"autre atelier" - Traduction Français en Arabe

    • حلقة عمل أخرى
        
    • حلقة عمل إضافية
        
    • حلقة عمل تدريبية أخرى
        
    Un autre atelier est prévu en Asie au cours du premier trimestre de 2010. UN ومن المتوخى عقد حلقة عمل أخرى في آسيا خلال الربع الأول من عام 2010.
    Un autre atelier aura lieu en 2012 sur le même sujet. UN وستقدم في عام 2012 حلقة عمل أخرى عن نفس الموضوع.
    Un autre atelier organisé au Yémen visait à renforcer les capacités de négociation des femmes. UN وركزت حلقة عمل أخرى عُقدت في اليمن على تحسين مهارات التفاوض لدى المرأة.
    Un autre atelier, également parrainé par le PNUD, aura lieu dans le sud du Soudan. UN وستعقد في جنوب السودان حلقة عمل إضافية ستنظم أيضا بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Le représentant de l'Egypte a demandé qu'un autre atelier destiné aux pays arabophones se tienne dans son pays. UN كما طالب ممثل مصر بعقد حلقة عمل تدريبية أخرى للبلدان العربية في بلده.
    L'autre atelier qui concernait l'Europe a eu lieu en Roumanie. UN وعُقِدت في رومانيا حلقة عمل أخرى خاصة بأوروبا.
    Il a également encouragé la Haut—Commissaire à envisager d'organiser un autre atelier pour examiner la suite à donner au premier. UN كما شجعت المفوضة السامية على النظر في تنظيم حلقة عمل أخرى على سبيل المتابعة.
    En 1999, a eu lieu à l'intention du même groupe un autre atelier sur la sécurité économique des femmes. UN وفي عام 1999، عقدت حلقة عمل أخرى لنفس المجموعة، وركزت على قضايا الأمن الاقتصادي للمرأة.
    Un autre atelier doit se tenir début 2002. UN ومن المقرر عقد حلقة عمل أخرى في مطلع عام 2002.
    On a estimé qu'un autre atelier devait se tenir en s'assurant que toutes les Autorités nationales désignées aient l'occasion d'y participer. UN ورؤي أنه من الضروري عقد حلقة عمل أخرى للتأكد من أن لدى جميع السلطات القطرية المعينة فرصة حضورها.
    Il a fortement recommandé l'organisation d'un autre atelier sur cette question avant la session de l'année suivante. UN وأوصى بشدة بعقد حلقة عمل أخرى حول هذا الموضوع قبل دورة العام المقبل.
    Des fonds extrabudgétaires supplémentaires seraient nécessaires pour financer cette manifestation ainsi que tout autre atelier organisé en 1995. UN وإن نشاطاً كهذا، فضلاً عن أي حلقة عمل أخرى تعقد في عام ٥٩٩١، من شأنه أن يتطلب تمويلاً إضافياً من خارج الميزانية.
    Un autre atelier sur la formation des soldats de la paix aux opérations de désarmement s'est tenu à Malte. UN وعقدت حلقة عمل أخرى في مالطة عن تدريب القائمين بحفظ السلام على عمليات نزع السلاح.
    Un autre atelier pour les pays de l'Afrique centrale et occidentale est prévu pour l'année prochaine. UN ومن المقرر عقد حلقة عمل أخرى في العام القادم لبلــــدان وسط وغرب افريقيا.
    Un autre atelier POP a été entièrement organisé par la délégation du HCR en Hongrie et a eu lieu en hongrois, des documents POP ayant été traduits sur place. UN وعقدت حلقة عمل أخرى للتخطيط الشعبي التوجه تَولﱠى تنظيمها بالكامل المكتب الفرعي للمفوضية في هنغاريا، وقُدﱢمت باللغة الهنغارية، حيث ترجمت مواد الحلقة محلياً.
    Les participants ont recommandé qu'un autre atelier soit organisé afin d'examiner les besoins des pays africains et les avantages que les systèmes de petits satellites pourraient apporter à ces pays pour satisfaire leurs besoins. UN وأوصى المشاركون في حلقة العمل بتنظيم حلقة عمل أخرى لاستعراض احتياجات البلدان الافريقية والمنافع التي يمكن أن توفرها السواتل الصغيرة لتلك البلدان لتلبية احتياجاتها.
    Le 19 février 2013, la Secure World Foundation a organisé à Singapour un autre atelier scénario sur l'élimination active des débris et la maintenance des satellites sur orbite. UN وفي 19 شباط/فبراير 2013، عقدت المؤسسة في سنغافورة حلقة عمل أخرى قائمة على سيناريوهات مفترضة بشأن الإزالة النشطة للحطام وتقديم الخدمات للسواتل في المدار.
    Un autre atelier a été organisé en partenariat avec le Gouvernement à l'intention des vice-gouverneures du Kenya pour les aider à élaborer des plans d'action de comté en faveur de l'égalité des sexes. UN ونظمت حلقة عمل أخرى لنائبات حكام المحافظات في كينيا لمساعدتهن على وضع خطط عمل للمسائل الجنسانية في المقاطعات، بالتعاون مع الحكومة.
    4. Examen de la possibilité d'organiser un autre atelier au niveau sous-régional/national, sous réserve de la disponibilité de ressources UN 4- النظر في إمكانية تنظيم حلقة عمل إضافية على الصعيد دون الإقليمي/الوطني، رهناً بتوافر الموارد
    Le Groupe de travail A prévoit d'organiser au moins un autre atelier sur l'interopérabilité en 2009 et un atelier sur la compatibilité en 2010. UN ويخطط الفريق العامل ألف لتنظيم حلقة عمل إضافية واحدة على الأقل تُعنى بقابلية التشغيل المتبادل في عام 2009 وحلقة عمل واحدة تُعنى بالتوافق في عام 2010.
    Un autre atelier a eu lieu en mars 2002. UN وعُقدت حلقة عمل إضافية في آذار/مارس 2002.
    Le représentant de l'Ouganda a demandé qu'un autre atelier destiné aux pays africains anglophones soit organisé à Kampala. UN 114- طالب ممثل أوغندا بعقد حلقة عمل تدريبية أخرى للبلدان الأفريقية الناطقة بالإنجليزية في كمبالا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus