"autres langues officielles de" - Traduction Français en Arabe

    • اللغات الرسمية الأخرى
        
    • باللغات الرسمية الأخرى
        
    • اللغة الرسمية الأخرى
        
    • بقية لغات
        
    • سائر لغات
        
    • اللغات الرسمية الخمس
        
    • اللغات الرسمية اﻷخرى في
        
    La possibilité de le faire traduire dans les autres langues officielles de l'ONU sera examinée. UN وسيُنظر كذلك في ترجمته إلى اللغات الرسمية الأخرى للأمم المتحدة.
    Les interventions prononcées dans une langue officielle sont interprétées dans les autres langues officielles de la Conférence. UN تترجم الكلمات التي تلقى بأي لغة رسمية ترجمة شفوية إلى اللغات الرسمية الأخرى.
    Sa mise à jour est à l'étude, ainsi que sa traduction dans les autres langues officielles de l'Organisation des Nations Unies et en allemand. UN ويجري النظر في إصدار تحديث، وكذلك ترجمته إلى اللغات الرسمية الأخرى للأمم المتحدة والألمانية.
    Des traductions non officielles du Règlement existent aussi dans les autres langues officielles de l'Organisation des Nations Unies, ainsi qu'en allemand. UN ويمكن أيضا الاطلاع على ترجمات غير رسمية للائحة المحكمة باللغات الرسمية الأخرى للأمم المتحدة وباللغة الألمانية في الموقع الشبكي للمحكمة.
    Sa sixième édition sera publiée très prochainement dans ces deux langues et sera ultérieurement traduite dans les autres langues officielles de l'Organisation des Nations Unies ainsi qu'en allemand. UN وستنشر الطبعة السادسة قريبا بهاتين اللغتين، وستترجم لاحقا إلى اللغات الرسمية الأخرى للأمم المتحدة وإلى الألمانية.
    Sa sixième édition sera publiée très prochainement dans ces deux langues, et sera ultérieurement traduite dans les autres langues officielles de l'Organisation des Nations Unies et en allemand. UN وستنشر الطبعة السادسة قريبا بهاتين اللغتين، وستترجم لاحقا إلى اللغات الرسمية الأخرى للأمم المتحدة وإلى الألمانية.
    Elle a été publiée en allemand, anglais et français et sera traduite dans les autres langues officielles de l'Union européenne. UN وقد نشر هذا الكتيب باللغات الانكليزية والفرنسية والألمانية وسيترجم إلى اللغات الرسمية الأخرى للاتحاد الأوروبي.
    Le projet s'étendra progressivement à des stations diffusant des informations dans d'autres langues officielles de l'ONU. UN وستعد مشاريع مماثلة، تدريجيا، لجمع بيانات من محطات البث التي تستخدم اللغات الرسمية الأخرى للمنظمة.
    Les interventions prononcées dans une langue officielle sont interprétées dans les autres langues officielles de la Conférence. UN تترجم الكلمات التي تلقى بأي لغة رسمية ترجمة شفوية إلى اللغات الرسمية الأخرى.
    Les interventions prononcées dans une langue officielle sont interprétées dans les autres langues officielles de la Conférence. UN تترجم الكلمات التي تلقى بأي لغة رسمية ترجمة شفوية إلى اللغات الرسمية الأخرى.
    Le texte du rapport et des observations finales devrait être traduit dans les autres langues officielles de l'État partie. UN وينبغي ترجمة التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغات الرسمية الأخرى المستخدمة في الدولة الطرف.
    Sa sixième édition, entièrement mise à jour, sera publiée prochainement dans ces deux langues et sera ultérieurement traduite dans les autres langues officielles de l'Organisation ainsi qu'en allemand. UN وستنشر الطبعة السادسة قريبا بهاتين اللغتين، وستترجم لاحقا إلى اللغات الرسمية الأخرى للأمم المتحدة وإلى الألمانية.
    Traduction des supports pédagogiques actualisés du Groupe consultatif d'experts dans les autres langues officielles de l'ONU ainsi que dans d'autres langues UN تُرجمت المواد التدريبية المحدثة لفريق الخبراء الاستشاري إلى اللغات الرسمية الأخرى للأمم المتحدة وإلى لغات أخرى
    Les interventions prononcées dans une langue officielle sont interprétées dans les autres langues officielles de la Conférence. UN تترجم الكلمات التي تلقى بأي لغة رسمية ترجمة شفوية إلى اللغات الرسمية الأخرى.
    La sixième édition, entièrement mise à jour, a été publiée en 2014 dans les deux langues officielles de la Cour et sera ultérieurement traduite dans les autres langues officielles de l'Organisation, ainsi qu'en allemand. UN وقد نُشرت طبعته السادسة، المحدثة بالكامل، في عام 2014 باللغتين الرسميتين للمحكمة، وستترجم لاحقا إلى اللغات الرسمية الأخرى للأمم المتحدة وإلى الألمانية.
    La traduction des guides dans les autres langues officielles de l'ONU - en français et en espagnol, à ce stade - est en cours et devrait être achevée en 2014. UN وشُرع في ترجمة الدليلين، المتاحين في هذه المرحلة باللغتين الفرنسية والإسبانية، إلى اللغات الرسمية الأخرى ويتوقع الانتهاء من ترجمتهما عام 2014.
    Des sites Web dans les autres langues officielles de l'Organisation sont en cours de construction; UN ويجري إعداد مواقع شبكية باللغات الرسمية الأخرى للأمم المتحدة؛
    Les travaux préparatoires seront publiés en anglais pendant le premier trimestre de 2006 et les versions dans les autres langues officielles de l'Organisation suivront. UN ستكون الأعمال التحضيرية متاحة باللغة الإنكليزية في غضون الربع الأول من عام 2006، ثم ستصدر لاحقا باللغات الرسمية الأخرى للأمم المتحدة.
    Au cours de l'adoption du rapport, seul l'anglais a été utilisé comme langue de travail, l'interprétation dans les autres langues officielles de l'ONU n'étant plus assurée. UN وخلال اعتماد التقرير، لم تستخدم سوى الإنكليزية كلغة عمل. ولم توفر ترجمة فورية باللغات الرسمية الأخرى للأمم المتحدة.
    Le Comité suggère également que le rapport et les observations finales soient traduits dans les autres langues officielles de l'État partie. UN وتقترح اللجنة أيضاً ترجمة التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية الأخرى للدولة الطرف.
    Sa traduction dans les autres langues officielles de l'ONUDC est encore en attente en raison d'un manque de ressources. UN ولا تزال الترجمة إلى بقية لغات الأمم المتحدة الرسمية معلقة بسبب الافتقار للموارد.
    Sous réserve que des ressources soient disponibles, le Groupe consultatif d'experts a l'intention de traduire les supports de formation dans les autres langues officielles de l'ONU en 2015. UN ورهناً بتوافر الموارد، يعتزم فريق الخبراء الاستشاري ترجمة مواد التدريب إلى سائر لغات الأمم المتحدة الرسمية في عام 2015.
    Sa traduction dans les cinq autres langues officielles de l'ONU est en cours, et son glossaire a déjà été traduit en chinois, en français et en espagnol. UN ويجري العمل على ترجمة الإطار المركزي إلى اللغات الرسمية الخمس الأخرى للأمم المتحدة. وقد تُرجم مسرد الكتاب بالفعل إلى اللغات الإسبانية والفرنسية والصينية.
    Les rapports d'examen approfondi seront publiés in extenso en tant que documents officiels du secrétariat de la Convention—cadre et traduits dans les autres langues officielles de l'ONU. UN وينشر النص الكامل لتقارير الاستعراض المتعمق كوثائق رسمية من وثائق اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ ويترجم إلى اللغات الرسمية اﻷخرى في اﻷمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus