصنف الخليط الذي لـه خصائص المادة ذاتية التفاعل من النوع باء إلى النوع واو كمادة ذاتية التفاعل؛ " . |