"aux activités des organisations non" - Traduction Français en Arabe

    • في أنشطة المنظمات غير
        
    • بأنشطة المنظمات غير
        
    • في المنظمات غير
        
    vi) Participation aux activités des organisations non gouvernementales. UN ' ٦` المشاركة في أنشطة المنظمات غير الحكومية.
    vi) Participation aux activités des organisations non gouvernementales. UN ' ٦` المشاركة في أنشطة المنظمات غير الحكومية.
    La participation des femmes aux activités des organisations non gouvernementales n'est pas sujette à des restrictions. UN 66 - ليست هناك قيود واردة على مشاركة المرأة في أنشطة المنظمات غير الحكومية.
    6. Outre les tables rondes tenues en même temps que le Séminaire, deux ateliers spécifiquement consacrés aux activités des organisations non gouvernementales ont été créés pour étudier les sujets suivants : UN ٦ - وباﻹضافة إلى اﻷفرقة التي عقدت اجتماعاتها بالاشتراك مع الحلقة الدراسية، أنشئت حلقتا عمل تتصلان على وجه التحديد بأنشطة المنظمات غير الحكومية وذلك للنظر في المواضيع التالية:
    i) Utilisation des bases de données consacrées aux activités des organisations non gouvernementales et d'autres partenaires non gouvernementaux contribuant au développement de l'Afrique. > > UN " (ط) استخدام قواعد البيانات المتعلقة بأنشطة المنظمات غير الحكومية وغيرها من الشركاء غير الحكوميين ممن يسهمون في التنمية في أفريقيا " .
    Les membres du Comité pouvaient contribuer à l'application du Programme d'action dans le cadre de leurs propres activités, en mettant à profit l'influence qu'elles pouvaient exercer au sein de leur collectivité, en participant aux activités des organisations non gouvernementales et en essayant d'influer sur les orientations. UN وشجعت أعضاء اللجنة على المساهمة في تنفيذ برنامج العمل بما يقومون به من أعمال ومن خلال مواقفهم في مجتمعاتهم، والاشتراك في المنظمات غير الحكومية، والتأثير في عمليات تقرير السياسات.
    i) Participation aux activités des organisations non gouvernementales ayant trait aux questions dont s’occupe l’ONU ou à ses activités (centres d’information des Nations Unies); UN ' ١` الاشتراك في أنشطة المنظمات غير الحكومية التي تتعلق بمسائل تهم اﻷمم المتحدة أو أنشطتها )مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام(،
    i) Participation aux activités des organisations non gouvernementales ayant trait aux questions dont s’occupe l’ONU ou à ses activités (centres d’information des Nations Unies); UN ' ١` الاشتراك في أنشطة المنظمات غير الحكومية التي تتعلق بمسائل تهم اﻷمم المتحدة أو أنشطتها )مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام(،
    Au cours de ces dernières années, afin de défendre et de promouvoir les valeurs universelles que sont la liberté, la démocratie et les droits de l'homme, Taiwan a établi l'Union démocratique pacifique et la Fondation de Taiwan pour la démocratie et participe activement aux activités des organisations non gouvernementales associées. UN وفي السنوات الأخيرة، قامت تايوان، سعيا منها إلى الدفاع عن قيم الحرية والديمقراطية وحقوق الإنسان العالمية والنهوض بها، بإنشاء الاتحاد الديمقراطي لمنطقة المحيط الهادئ، وإنشاء مؤسسة تايوان للديمقراطية. وهي تشارك بنشاط في أنشطة المنظمات غير الحكومية ذات الصلة.
    Ces dernières années, afin de défendre et de promouvoir les valeurs universelles que sont la liberté, la démocratie et les droits de l'homme, Taiwan a établi l'Union démocratique pacifique et la Fondation de Taiwan pour la démocratie et participe activement aux activités des organisations non gouvernementales associées. UN وفي السنوات الأخيرة، قامت تايوان، سعيا منها إلى الدفاع عن قيم الحرية والديمقراطية وحقوق الإنسان العالمية والنهوض بها، بإنشاء الاتحاد الديمقراطي لمنطقة المحيط الهادئ، وإنشاء مؤسسة تايوان للديمقراطية. وهي تشارك بنشاط في أنشطة المنظمات غير الحكومية ذات الصلة.
    Par contre, les femmes participent activement aux activités des organisations non gouvernementales et associations s'occupant des problèmes d'intérêt général et des questions politiques. UN 151 - وعلى النقيض من ذلك، يلاحظ أن النساء يشاركن على نحو فعال في أنشطة المنظمات غير الحكومية والرابطات التي تُعنى بالأمور ذات الأهمية العامة ومسائل السياسة.
    2000. A pris part aux activités des organisations non gouvernementales au cours de la session extraordinaire de l'Assemblée générale de 2000 consacrée à la question de l'égalité des sexes, de concert avec un groupe de femmes de la province de Saitama. A donné des conférences au Japon dans les universités et au niveau local sur l'Organisation des Nations Unies et la question de l'égalité des sexes UN 2000 -- اشتركت مع مجموعة من النساء من سيتاما ، اليابان، في أنشطة المنظمات غير الحكومية أثناء انعقاد الدورة الاستثنائية للجمعية العامة للأمم المتحدة لعام 2000 المعنية بالشؤون الجنسانية؛ وألقت محاضرات في الجامعات والمحافل العامة في اليابان عن الأمم المتحدة وقضية المساواة بين الجنسين.
    A pris part aux activités des organisations non gouvernementales au cours de la session extraordinaire de l'Assemblée générale intitulée < < Les femmes en l'an 2000 : égalité entre les sexes, développement et paix pour le XXIe siècle > > de concert avec un groupe de femmes de la province de Saitama. UN شاركت في أنشطة المنظمات غير الحكومية خلال دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنونة " المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين، والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين " بالاشتراك مع مجموعة من نساء سيتاما
    Il n'existe aucune restriction en ce qui concerne la participation des femmes aux activités des organisations non gouvernementales. La législation russe garantit aux citoyens le droit de créer des organisations et de participer à leurs activités; elle garantit l'indépendance de ces organisations par rapport à l'État et leur égalité devant la loi. UN 62 - ولا يوجد أي قيد يتعلق بمشاركة النساء في أنشطة المنظمات غير الحكومية ويكفل التشريع الروسي للمواطنين الحق في إنشاء المنظمات والمشاركة في أنشطتها، ويضمن استقلال هذه المنظمات عن الدولة ومساواتها أمام القانون.
    i) Utilisation des bases de données consacrées aux activités des organisations non gouvernementales et d'autres partenaires non gouvernementaux contribuant au développement de l'Afrique. > > UN " (ط) استخدام قواعد البيانات المتعلقة بأنشطة المنظمات غير الحكومية وغيرها من الشركاء غير الحكوميين ممن يسهمون في التنمية في أفريقيا " .
    < < i) Utilisation des bases de données consacrées aux activités des organisations non gouvernementales et d'autres partenaires non gouvernementaux contribuant au développement de l'Afrique > > . UN " (ط) استخدام قواعد البيانات المتعلقة بأنشطة المنظمات غير الحكومية وغيرها من الشركاء غير الحكوميين ممن يسهمون في التنمية في أفريقيا " .
    — En participant aux activités des organisations non gouvernementales régionales et internationales conformément aux statuts de ces organisations; UN - المشاركة في المنظمات غير الحكومية اﻹقليمية والدولية وفقا ﻹجراءات هذه المنظمات؛
    Ceci est également vrai pour ce qui est d'occuper des postes gouvernementaux, de remplir d'autres fonctions gouvernementales ou de participer aux activités des organisations non gouvernementales s'intéressant à la vie politique et publique du pays. UN ويصدق هذا أيضا على الحق في شغل المناصب الحكومية، وأداء المهام الحكومية اﻷخرى، فضلا عن المشاركة في المنظمات غير الحكومية المعنية بالحياة السياسية والعامة في البلد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus