Auparavant, le solde net de ces activités était reflété dans le bilan. Le solde net des accords entièrement financés faisait partie des autres comptes débiteurs et charges différées, alors que le solde net des activités relatives aux opérations en association des Nations Unies apparaissait en tant qu'autres passifs. | UN | وفي السنوات السابقة، كان الرصيد الصافي لهذه الأنشطة يرد في بيان الميزانية؛ وكان الرصيد الصافي لترتيب التمويل الكامل جزءا من حسابات القبض الأخرى والنفقات المؤجلة، بينما كان الرصيد الصافي لأنشطة المشروع المشترك للأمم المتحدة يورد بوصفه الخصوم الأخرى؛ |
(Augmentation) diminution des autres comptes débiteurs | UN | (الزيادة) النقصان في حسابات القبض الأخرى |
autres comptes débiteurs | UN | الحسابات الأخرى المستحقة القبض |
autres comptes débiteurs | UN | الحسابات الأخرى المستحقة القبض |
Figure dans la note 9 (autres comptes débiteurs) | UN | أُدمج تحت الملاحظة 9، حسابات قبض أخرى |
La majeure partie des autres comptes débiteurs correspond aux effets à recevoir de l'ONU en vertu de l'accord de participation aux coûts et aux sommes indûment versées au titre des prestations. | UN | تشمل غالبية الحسابات المستحقة القبض الأخرى المبالغ المستحقة القبض من الأمم المتحدة بموجب اتفاق تقاسم التكاليف والمدفوعات الزائدة لاستحقاقات المعاشات التقاعدية. |
autres comptes débiteurs et charges comptabilisées d'avance | UN | حسابات أخرى مستحقة القبض ونفقات مؤجلة أخرى 675 48 256 52 174 68 024 68 300 19 295 24 |
(Augmentation)/diminution des autres comptes débiteurs | UN | (الزيادة) النقصان في حسابات القبض الأخرى |
(Augmentation) diminution des autres comptes débiteurs | UN | (الزيادة) النقصان في حسابات القبض الأخرى |
Diminution/(augmentation) des autres comptes débiteurs | UN | النقصان (الزيادة) في حسابات القبض الأخرى |
(Augmentation) diminution des autres comptes débiteurs | UN | (الزيادة) النقصان في حسابات القبض الأخرى |
autres comptes débiteurs | UN | حسابات القبض الأخرى |
Dans la catégorie des autres comptes débiteurs, on est passé de 3,6 millions de dollars au 31 décembre 2001 à 4,1 millions de dollars au 31 décembre 2003, soit une augmentation de 17 % pendant l'exercice biennal. | UN | وارتفع مستوى حسابات القبض الأخرى بنسبة 17 في المائة خلال فترة السنتين، من 3.6 ملايين دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001 إلى 4.1 ملايين دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003. |
autres comptes débiteurs | UN | الحسابات الأخرى المستحقة القبض |
autres comptes débiteurs | UN | الحسابات الأخرى المستحقة القبض |
autres comptes débiteurs | UN | الحسابات الأخرى المستحقة القبض |
autres comptes débiteurs | UN | حسابات قبض أخرى |
autres comptes débiteurs | UN | حسابات قبض أخرى |
(Augmentation) des soldes des autres comptes débiteurs (88 792) (13 434) | UN | (الزيادة) في الحسابات المستحقة القبض الأخرى |
(Augmentation) diminution des autres comptes débiteurs | UN | (الزيادة) النقصان في الحسابات المستحقة القبض الأخرى |
autres comptes débiteurs | UN | حسابات أخرى مستحقة القبض |
On trouvera ci-après la ventilation de la rubrique < < autres comptes débiteurs > > au 31 décembre 2005 et au 31 décembre 2003. | UN | فيما يلي توزيع للحسابات الأخرى المستحقة القبض المدرجة في البيان الثاني حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 و 2003: |
(Augmentation) diminution, autres comptes débiteurs | UN | (الزيادة) النقصان في الحسابات المستحقة التحصيل الأخرى |
Les avances sont désormais englobées dans le montant total des autres comptes débiteurs. | UN | وتظهر الآن السلف جميعها في البند المعنون " مبالغ أخرى مستحقة القبض " . |